1 ...6 7 8 10 11 12 ...27 Иначе, если крайняя плоть не отсоединится, пенис испачкается. И когда он входит и выходит из женского влагалища, то покрытый оболочкой пенис почувствует себя невысоко-стоящим, и мужчина не сможет испытывать сексуального удовольствия, как будто пенис одет в толстые доспехи. После того, как императрица занималась любовью с мужчиной, пенис не всегда оставался в её вагине. Хотя Фэн Сяобао сильный и энергичный, его член тонкий и острый, поэтому он легко выскальзывал, но пенис Лю-лана толстый и жирный и выглядит как свежий гриб или гриб ганодерма, которая растёт на деревьях, так что, даже после эякуляции его гланды еще долгое время могли заполнять влагалище, не выскользнув из него. Таким образом, удовольствие может продолжаться и продолжаться. Всякий раз, когда Лю-лан спит с императрицей, её интимные места все еще выделяют достаточно влаги, чтобы пропитаться слоями одежды, несмотря на то, что она уже старая».
Цуй Ши сказал: «Я согласен с вами, госпожа Вань-эр. Но не только человека можно судить лучше или хуже, чем другого. Я смиренно занимаю официальную должность, и меня любят женщины. Все женщины красивы, но трудно сказать, какими они будут «там внизу», в их интимных местах. Большинство из них оказались мне настолько онемевшими, что всякий раз, когда я занимался любовью с кем-либо из них, я не мог почувствовать никакого удовольствия, как если бы я был слепым мужчиной, который вот-вот бросится в колодец и не был уверен, что это его устроит. С этими дамами я только и делал, что изнашивал себя, а на следующий день мне было трудно сконцентрироваться. Я думал, что все женщины в мире были одинаковы, пока я не удостоился чести заняться с вами любовью. Тогда я понял, что Си Ши и Мао Цян (16), которые смогли стать фаворитами в императорском гареме, должно быть, имели исключительные таланты. Сердце твоего цветка выдающееся, и когда я впервые занялся с тобой любовью, я сразу почувствовал, как мои гланды соприкасаются с вашей нежной частью, и я почувствовал, что мне это доставляет удовольствие».
Правление императрицы У было жестоким,
Геройские характеры повсюду проявлялись,
И женщины в стране постов высоких добивались,
Ставало осмысленье своей роли их глубоким.
Но вместе с тем, они, как и мужчины, погибали,
Их жизнь славой была насыщена и скоротечна,
Друг друга так в цепочке их борьбы они сменяли,
Идя в истории в их восхожденье к славе, вечной.
Но всё нечестное стаёт губительным для царства,
Так как в народе портятся сердца людей и нравы,
И нет уже суда, а на неправых всех управы,
Устои рушится, и исчезает государство.
Её правления оценки противоположны:
Одни считают её взбалмошной, нечестивой,
Другие – сильной, мудрой, просветлённой и красивой,
Заботившейся о благе страны в период сложный.
В имперской канцелярии доклады сохранялись
О временах, где тайным всё необычное ставало,
Чтоб средь людей властей секреты не распространялись,
Но память даже тайное в народе сохраняло.
(из тайных записей Юань Мэя)
Когда императорская гвардия в составе пятьсот человек подняла мятеж против фаворитов и любовников императрицы Мэй, двух братьев Чжан, и солдаты гвардии убили их, преподнеся У-хоу на блюде обе их головы, то под их острый меч попала также и фрейлина императрицы Ван-эр, начальница её мужского гарема, выйдя к ним навстречу с фонарём, чтобы попросить пощады.
Солдаты не пожалели её. Даже Цуй Ши, являвшийся центральным координатором восстания, не смог её защитить. Министр Чжан Юэ попросил своего сына Цзюня забрать ее труп и похоронил с большой церемонией. Чжан также подарил трону памятник, умоляя восстановить её титул – Чжао-жун. Он объединил ее статьи в книгу и написал к ней своё предисловие. Все хвалили Чжана Юэ (17) за его действия и презирали Цуй Ши. (18)
Пояснения
1. «Секретные записи из Журавлиной Резиденции» – эротическое произведение, которое приписывается Танскому автору Чжан Цзи. Чжан Ци был вторым сыном Чжан Юэ (667-730), который тоже появляется в истории. Чжан Ци появляется в двух Танских хрониках, как талантливый автор и приближённый племянник императора Сюань-цзуна (712 – 756), который подарил ему частную резиденцию во внутреннем дворце. Как бы там не было, этот эротический текст не упоминается в источнике. «Журавлиная резиденция» или «Резиденция запряжённых в упряжь журавлей» ссылается на известный гарем императрицы У Цзе-тянь, правившей с 690 по 705, (годы жизни 627 – 706 года), которая стала негативным символом женской ненасытности власти и сексуальных удовольствий. В первой записи императрица У была недовольна своим любовником Сюэ Хуай-и и консультируется со своей приёмной дочерью принцессой Цянь-цзинь о поисках идеального мужчины. Дочь предлагает ей искать любовников среди талантливых и привлекательных семей литераторов, таких как Чжан Чан-чжун, который происходит из хорошей семь и является замечательным любовником. Во второй записи фигурирует фрейлина двора и поэтесса Вань-эр с ей чувствительностью и утончённостью.
Читать дальше