У нее родилось непреодолимое желание коснуться татуировки пальцами. Может быть, языком?
– Что вы рассказали друзьям о происшествии у клуба?
Габриэлла сглотнула, избавляясь от неприятной сухости в горле и заставляя себя вернуться к разговору.
– Ах да.
«Господи, что такое со мной творится?»
Габриэлла старалась не обращать внимания на свой учащенный пульс, а сосредоточиться на подробностях субботней ночи. Она рассказала детективу все то же, что рассказывала в полицейском участке и своим друзьям. Не упустила ни одной омерзительной детали. Он слушал внимательно, не перебивая. Его холодный взгляд словно остудил ее разгоряченное сознание, и все происшедшее она видела сейчас ясно и четко.
Пока она рассказывала, Торн еще раз просмотрел снимки. Суровая линия губ сделалась угрожающей.
– Как вы думаете, мисс Максвелл, что на самом деле вы там видели?
Она посмотрела в его глаза – умные, проницательные; казалось, они видят ее насквозь. Внезапно на ум пришло слово, пугающее, но до смешного нелепое в данной ситуации.
«Вампиры».
– Не знаю, – неуверенно произнесла она, стараясь не слушать внутренний голос. – Даже не знаю, что и думать.
Если до сей минуты детектив не считал ее сумасшедшей, то непременно заподозрил бы в безумии, признайся Габриэлла, какие мысли вертятся у нее в голове. Никакого иного объяснения кровавому бесчинству она не находила.
Вампиры?
Господи, она действительно сошла с ума.
– Я должен забрать у вас телефон, мисс Максвелл.
– Габриэлла, – предложила она и неловко улыбнулась. – Вы полагаете, эксперты, не знаю, как у вас называются эти специалисты, смогут сделать снимки более четкими?
Он чуть заметно кивнул и положил телефон в карман.
– Я верну его вам завтра вечером. Вы будете дома?
– Конечно.
«Почему такой простой вопрос прозвучал у него как приказ?»
– Я очень благодарна вам, детектив Торн, за то, что вы пришли. В эти два дня я места себе не находила от волнения.
– Лукан. – Он изучающе посмотрел на нее. – Зовите меня Лукан.
Габриэлле показалось, что она физически ощутила жар его взгляда, и у нее возникла убежденность, что этот мужчина видел столько ужаса, сколько она и представить не может. Непонятое чувство охватило ее, у Габриэллы заколотилось сердце и пересохло в горле. Он все еще смотрел на нее, словно ожидая, что она повторит его имя.
– Хорошо… Лукан.
– Габриэлла, – ответил он, и интонация, с которой он произнес ее имя, поразила ее, будто они знали друг друга целую вечность.
Что-то у нее за спиной привлекло его внимание – фотография, которую критики особенно бурно расхваливали. Его губы чувственно изогнулись, выражая удовольствие, а возможно – удивление. Габриэлла повернула голову: хорошо знакомый ей пейзаж – засыпанный снегом парк, от которого веяло холодом и заброшенностью.
– Тебе не нравится эта фотография? – спросила она.
Он чуть заметно покачал головой:
– Я нахожу ее… интригующей.
– Чем же? – удивилась она.
– Ты умеешь видеть красоту в самых непривлекательных местах, – сказал он после долгой паузы, все это время не сводя с нее взгляда. – В твоих фотографиях много страсти…
– И?..
К ее изумлению, он протянул руку и пальцем провел по ее щеке.
– …и нет людей, Габриэлла.
– Но конечно же…
Она хотела было возразить, но вдруг поняла, что он прав. Габриэлла посмотрела на фотографии, висящие на стенах, вспомнила все те, что выставлялись в галереях и музеях, хранились в частных коллекциях.
Он был прав. Во всех ее работах сквозили пустота и одиночество. Ни на одной из фотографий не было лиц, даже тени присутствия человека.
– О господи, – прошептала она, пораженная этим открытием.
Всего несколько минут, и он увидел суть ее работ, то, чего не замечали другие. Не то чтобы она сама не понимала, что делает, но Лукан Торн каким-то непонятным образом открыл ей глаза на собственное творчество. Словно заглянул в самую глубину ее души.
– Мне пора, – сказал он, направляясь к двери.
Габриэлла последовала за ним, желая, чтобы он задержался. Может быть, он еще как-нибудь зайдет. Потом. Она уже открыла рот, чтобы остановить его, но усилием воли заставила себя молчать. Взявшись за ручку двери, Торн вдруг обернулся, и они оказались слишком близко друг к другу, он нависал над ней, и Габриэлла затаила дыхание, не желая препятствовать развитию событий.
– Что-то не так? – спросила она.
Его тонкие ноздри чуть заметно расширились.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу