– Не надо! Господин Холмс, я правильно произнес вашу фамилию?
– Холс! А это доктор Ваткин! Не путайте с Ватсоном. Хотя обязанности у него точно такие же.
– Итак, господин Холс, – антиквар сделал паузу, – вы желаете приобрести эту статуэтку по вполне приемлемой цене? Какая цена вас окончательная устроит?
– Речь идет не о понижении цены! Если мы договоримся, то вы получите вдвое выше назначенной вами цены!
– Заманчивое предложение! И что я должен сделать? Немедленно забрать статуэтку у эксперта?
– Вы должны взять меня на работу продавцом, – у антиквара от изумления брови поползли вверх, – но это не все условия! Мой помощник, доктор Ваткин, также все время будет находиться в вашем подсобном помещении. И как только пожалует мастер, вы любезно укажете его нам.
– Вы хотите его передать в руки полиции?!
– Нет. Это не входит в наши планы. Мы просто поговорим с ним. И даже думаю, что он после разговора будет продолжать сотрудничать с вами. Ведь у вас есть выход на него?
– Да. Телефон. У него есть сотовая связь, только он просил меня пользоваться ею как можно реже.
– А вот и повод воспользоваться связью, – шеф неторопливо выложил на прилавок четыре пачки пятитысячных купюр.
– Что это? – антиквар от изумления даже немного попятился от денег
– Это два миллиона. Хотя вы просили один. Итак, выбирайте – статья за мошенничество и закрытие вашего заведения или деньги в обмен на простую беседу с человеком, изготовившим эти подделки!
– Конечно, я выбираю «или»! С вашего позволения, я позвоню Кириллу Николаевичу.
Мы с Холсом понимающе переглянулись – имя мастера звучало вполне современно.
Антиквар быстро нашел нужный номер и секунд через двадцать ему ответил низкий мужской голос с некоторой хрипотцой:
– Алло! Слушаю вас, Михаил Павлович!
– Добрый день, Кирилл Николаевич! У меня для вас приятная и немного неожиданная новость! Ваша статуэтка богини продана! Покупатель без колебаний заплатил сумму выше назначенной мной. Хотелось вас обрадовать этой новостью. Когда сможете прийти и получить причитающуюся вам плату.
– Новость действительно приятная. К большому сожалению, я сейчас не в Санкт-Петербурге. Я по делу в Кочкарах. Домой пожалую в субботу. Дня за три-четыре улажу все дела и подойду к вам. Если какая оказия подвернется, то буду скорее. Но никак не раньше воскресения.
– Хорошо. Договорились, – гудки отбоя дали нам понять, что мы свободны до понедельника.
– Получается, что вы, господа сыщики, начнете работать только с понедельника.
А может, сделаем проще – вы будете ждать в подсобном помещении, а я дам вам знать, когда придет Ломанко? Это фамилия мастера, он поставляет так заинтересовавшие вас вещицы.
– Нет. Просто вы, Михаил Павлович, всегда будете находиться рядом. Уверяю вас – на остальные вещи мастера Ломанко у вас будут подлинные сертификаты. И цену за них заплатят приличную. Сколько получаете вы?
– Пятьдесят процентов.
– Что ж это вы так грабительски относитесь к чужому труду? – Холс укоризненно покачал головой, – тридцать вам и семьдесят мастеру. Иначе актов экспертиз не будет!
– Хорошо, как скажете. До встречи в понедельник?
– В понедельник в 8:30 мы будем у ваших дверей. Кстати, проведите нас через запасной выход.
– Договорились. Я жду вас в назначенное время.
Наш рабочий понедельник начался в девять часов утра. Шеф словно всю жизнь проработал продавцом-консультантом. Выставлял ценники, поправлял рекламные буклеты и даже удосужился кое-что переставить с полки на полку.
– Это нужно расположить по фэн-шую! – пояснил он несколько ошарашенному такой деятельностью Михаил Павловичу.
К концу дня Александр Архипович умудрился продать несколько вещей, лежавших в лавке не один год.
Мне досталась более скромная роль – прочитать в подсобном помещении несколько книг. После того, как я немного ошалел от прочитанного, от нечего делать отремонтировал, а точнее – почистил несколько старинных часов и настольных ламп. Надо признаться, что мы изрядно устали и к закрытию теперь уже нашего магазинчика пропитались «пылью веков», а точнее, обыкновенной пылью, невесть откуда взявшейся в довольно чистом помещении.
Вторник и за ним среда не отличались особенным разнообразием. Разве только посетители сдали несколько старинных книг и две коллекции виниловых пластинок. В четверг, после обеденного перерыва, когда наши торгашеские замашки совсем стихли, пришел конец страданиям за прилавком. В торговый зал уверенно зашел… не могу сказать – старик! Зашел крепкий мужчина с пышной седой шевелюрой и видавшим виды рюкзаком за плечами.
Читать дальше