Зал заседаний находился на третьем этаже резиденции. Претендент со свитой находился на втором. Предстояло решить непростую задачу — прорваться с погоней на хвосте из Северной галереи второго этажа в зал заседаний, располагавшийся посреди этажа. Ситуация усугублялась обилием солдат и магов Вентаны, в достатке имевшихся в здании. И никак не выпадала хотя бы минутная передышка, чтобы сообразить, что делать дальше.
~
Фабиэс Паклок с переносным магическим шаром в руке быстро, почти бегом, шагал по Северной галерее третьего этажа. За ним следом поспешали его маги, всего числом в три человека. Правда, от двоих из них толку было чуть, поскольку они были магами боевыми, и значащая часть их навыков в свете последних событий была блокирована. Зато третий — по имени Хиба Татуа, был магом-сельскохозяйственником. В комитете он занимался экономическими преступлениями в области сельского хозяйства, и, как бывший сельскохозяйственник, умел управляться с насекомыми.
В галерее послышался дробный топот, приближавшийся с западной стороны. Это подходила неполная сотня Второго пехотного. Лейтенант Пикок Ласка, приведший сотню, зычно скомандовал:
— Стой!
Одёрнул мундир, чётким шагом подошёл в Фабиэсу Паклоку и, приложив два пальца к шлёму, доложил:
— Господин Председатель, пятая рота неполного состава второго пехотного прибыла. Ждём ваших распоряжений.
— Ждите, — сказал господин председатель и снова уставился в шар. — Они приближаются. Лейтенант, ведите своих людей к Центральной Северной лестнице и арестуйте их.
— Кого именно? — осведомился лейтенант.
— Вы узнаете их, они белого будут цвета, — сказал Паклок и неожиданно для себя нервно хихикнул. — Не бойтесь, их всего-то около десятка.
— Слушаюсь, господин председатель, — лейтенант снова приложил два пальца к шлему, чётко развернулся и зычно проорал:
— За мной! Не в ногу шагом марш!
И рота, недружно гупнув сапогами, пошла за своим командиром.
Паклок развернулся лицом к магам.
— Когда они израсходуют свой заряд на этих… вступите в дело сами. Пусть это будет масло.
Маги кивнули согласно и двинулись следом за ротой Отдельного Второго пехотного полка. По дороге они договорились между собой, что постараются исполнить поручение с особенным шиком.
~
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги.
Атутин Стразовый со товарищи проворно взбежал по неширокой лестнице со второго этажа на третий. Лестница эта располагалась посреди Северных галерей и делила их, таким образом, на две равные части. Оказавшись со своими людьми посреди Северной галереи, Атутин Стразовый первым делом оценил обстановку. С запада, мерно бряцая доспехом, приближались билгейтцы числом около роты. Путь на восток был свободен. Руководствуясь какими-то своими соображениями, Претендент повёл своих людей на восток.
~
Пикок Ласка, видя, что враг уходит, приказал прибавить шагу.
~
Преследователи Претендента особого рвения не проявляли, но постепенно и их захватил азарт погони, как это бывает, когда враг не сопротивляется и бежит. Так что на третий этаж они взбежали довольно бодрой трусцой.
~
Пикок Ласка, увидев ещё одну группу белых людей, принял вполне логичное решение. В конце концов, рассудил он, чем эти белые хуже тех белых?
И он отдал команду взять их.
~
Позади раздались какие-то вопли и лязг железа. Атутин Стразовый обернулся. Около лестницы началась свалка. Билгейтцы цветные бились с билгейтцами белыми. Впрочем, детали Претендента интересовали мало.
— Ходу! — скомандовал Претендент и повёл своих людей прочь.
~
Маги, посланные Паклоком, видя, что всё складывается не по плану, решились на применение магии. Но то ли Претендент уходил слишком быстро, то ли упреждение они дали маленькое, но бочонки с розовым маслом, материализовавшиеся под потолком галереи, рухнули на пол и развалились с глухим треском в месте уже минованном Претендентом. Масло обильно растеклось по каменному полу галереи.
~
Билгейтцы цветные и белые, наконец, разобрались в том, с кем дерутся. Осознав, что виновник всех их злоключений, пока они мутузят друг дружку, удаляется от них, они сообща ринулись в погоню. И вот тут-то масло сказало своё веское слово, основательно эту погоню затруднив. Фабиэcу Паклоку, наблюдавшему за всей этой катавасией в шар, оставалось только руки ломать от бессильного гнева. Билгейтцы скользили, падали, катались, вставали, снова падали, сбивали попутно других. Ну то есть, если смотреть взглядом отвлечённым и заткнуть уши, то это было довольно весёлое зрелище. Если же уши не затыкать, то слышна была многоэтажная беспощадная ругань людей, основательно уже затравившихся от массы впустую расходуемых усилий.
Читать дальше