Stepart - Ореол

Здесь есть возможность читать онлайн «Stepart - Ореол» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Ужасы и Мистика, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ореол: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ореол»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Невообразимые тайны, открывшиеся Александру на Тверских болотах, только начали обретать форму, а его уже ждёт новый вызов с другой стороны. На этот раз перед героем предстанет неизведанный «перекрёсток миров» со своими загадками и секретами. Силы, бóльшие, чем может вообразить себе человек, позволят Свидетелю заглянуть за занавес повседневной реальности и ощутить дыхание вечности. Герою предстоит выяснить, хватит ли у него сил и самоконтроля для того, чтобы устоять на краю бездны.

Ореол — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ореол», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шеф, только недолго. Хорошо бы через полчаса уже быть на острове. А маршрут у нас будет длинный, вдоль берега. И желательно с обратной стороны от «Гнезда» зайти.

– Да я на несколько минут. Поздороваюсь, водички попить попрошу и назад.

– У меня есть бутылочка воды с собой. Спасти от жажды, шеф? – кинул мне вслед Охво.

– Сам попей. И давай, делай вид, что рыбачишь.

Узенькая тропинка, виляя по холму между невысоких лиственниц, вывела меня к небольшому сараю, где повернула за него, и я оказался на вытоптанном пятачке перед крыльцом, на котором меня уже ждали. На деревянном крыльце стояла среднего роста молодая девушка с расплетённой русой косой, держа в руках ту самую кошку, которую я видел через подзорную трубу. Простое хлопковое тёмно-вишнёвое платье с белыми узорами спускалось чуть ниже колен. Лицо у девушки было немного заспанное, а под облегающим нужные места платьем не наблюдалось нижнего белья.

– Доброе утро. Я очень надеюсь, что мы не разбудили вас.

Большие глаза девушки сузились для усиления эффекта от притворной улыбки. Разжав пухлые, но аккуратные, будто нарисованные, губки, она сказала:

– А зачем тогда газовал, если будить не хотел?

Я улыбнулся и посмотрев в сторону, нехотя ответил:

– Это я не специально. Рука дрогнула.

Девушка покачала головой, продолжая улыбаться и гладить кошку:

– Вы поаккуратней тогда, если руки-то не слушаются.

Я кивнул:

– Буду следить за руками, не переживайте.

Девушка хихикнула и опустив кошку на крыльцо, спросила меня:

– Так вы здесь по какой-то надобности или так просто, гуляете?

– Хотел спросить, может, у вас в деревне кто молоком торгует, а ещё лучше творожком? Хочется свеженького, деревенского.

– Коров тут не держат, конечно, но у соседа есть коза. Он каждое утро молоко мне таскает. Вот, за десять минут до вас заходил. Я его всё равно не пью, могу угостить.

Я подошёл к самому крыльцу, не отрывая взгляда от девушки:

– Это было бы здорово. Козье даже лучше.

Девушка зашла в сени, а я уселся на крыльцо рядом с чёрно-белой кошкой, оказавшейся котом. По его окраске невозможно было понять, какой цвет у него был основной. Я хотел погладить его, но он аккуратно отодвинулся к стене на краю крыльца. Я решил осмотреться. Напротив дома проходила неширокая, но вполне себе хорошая грунтовая дорога, усыпанная песком. Дом стоял на краю деревни и крыльцо смотрело примерно в сторону пристани, поэтому из-за остальных деревенских домов меня сейчас было не видно. Но и мне, к сожалению, была видна только пристань и уходящая от неё дорога. Других проявлений человеческой деятельности за пределами приусадебной территории не наблюдалось.

Дверь скрипнула и приотворилась меньше, чем наполовину. Девушка с косой скользнула боком в проём и оказалась ко мне так близко, что её платье касалось моей руки. Я встал и моё лицо оказалось в считанных сантиметрах от её лица. От девушки ещё пахло сном и чем-то сладким.

– Вкусно пахнете.

– Малиновое варенье.

Девушка облизнула губы и протиснула между нами руку с пол-литровой пластиковой бутылкой с молоком.

– Всё, что могу дать, – прожурчала она и подмигнула мне.

– Этого будет как раз достаточно, – я взял бутылку, и девушка отступила назад к деревянной перилле.

– Так вы с острова?

Я кивнул и улыбнулся.

– Уже осмотрелись там?

– Да, конечно. Но там не так много, на что можно посмотреть.

– За один день всё прям так и осмотрели?

– А откуда вы знаете, что я здесь всего один день?

– Тут редко гости бывают. Видела, что вчера лодочник кого-то встречал. Думаю, что это были вы.

– Так может быть меня привезли ещё пару недель назад. Почему вы думаете, что это был я?

Девушка подняла брови и выпятила губы. Потом рассмеялась, наверное, представив, как выглядит её же гримаса:

– Да права я! Видно, что вы какой-то заведённый. Те, кто приехал две недели назад, уже успокоились и сидят там себе спокойно, не рыпаются. А вот вы неспокойный пока что. Или вы сами по себе персонаж такой, – девушка рассмеялась сильнее прежнего. Я нахмурился, изображая недовольство:

– Всё дело в моей молодости. Не могу без дела сидеть.

Лицо девушки вытянулось, и она покачала головой:

– Молодой, вот как. Для моей матушки, разве что. И то не

уверена, – последнюю фразу она говорила сквозь новый приступ смеха. Теперь я нахмурился по-настоящему:

– А это уже как-то неуважительно, я бы сказал.

– Я должна уважать ваш возраст? – выпалила молоденькая шутница, прервав приступ смеха для этой остроты. Меня начало одолевать нешуточное раздражение. Я хотел было осадить нахалку, но вместо этого замер на мгновение и сказал себе: «Смотри со стороны». Как только в моей голове, придя откуда-то из глубины, прогудели эти слова, я рассмеялся. Моя рука непроизвольно легла на плечо девушки. Та несильно толкнула меня кулаком в плечо и подмигнула:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ореол»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ореол» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карел Чапек - Ореол
Карел Чапек
Генри Каттнер - Ореол
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Нина Новацкович
libcat.ru: книга без обложки
Сюзанна Кэри
Грег Иган - Ореол
Грег Иган
libcat.ru: книга без обложки
Конрад Фиалковский
Александр Агафонов - В ореоле Лунной радуги
Александр Агафонов
Отзывы о книге «Ореол»

Обсуждение, отзывы о книге «Ореол» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x