Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.
Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я это понимаю, но… Зачем медлить?

— Затем, что и спешить нельзя. Несколько месяцев назад вы привели мне в пример метафору с картами. А сейчас ведете себя крайне несдержанно, что в карточной игре совсем неуместно, не так ли? Дело в том, дорогой Хотхэд, что у меня есть информация, согласно которой во время тестового подрыва пуф-бомбы на полигоне Лос-Апокалос в пространство этого полигона вторгся неизвестный летательный аппарат. Все военные силы вокруг были подняты по тревоге и пытались перехватить его. Им это не удалось. А позже мне доложили, что во время бомбардировки Островной империи наши летчики почти сразу после взрывов видели в небе нечто похожее. Белые летающие блюдца. Точно такие же, что и наблюдали на полигоне. Кто-нибудь в силах ответить мне, что это было? Вы можете гарантировать, что это не самолеты-шпионы красных? А что, если они получили секрет бомбы и уже собирают ее? И если у противника есть такие самолеты, то каков будет его ответ на нашу атаку? Вы это можете вообразить?

— Да, но если они делают такие бомбы, то медлить тем более нельзя…

— Ошибаетесь, друг мой. Нельзя как раз-таки спешить. Среди ученых есть достаточно умные люди, куда менее подверженные пацифистским мыслям, обуревающим нашего дорогого Альберта Хертберна. Так вот, они говорят, что могут создать гидро-пуф-бомбу — более мощную при аналогичном размере и количестве главного топлива. В десятки раз мощнее. И вот тогда, после ее успешных испытаний, мы сможем первым же ударом нанести нашему главному врагу такой урон, от которого тот уже не оправится.

* * *

— И все же я не понимаю, — вздохнул Хертберн, по привычке тыча куском мела себе в нос и глядя на испещренную формулами доску, установленную в бункере на острове Парадиз. Этот остров был сердцем нового полигона, вынесенного за пределы континентальной территории страны в связи с испытаниями более мощных зарядов и проведениям новых тестов. — Мы уже показали состоятельность нашей бомбы. Более того, вы уже испытали ее на живых людях и устрашили весь мир. Зачем нам снова что-то взрывать?

Сэм Анкол, не выпуская изо рта сигары, оскалил до неприличия белые зубы в своей излюбленной ковбойской улыбке.

— Дорогой профессор! К сожалению, мы не устрашили весь мир, а лишь заставили все страны думать о том, как бы и себе заполучить такую же бомбу. Теперь они угрожают нам, как никогда. Особенно красные. Они несут угрозу нашей свободе и готовят войну.

— Странно… А не казалось ли вам, что одним фактом обладания этой бомбой, не говоря уже о демонстрации действия оной на Островной империи, мы показали, что сами несем угрозу?

— Дьявол! Что за диссидентские поллюции, дорогой друг? — поморщился генерал. — Мы ведь хорошие парни. А они плохие.

— Это, конечно, железная логика, о которую можно разбить любой довод, — вздохнул Альберт.

— То-то же. И сейчас мы, как вы сами знаете, проводим новый тест сугубо в научных целях.

— В научных целях? — хмыкнул профессор. — Что-то мне не приходит на ум научный эксперимент, в котором участвует двести списанных на лом военных кораблей, битком набитых животными.

— Это странно звучит из уст генерала, — покачал головой Анкол. — Но мне кажется, дорогой Хертберн, что вы стали плохо представлять себе науку. Мы изучим все аспекты поражающих факторов нашей бомбы на боевые корабли и их экипажи. Ведь до этого мы испытали бомбу только на пустынном песке и на картонных городах. На море мы ее еще не взрывали. И вот до подрыва осталось менее пяти минут, а вы так и не ответили на мучающий меня, дьявол, вопрос. Вам известно, что вода состоит из водорода и кислорода?

— Неужели? — комично вскинул руками Хертберн.

— Не паясничайте, дорогой друг, дьявол вас разбери, — нахмурился генерал. — Я знаю, что вам это известно. Но есть люди — в том числе и из вашей ученой братии, — которые говорят, что подрыв бомбы на воде приведет сначала к расщеплению воды на составляющие. В свою очередь, из-за высоких температур водород превращается в гелий, а кислород просто воспламеняется. Так вот, можете ли вы сейчас, за четыре минуты до взрыва, гарантировать мне, что мы не взорвем все море и не сожжем атмосферу?

— Мои расчёты показывают, что либо да, либо нет.

— Черт возьми! Но это же не ответ!

— Ответ я вам дам через четыре минуты.

— Дьявол вас побери, Альберт! Я планирую сегодня поужинать сочным стейком и выпить крепкого бренди!

— Послушайте, генерал, чего вы от меня-то хотите? Ваш департамент, равно как и президент с госдепартаментом, твердо намереваются получить результаты сегодняшнего испытания. Следовательно, никакой мой ответ не повлияет на то, произойдет взрыв или нет. И о том, какие этот взрыв последствия будет иметь для нашей цивилизации, мы узнаем, увы, на практике. Формулы тут погоды не делают…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Гребенщиков - Голоса выжженных земель
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сестры печали
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сумрак в конце туннеля
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Обитель снов
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Ниже ада
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Квартира № 41
Андрей Гребенщиков
Андрей Щупов - Похитители
Андрей Щупов
Андрей Левицкий - Охотники за артефактами
Андрей Левицкий
Андрей Поздеев - Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев
Андрей Щупов - ПОХИТИТЕЛИ СКАЗОК
Андрей Щупов
Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x