1 ...8 9 10 12 13 14 ...24 – Порядок?
Дэвид выглядел помято, но в целом бодро. У него была способность быстро адаптироваться к любым, даже самым непредсказуемым условиям.
– Да, – кивнула Зори, – просто хочу поскорее убраться с улицы.
Она снова настороженно посмотрела в сумрак и поежилась: бррр, темнота, как же она ее ненавидела! Хотя вчера, пока рассматривала того красавчика за стеклом, ей удалось ненадолго забыть про свой детский страх. Надо же. Интересно, что это, вообще, было? Зори никогда не страдала галлюцинациями, но, пожалуй, это было самым подходящим словом. И все же стоило признать: пусть и похожий на призрак, парень за стеклом ее не испугал, разве что совсем чуть-чуть. В любом случае лучше было держать это происшествие при себе, иначе родители подумают, что она тронулась умом из-за долгого перелета и смены часовых поясов.
– Жарковато тут, да? – подала голос Марта. – Скорей бы добраться и принять душ. Конечно, после всяких важных дел.
Она расстроенно замолчала. Дэвид взял ее за руку.
– Мы сделаем это вместе.
Зори посмотрела на него с нежностью. Такая поддержка была бесценна. Как всегда, глядя на родителей, она загадала про себя, чтобы однажды у нее была такая же замечательная семья.
В здании аэропорта их ждала прохлада кондиционеров. Наслаждались они, увы, недолго. Со штампами, проверкой паспортов и чемоданами закончили в два счета. После, к величайшему изумлению Зори, их усадили в открытый мини-кар и повезли к воде. На берегу у пирса она увидела потрепанный пассажирский катер. Металлические борта, выкрашенные в белый, от времени полиняли, но на волнах катер раскачивался бодро. Рядом суетился смуглый островитянин в льняных брюках и рубахе с короткими рукавами.
– Кавэ, – сказал он, по-европейски протянув руку Дэвиду и почтительным кивком поприветствовав женщин.
– Дэвид, – ответил отец, крепко пожав сухую ладонь, а потом добавил, обращаясь к маме, – надеюсь, это было его имя.
Они обменялись смущенными взглядами, а Кавэ рассмеялся, словно понял, что это значило. Он мигом загрузил их чемоданы в катер и жестом пригласил занять места на борту. Когда все расселись, мужчина нажал кнопку зажигания. Мотор заурчал, машина развернулась носом к большой воде и начала ускоряться. От ударившего в лицо теплого морского бриза у Зори перехватило дыхание. Она намотала на ладонь взлетевшие в воздух пшеничные волосы и во все глаза уставилась вперед. Разговаривать на скорости было неудобно, да и ей было не до разговоров – впереди сгустилась такая кромешная тьма, что пальцы похолодели от страха. Ей казалось, они движутся прямиком в темную стену, но лица родителей оставались безмятежными, и она тоже немного успокоилась. Какое-то время девушка усиленно всматривалась в темноту. Когда от напряжения заслезились глаза, наконец, спросила, стараясь перекричать рев мотора и свист ветра:
– Долго еще?
– Почти на месте! – также криком ответил ей отец, показав на что-то впереди.
Как и в самолете, сперва Зори не увидела ничего. Потом катер будто пересек какую-то черту в воде, после чего на горизонте возник профиль еще одного острова. Девичий взор выхватил береговую линию и лес, уходящий вдаль.
– Вот мы и на Моту! – снова крикнул Дэвид, ласково сжимая плечо Зори.
Через пять минут они уже высадились на берег и попрощались с Кавэ. Жестами тот указал идти вперед, между росших аллеей пальм, густо обвешанных кокосами. Эта дорога резко вывела их к двухполосному шоссе, где уже ждало такое же старенькое, как катер, желтое такси. Девушка мысленно поблагодарила того, кто позаботился об их прибытии. Она начала понимать, почему родители никак не могли вырваться на Моту и не отпускали ее сюда одну. Слишком уж сложно было добираться. На пару-тройку дней не приедешь – нужно выделять пару-тройку недель, а для мамы с папой это было практически нереально. Они даже на море чаще всего отправляли ее с кем-то из своих друзей. Слава богу, в последние два года она брала с собой за компанию Элис.
Водитель такси, Зори показалось, один в один Кавэ, только в выцветшей серой футболке, шустро устроил их чемоданы в багажнике. Девушка тем временем поймала себя на мысли, что на климат на Моту отличается от Таити. Два острова разделял всего лишь пролив, но здесь было не так влажно и жарко, а пахло, словно Зори зашла в один из бутиков родителей – цветами. Тонкий сладкий аромат, то освежающий, то терпкий, перемешался с солоноватым запахом океана, аккордами прибрежных трав и сочного леса. Цветочные ноты потяжелели, но не вызывали неприятных ощущений. Наоборот, в новом месте знакомый аромат действовал успокаивающе.
Читать дальше