Игорь Шабельников - Возвращение гоблина

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шабельников - Возвращение гоблина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение гоблина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение гоблина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь штатного курьера группировки зоны полна не меньшими опасностями, чем жизнь рядового сталкера-одиночки. Это и аномалии, и монстры, и мутанты всех мастей. И, конечно же, бандиты. Вот и сталкер-профи по кличке Бирюк однажды оказывается в безвыходном положении. Из-за предательства кого-то из своих, он попадает в лапы к бандитам. Остается только готовиться к смерти. Но тут начинают оживать легенды Зоны. Сначала «Черный монах» с винторезом избавляет Бирюка от бандитов. Правда, потом «Черный монах» оказывается просто монахом иезуитом, возвращающимся после войны в родное селение в зону отчуждения. Затем монах знакомит Бирюка со своим другом детства, а по сути, с «легендой зоны» – Бюрером, который на самом деле не монстр и мутант, а последний из выживших гоблинов чернобыльского клана. Бирюк соглашается переправить его к соплеменникам, хотя пока не знает, куда и как. Но это только начало, дальше – больше: гоблинские кланы, шотландские «горцы», тёмные и светлые эльфы, баньши, – всё это ещё впереди…

Возвращение гоблина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение гоблина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дварф, заморский! По-русски мало уметь разговаривать, по-русски надо ещё и думать! А собственно, кто я ему – мать Тереза? Пусть идет. Если гикнется, мы с Андреем Теди и без Макгрегора вытащим. Вишерский заповедник – это не Зона отчуждения, а всего лишь заповедник.

– Бог с вами, сэр Джон, поступайте, как считаете правильным, – сокрушённо вздохнув, сдался я.

– У Дварфов нет богов. Низвергнув самозваных богов, своих создателей, Дварфы не пожелали заводить себе новых, – непонятно к чему, уточнил Макгрегор. То ли его самого перед предстоящим трясёт мандраж, то ли, заговаривая мне зубы, он пытается отвлечь и успокоить меня.

– Ну, раз вы безбожник, сэр Джон, тогда – да пребудет в вас сила джедая трёх аффиноров времени и пространства! – попытался пошутить я. Макгрегор, рассмеявшись, шутку принял.

Пока мы с Магрегором препирались и перешучивались, на зону опустилась ночь. Я надвинул забрало очков ночного видения на глаза и включил прибор, а для Макгрегора из разгрузки я вынул фонарик и протянул его ему. Но ни очки, как, впрочем, и фонарь, по-видимому, Макгрегору с его внутренним зрением не требовались, он, улыбаясь и насмешливо щурясь, смотрел на меня.

– Как мне связаться с вами, когда я выйду из зоны? – переходя на деловой тон, спросил я.

– Зарегистрируйтесь в игре «Elfs Vs Goblins» под каким-нибудь именем, например, «Solitary wolf» или типа того. Отыщите в главном городе «принцессу горы Пуэнт-де-Ронс», в ожидании Теди, она там околачивается каждый вечер примерно с 21 часа до полуночи по Киевскому времени, и передайте ей привет от «Аурванга IV». Бот по-русски не понимает, но его насторожит упоминание «Аурванга IV». Он оповестит службу безопасности, та доложит мне. Ну, а потом заходите в игру время от времени. А я, как смогу, сам к вам подойду под видом этой самой принцессы, – ответил он.

Макгрегор, поднявшись, вынул из-за спины вместе с ножнами свой японский меч и прислонил его к дереву. Снял пистолет-пулемёт, разгрузку и броник и повесил их на сук рядом со своим рюкзаком.

– Таскать за собой вещи в аффиноре второй струны очень тяжело, особенно железо. Поэтому, с собой я возьму только катану. Да, ещё возьму «воки-токи», чтобы оповестить вас, что всё прошло благополучно, – ответил на мой немой вопрос Макгрегор.

– Тогда, во избежание лишних вопросов, снимайте и костюм химзащиты, – сказал я, подсветив лучом фонарика заклеенную скотчем дырку на его груди, – Заштопанная ветровка – это одно, а прожженный насквозь костюм – это совсем другое.

Макгрегор глянул на дырку, согласно кивнул и стал стаскивать с себя костюм. Оставшись в полувоенном костюме цвета хаки и кроссовках, он вынул из разгрузки «воки-токи» и засунул его в нагрудный карман. Подхватив свою саблю, Макгрегор обратился ко мне:

– Мистер Бирюк, у вас ещё остались одноразовые телефоны? Я думаю, было бы неплохо сделать контрольный звонок Интерполу на телефон мистера Бритвы с территории объекта «Дуга-1», – улыбнувшись, предложил Макгрегор.

Видать, зря я злился на Макгрегора. Он вполне адекватный, разумный человек, просто, он реально оценивает свои дварфские возможности. К тому же, он старается расчистить мне обратную дорогу из зоны. Я вынул из разгрузки пластину телефона, объяснил, как активизировать и как запускать «механизм» самоуничтожения.

– Ну что, мистер Бирюк, будем прощаться? – сказал Макгрегор, протягивая мне руку.

– До встречи, – как можно твёрже сказал я, пожимая руку Макгрегору. Пусть думает, что он меня успокоил, и я уверен в нём на все сто.

Макгрегор, высвободив руку, развернулся и двинулся вниз по ложбине в сторону бетонной дороги. Остановившись перед зарослями кустарников, он развернулся ко мне лицом. Вынув из внутреннего кармана куртки небольшой флакон с какой-то жидкостью, Макгрегор не торопясь свинтил с него крышечку. Потом, выдохнув воздух, он сделал небольшой глоток жидкости из флакона. Должно быть, какое-то «магическое» зелье, усиливающее внутренние способности, догадался я. Однако на вкус, по всей видимости, зелье было не из приятных. Глаза Макгрегора широко раскрылись, мышцы лица судорожно дергались, на лбу выступила испарина, а по всему телу, с головы до ног, прокатилась волна дрожи. Трясущимися пальцами рук он с трудом завинтил крышечку флакона и убрал его во внутренний карман. Наконец судороги и дрожь прекратились, Макгрегор сделал несколько глубоких вдохов и выдохов. В неверном цвете очков ночного видения лицо и руки Макгрегора стали наливаться желтым светом. Макгрегор, утерев рукавом пот со лба, хитро подмигнул мне, мол, так-то, брат, «магическое зелье» – это тебе не «рижский бальзам». И вдруг Макгрегор исчез, а я услышал негромкий хлопок, как от лопнувшего детского воздушного шарика. Листва на кустах вздрогнула и замерла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение гоблина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение гоблина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Игорь Шабельников - Сталкеры времени
Игорь Шабельников
Игорь Шабельников - Гоблин
Игорь Шабельников
Игорь Шабельников - Стрелок
Игорь Шабельников
Игорь Шабельников - Тунгусский метеорит
Игорь Шабельников
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Росоховатский
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Ревва
Игорь Шабельников - Байки сталкера Бабая [СИ]
Игорь Шабельников
Игорь Шабельников - Байки сталкера Бабая
Игорь Шабельников
Игорь Шабельников - Собачья радость
Игорь Шабельников
Отзывы о книге «Возвращение гоблина»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение гоблина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x