Михаил Высоцкий - Восточный путь, или книга Паладина

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Высоцкий - Восточный путь, или книга Паладина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Издательство Альфа-книга, Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восточный путь, или книга Паладина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восточный путь, или книга Паладина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда запретная магия погубила великое войско, те, кто выжил, вынуждены были бежать. Бежать на восток, в земли, где теряет смысл логика привычного мира, где лисы-оборотни ежегодно выходят на охоту, где плетут свои интриги загадочные змеи, где бороздит морские просторы бессмертная армада проклятого адмирала, где самая страшная сказка может стать реальностью. Паладин и маг, они должны вернуться домой и донести неутешительные вести, но по следу уже идет посланное врагом чудовище…
Восточный путь должен быть пройден!

Восточный путь, или книга Паладина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восточный путь, или книга Паладина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет… — Зак усмехнулся. — Линка рассказывает ей сказки…

— Сказки? — вот чего не ждал, того не ждал.

— Да. Помнишь, я тебе когда-то говорил, что лисы знают все языки мира? Даже те, которых еще не существует. Лина спросила у сирени, хочет ли она услышать сказку, сирень подумала, что это может её развлечь и согласилась. Но Лина сказала, что расскажет сказку, только если сирень нас пропустит, ну и…

Класс! Вот это я понимаю! Именно так с врагами и нужно поступать, будь моя воля, я бы издал закон, что на каждой войне сходятся два военачальника, рассказывают друг другу сказки, и чья сказка интереснее — то и будет победителем. И гуманно, и можно с уверенностью сказать, что на высокие чины только достойные люди будут выбиваться, а не тупые солдафоны, у которых только одна извилина в голове, но зато красиво маршируют и честь отдают.

Эх, жалко, что мы волшебную клетку уничтожили, а то было бы интересно понаблюдать, как она превращает нашего врага в кровавое месиво… Но стоп! Ведь лисья королева осталась с той стороны…

— А как же крэг? Ведь он скоро будет здесь, он Лину не тронет? У них, насколько я помню, старые счёты…

— Нет. Сирень пообещала Лину защитить, а крэга она совсем не боится. Когда она узнала, что сюда летит страшный монстр, то даже обрадовалась. Она думает, что это будет очень интересно.

Забавный кустик… Не хотел бы я такой у себя в саду иметь, хотя надо будет подать по возвращению идею, пусть аграрии из Верхней Родии мозги поломают, какой может быть в сельском хозяйстве толк от разумных растений. Кто их знает, может научат помидоры сами себя поливать, а пшеницу самостоятельно с сорняками бороться…

Но это еще вернуться надо! Мы вообще сюда для чего шли? Не для того, чтоб заблудшие души спасать и кустам сказки рассказывать, мы искали Проклятого Мага, хозяина Снежного Замка, и что-то не похоже, чтоб он особо рвался нам на встречу…

Вообще не похоже, чтоб в Снежном Замке кто-то жил. Снаружи неприступный, стены из заговоренного льда, могучие ворота, смертоносная магическая ловушка, поражающая воображение; внутри снежный замок, самое страшное место восточного мира, потрясал беспорядком. Грязный, замусоренный за столетия двор, внутри которого одиноко ютится ледяная башня; следы гари; хаотически разбросанные ржавые обломки копий и мечей; вмороженное в землю выцветшее тряпье; чей-то дырявый погрызенный сапог; корыто с какой-то густой нелицеприятной жижей…

Логово главного злодея? Я бы скорее сказал, помойка — где застывшие навек ледяные фигуры погибших героев? Где страшные ураганы ледяных игл, смертоносные вихри и прочая убийственная магия? Или все герои погибали прямо в воротах, а за ними ничего нет? Нет, я, конечно, не настолько самоубийца, чтоб о подобном мечтать — одной ловушки с головой хватило, но ведь мы для чего-то путь через весь континент проделали? Спрашивается, для чего? Если окажется, что хозяин замка — обычный никчемный колдунишка, или и вовсе никакого хозяина не существует, а его лесной брат отстал от жизни на пару веков… Если окажется, что все заклятья и невзгоды — лишь следы былой мощи, на века пережившие своего создателя…

— Вы всё же пришли? Наверно, хотя зря, это не имеет никакого смысла…

От смеха до слез иногда бывает лишь один шаг, и смеяться мне сейчас совершенно не хотелось. Более грустного голоса и нелепой картины я даже не мог себе представить. Аж дыхание перехватило, и не у меня одного — мы с Заком ко всему готовились, но чтоб такой поворот событий… Мягко говоря, неожиданно — могучий волшебник, чей замок охраняют самые смертоносные существа восточного мира, оказался… клоуном! Только грустным клоуном, мешком свисают неопрятные штаны, топорщится полосатая рубаха, сапоги, синий и желтый, надеты кое-как, голубая шляпа на бок слезла, так, что из-под неё выбивается вихор седых волос… Лицо полное вселенской тоски и обречённости. Копия своего брата, разве что вместо веселья грусть, а вместо белки на плече — поросенок на поводке. Милый такой, розовый поросенок, чей-то ботинок догрызает, единственное отрадное зрелище на фоне этого беспросветного уныния. Насколько от Хозяина Леса веяло радостью и задором, настолько же от хозяина Снежного Замка скорбью и печалью.

Но зато сразу понятно, что мы попали по адресу, сразу чувствуется родство.

— Э… Простите… Нас послал Ваш брат… — несколько неуверенно начал я.

— Брат? Наверно, хотя всё равно это все напрасно. Ну раз пришли, так оставайтесь, я вас не гоню, но вы ведь всё равно не останетесь, никто не остаётся, все куда-то уходят…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восточный путь, или книга Паладина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восточный путь, или книга Паладина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восточный путь, или книга Паладина»

Обсуждение, отзывы о книге «Восточный путь, или книга Паладина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x