Джастин Ричардс - Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джастин Ричардс - Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Ужасы и Мистика, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В конце концов, все мы – лишь талантливо рассказанные истории…
Пятнадцать историй о древних чудесах и тайнах, передаваемых Повелителями времени из поколения в поколение.
Мрачные и прекрасные, с лихо закрученным сюжетом, эти истории наполнены ужасом ночных кошмаров и героическими триумфами всех времен и пространств.

Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возле храма росло одинокое дерево. Воин подошел к нему. Дерево было невысоким, но крепким, с толстым стволом. Зеленый рыцарь внимательно оглядел сначала ствол, потом перевел взгляд на меч. Сделав шаг назад, он резко вскинул над головой обе руки. Когда меч сверкающей молнией опустился на ствол и словно перекусил его пополам, Сиргвейн вздрогнул. Еще бы, ведь через считаные мгновения этот меч – тот самый, который верно служил ему всю жизнь, – вопьется в его собственное тело. Конечно, на нем был доспех, но Сиргвейн по опыту знал, что от его меча, да еще при такой силе удара, нет защиты. Это было видно по тому, как крякнуло, переломилось пополам и уронило свою крону верхушкой вниз дерево.

Удовлетворенный, воин развернулся и пошел назад, к тому месту, где стоял Сиргвейн. Люди, уже закончив работу над храмом, обступили их, желая посмотреть, что будет. В толпе любопытных Сиргвейн видел плавильщиков и кузнецов, плотников и чернорабочих, учителей и академиков. Все молча ждали, их лица были серьезны.

Сиргвейн чуть наклонил голову, не зная, на какую часть его тела падет удар. Возможно, зеленый воин решит снести ему голову с плеч или предпочтет пробить его панцирь и погрузить клинок ему в грудь. Как бы то ни было, Сиргвейн хотел, чтобы это произошло быстро.

– Посмотри на меня, – скомандовал воин.

Сиргвейн поднял голову, но не увидел ничего, кроме темного стекла в забрале рыцарского шлема.

– Я не думал, что ты сдержишь слово и придешь, – сказал воин. – Но, видно, ты человек чести. Достойный противник.

С этими словами он поднял меч и опустил его на Сиргвейна.

Но это был не тот могучий удар, которого ожидал рыцарь короля Гальфура. Клинок рассек воздух, метя Сиргвейну в грудь, но в полудюйме от его доспеха… замер. Всего на миг остановив полет меча, воин легко коснулся им панциря противника.

– Теперь, – сказал он, – честь удовлетворена.

Он опустил меч и рукоятью вперед протянул его Сиргвейну.

– Ты поступил мудро, сдержав слово, – сказал он. – А еще ты выказал себя человеком честным и мужественным. Приветствую тебя, Сиргвейн, рыцарь короля Гальфура. – И воин, сделав шаг назад, ударил себя кулаком правой руки в левое плечо и склонил голову.

Обрадованный и удивленный, Сиргвейн, заикаясь, пролепетал слова благодарности и вложил в ножны меч.

– Мой храм готов, – продолжал воин. – Эти люди сделали свое дело. Пожалуйста, отведи их назад к своему королю и передай ему мою благодарность.

– Отведу и передам, – сказал Сиргвейн. – Но как же ты?

– Что – я?

Сиргвейн показал на храм рукой.

– Здесь же ничего нет. Ничего, кроме твоего странного храма. Разве ты живешь здесь один?

Воин шершаво усмехнулся.

– Я совсем здесь не живу, – сказал он. – Пора тебе возвращаться к королю. А мне пора отправляться в путь.

– Так ты не останешься в храме? – переспросил Сиргвейн. – Разве это не твой дом?

– Скоро ты все поймешь, – пообещал воин. – Мой дом среди звезд. А теперь иди. Живи честно, воюй славно. Никого не бойся, и пусть все боятся тебя. Прощай.

С этими словами воин повернулся к нему спиной и вошел в свой храм. Металлическая дверь скользнула на место и закрыла темный вход.

Сиргвейн оглянулся на людей, которые смотрели на него, будто чего-то ждали.

– Идемте, – сказал им Сиргвейн. – Впереди у нас долгий путь.

Рабочие подхватили свои пожитки и инструменты и двинулись за ним вверх по склону, к роще, которую он миновал по дороге сюда.

Рыцарь возвращался домой совсем с другим чувством. Страх боролся с решимостью в его душе, когда он шел к месту встречи; обратный путь озаряли ему радость и надежда. Он ждал смерти; теперь же вся жизнь лежала перед ним, как длинная дорога. Он не сомневался, что пройдет ее с честью, как завещал ему Зеленый рыцарь.

Когда вся процессия достигла опушки леса, Сиргвейн скомандовал остановку. Обернувшись, он бросил взгляд в долину. Солнечные лучи заставляли гладкие полированные бока металлического храма гореть так же ярко, как и в тот миг, когда он увидел его впервые, но теперь к этому блеску прибавилось кое-что еще. Из-под основания храма лился другой свет.

Прямо на глазах у пораженного Сиргвейна и его людей из-под храма вырвался огонь.

Постепенно постройка стала подниматься в воздух. Чем выше она поднималась, тем стремительнее становилось ее движение. Вскоре храм зеленого воина растаял на огромной высоте. Лишь яркая искорка пламени, толкавшего его к небу, еще некоторое время сверкала на его месте. Она походила на звезду, одну из тех, среди которых жил Зеленый рыцарь.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x