И кто оставил вместо них фотографию мертвой птицы .
— Может, это наш таинственный программист? — предположил Джордан. — Если все поиски, имеющие отношение к главврачу, заблокированы, то исчезновение физических архивов тоже выглядит вполне логичным.
— Не хочется вас разочаровывать, — снова заговорила Эбби, шмыгая носом от холода, — но профессор Рейес ведет семинар по Бруклину. Эти архивы кто-то просто мог взять из библиотеки. Сейчас уже почти середина семестра, студенты могут заниматься какими-нибудь исследованиями. Или профессор может делать копии для раздаточных материалов.
— Я знаю, — ответил Дэн. — Зацепиться тут особо не за что. Все у нас какое-то ускользающее и туманное. Нам надо продолжить обход адресов Феликса. Пока что у нас есть только один результат.
Они перешли в учебную часть кампуса, и в груди Дэна зародился холодок тревоги. Лужайка напротив Уилферда превратилась в черно-фиолетовую ярмарку. Здесь выросло множество новых шатров, заполнивших все пространство между корпусами. Им пришлось пробираться сквозь веселящиеся толпы одетых в карнавальные костюмы студентов, от которых уже разило дешевым алкоголем. Некоторые едва держались на ногах. Семьи горожан старались перемещаться группами, держа детей подальше от шумных студенческих компаний.
— Вот это да! — прошептал Джордан.
— Это очень… — Эбби замолчала, подыскивая слово. — Эксцентрично. Я и не подозревала, что здесь будет столько людей.
— Давайте попробуем затеряться в толпе, — предложил Дэн, что оказалось гораздо сложнее, чем на первый взгляд.
Единственными людьми, не облаченными в нелепые одеяния, были такие же абитуриенты, как они, которые бродили по этому пестрому кошмару, открыв рты и запрокинув головы. Куда ни глянь, везде были жонглеры и продавцы сладостей. По всему периметру ярмарку, имеющую почти правильную форму круга, опоясывали игровые автоматы и автоматы с попкорном. Перерисованные Ларой указатели объясняли, как пройти к лабиринту, к дому с привидениями и к сцене с жонглерами. Дэн взглянул направо, туда, где была установлена грубо сколоченная сцена, на которой несколько студентов балансировали друг у друга на плечах, выстраиваясь в пирамиду.
Надписи на указателях/Деревянный указатель/Цирк
© Faceout/Picsfive/Shutterstock.com/Creative Nature. nl/Shutterstock.com
Весь этот гул внезапно перекрыл чей-то зычный, усиленный мегафоном голос. Все трое обернулись и увидели упитанную белокурую женщину, которая что-то кричала, стоя в кузове припаркованного на краю ярмарки грузовика. С габаритных огней свисали вымпелы, а между ними красовался белый плакат, гласящий: КЕЛЛИ ЛАНГ В СЕНАТ ШТАТА.
— Мы могли бы заглянуть в лабиринт, — предложила шагающая впереди Эбби. — Похоже, он не очень большой. Это не заняло бы много времени.
— Тут нужно покупать билеты или как? — поинтересовался Джордан, пожирая взглядом продавца сладкой ваты.
— Похоже, что всё, кроме еды, тут бесплатное, — ответил Дэн.
— Ладно, тогда пойдемте в лабиринт, только давайте держаться вместе — от этой путаницы у меня всегда кружится голова, — произнес Джордан, беря Эбби и Дэна под руки.
Они встали в очередь к самому большому шатру ярмарки. Студенты в масках — Дэн обратил внимание, что никаких черепов тут не было — ходили вдоль очереди, нехотя изображая из себя зомби и издавая соответствующие звуки.
— Нам уже страшно? — усмехнулся он.
— По крайней мере, внутри будет теплее, — ответила Эбби.
Когда подошла их очередь, девушка в убедительном костюме бородатой женщины завела их внутрь, где, к сожалению, было так же холодно, как и снаружи. Стены лабиринта, достаточно высокие для того, чтобы ни один, даже самый рослый человек не смог бы смотреть поверх них и жульничать, были выложены из брикетов сена.
— Удачи, — произнесла бородатая леди и опустила за ними клапан шатра.
Дэн не ожидал, что здесь будет так темно. Эбби сделала несколько неуверенных шагов, ведя их вперед.
— У меня уже кружится голова, — прошептал Джордан, когда они повернули в первый раз.
Они неуклюже двинулись дальше. Кроме нескольких фонариков, прикрепленных к верхним брикетам сена, другого освещения тут не было. Из узкого тоннеля пахло влажной травой, а под ногами были рассыпаны грязные древесные стружки.
Что-то скользнуло справа от Дэна, коснувшись его плеча и скрывшись за поворотом прежде, чем он успел рассмотреть, что это было. Но даже беглого взгляда ему хватило, чтобы стиснуть зубы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу