о. Мэн, Порт-Эрин, Эрин-уэй, д. 9 14 августа 1869 г.
Уважаемый мистер Кайлеб Чейз!
С прискорбием сообщаю, что ваша тетушка – Маргарет Барлоу-Мартинс скончалась 29 июля 1869 г.
Так как при жизни усопшей я исполнял роль ее душеприказчика, имеются основания направить Вам данное письмо.
Вам требуется явиться по вышеуказанному адресу незамедлительно после получения данного письма для вступления в наследство.
К письму прилагаются сто фунтов британских стерлингов на случай транспортных издержек.
С Уважением!
Патрик Стептон.
Глава 2. «Добро пожаловать на остров»
В пять минут одиннадцатого Чейз стоял возле входа ресторана «Устрица» и упрашивал впустить его внутрь.
– Я вам объясняю: Человек по имени Уильям Деккер находится внутри и ожидает меня. Вот записка. – Кайлеб достал записку из своего кармана и попытался отдать ее человеку, загородившему ему вход.
– Я не собираюсь брать из ваших рук никаких записок и тем более впускать внутрь.
– Хорошо, просто передайте ему, что Кайлеб Чейз дожидается его на улице.
– Я не собираюсь тревожить наших гостей ради субъекта вроде вас. Лучше идите, по добру по здоровому, пока я не позвал полисменов.
Вдруг из дверей ресторана вышел невысокий средних лет тип с лысой макушкой.
– Что здесь происходит? – спросил только что вышедший человек.
– Этот человек утверждает, что ему назначена встреча с одним из наших гостей.
– По мне так он выглядит как бродяга. Дайка ему под дых, Барри.
– Слушаюсь, сэр. – ответил Барри и пошел на Кайлеба.
– Так, так, так. Прошу без рукоприкладства, я и сам могу уйти. – Чейз поднял руки вверх и короткими шагами стал отступать, а после он развернулся и рванул вдоль набережной.
– И не возвращайся больше, проходимец! – крикнул ему в след Барри.
Чейз пробежал небольшое расстояние и скрылся за углом одной из улочек. Прислонившись спиной к кирпичной стене, он сел на корточки и свесив голову начал рассматривать свои ботинки.
Кайлеб еще не был в отчаянье, но он изрядно устал от тех переделов, в которые попадал по собственной вине. Уже сейчас он должен был заслушать завещание, но вместо этого он снова сидит в грязной подворотне и не знает, что ему делать. Он начал думать о том, с какой это стати Деккер должен одолжить ему денег. Они познакомились только вчера, а общались не больше часа.
Он вытащил золотые часы своего отца, которые показывали на десять двадцать и, захлопнув их крышку, понял, что время пришло. Единственная стоящая вещь в его жизни должна его спасти. Твердо решив, что с часами придется расстаться, Кайлеб поднялся на ноги и задумал направиться в сторону ломбарда.
– Чейз? Что вы тут делаете?
Кайлеб повернулся и увидел перед собой Деккера. На этот раз на нем был коричневый костюм в клетку и пальто в тон костюма, а поверх белой рубашки красовался тот же галстук-бабочка.
– А… что же? Я как раз собирался увидеться с вами, но меня не пустили в ресторан.
Кайлеб сделал пару шагов сближения, но Деккер от него отступил, уловив запах, исходящий от него.
– Что с вами случилось? Вы в том же костюме, что и были вчера, а разит от вас, не примите за грубость, как от козла.
– Я знаю, знаю.
– Так что с вами произошло?!
Кайлеб думал о том, какую же версию сообщить Деккеру. Рассказать позорную историю о том, как он напился в пабе и проиграл все деньги или же соврать. Придумать какую-нибудь историю, чтобы разжалобить Деккера, и он непременно дал бы ему денег.
– Я… Я… Вы не поверите, Деккер!
– Что, что случилось?!
– Меня…Меня ограбили. Да, меня ограбили… Вчера ночью, как только я сошел с поезда.
Кайлеб и сам не верил в свою ложь, а Деккер и подавно.
– У меня складывается ощущение, что вы придумываете на ходу. Если вы хотите остаться мне другом, Чейз, то прошу, не лгите мне и расскажите все на чистоту.
Рассказ Кайлеба не занял и десяти минут. Он рассказал, что ему удалось вспомнить, но и не забыл про то, как сел за стол и что, заходя в паб, он уже еле держался на ногах. Все это время Деккер не перебивал и внимательно слушал его исповедь. Он не смел критиковать, по сути говоря, Деккер уже не раз выступал в роли слушателя и ему доводилось слышать и не такие истории. Да, история Кайлеба была довольно постыдна, но не самая шокирующая. Деккер дослушал его до конца и сказал:
– И всего-то? Ха-ха-ха. Чейз, я уже думал, что вы натворили таких дел, где без моей помощи вам точно не обойтись.
Читать дальше