Александра Проценко - Старые новые сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Проценко - Старые новые сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Ужасы и Мистика, city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старые новые сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старые новые сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мрак скрывает все недостатки. Что делать богам, которые столько раз менялись под запросы взрослеющего мира? Как быть древним Разрушительницам и Властелинам, когда в них больше никто не нуждается? Десяток божеств, кочующих из одного пантеона в другой, одряхлел и вконец очеловечился. Мор сбежала в мир артистов от гнетущей судьбы, вновь и вновь сводящей её с Тем Самым. Только судьба не предупреждает, что в довесок к Единственному идёт его старший брат с очень сомнительным чувством юмора. И играют они в её любимой группе. А что на это скажут её сёстры?
Содержит нецензурную брань.

Старые новые сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старые новые сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Машина подъехала, – Бэл, всегда отличавшийся чутким слухом, оказался у окна и разглядывал улицу. – Мор, к тебе гости. Кто из твоих куколок катается на желтой тачке?

– Фил… – сокрушенно выдохнула Мор и кинулась к дверям. – Скройтесь куда-нибудь, иначе он не выдержит.

– Еще чего! И пропустить все веселье? – рассмеялся Бэл, но Пол все-таки утянул его в соседнюю комнату, оставив дверь приоткрытой.

Девушка окинула растерзанную кухню недовольным взглядом и распахнула входную дверь:

– Сакраментис, это что за дела? – впустив скульптора внутрь, она закрыла дверь на засов. Фил при виде разрушений и остатков перьев по углам несколько протрезвел и оглянулся на Мор, но та оставалась невозмутима.

– Я ж говорил, что за тобой разговор.

– Ты пьян, и у меня нет настроения говорить по душам. И вряд ли будет.

– Да брось, за все годы, что мы знакомы, ты ничего не рассказывала о себе, – он плюхнулся на диван, не рассчитав сил, и едва не скатился на пол. Бутылка грустно звякнула о ножку столика. – Давай.

– Тебе лучше уйти, – она замерла у двери, следя за каждым его активным жестом: у Сакраментиса была привычка размахивать руками и ногами при разговоре. Он весь крутился, вертелся, вечный неугомонный ребенок, ярким смазанным пятном перед глазами. – Пожалуйста. Прямо сейчас.

– Нет, – выдавил Фил после минутного колебания. Мучения отражались у него на лице, его жгло изнутри. – Мне нужно знать.

– Я очень тебя прошу, – она подошла, склонилась над ним и похлопала по щекам, чтобы заставить немного прийти в себя. Мужчина проигнорировал её и начал тихонько насвистывать.

– Расскажи, – почти промычал Сакраментис, не размыкая век. Затем он начал глупо хихикать. – Знаешь, одно время я думал, что у тебя роман с Блу.

– Заткнись. И иди протрезвей, – она попробовала стащить его с дивана, но быстро сдалась. Порой люди слишком слабы.

– Нет! Не пойду, – он открыл глаза и приподнялся на локтях, мотая головой из стороны в сторону. – Ну? Брось, Мор, ты живешь отшельником, окружаешь себя странными личностями, не рассказываешь о себе… Давай, хочу услышать твою страшную тайну. Может, ты кого-то убила, а теперь скрываешься от правосудия?

– Ага, открывая арт-галереи, конечно, – хмыкнула девушка и присела на подлокотник, смирившись, что ей не повлиять на упрямого британца.

– У тебя есть дети?

– Нет, – Мор стало интересно, как далеко в своих распросах может зайти художник. Как долго он выдержит эту муку. – И не хочется.

– А муж? Ты была замужем, Мор? Мне кажется, когда-то давно ты была влюблена, это было сильное, всепоглощающее чувство, но в один момент всё рухнуло, и ты отказалась от самой идеи любви…

– Как романтично, – поморщилась девушка, бросив беглый взгляд в сторону комнаты, где притихли её гости. – Впрочем, да, это можно было назвать настоящим браком.

– Интересно-интересно. И почему ты об этом никогда не говорила?

– А ты спрашивал? – она поднялась и прошла на кухню, осторожно ступая, не уверенная, что на полу не осталось осколков. – Кофе?

– Ты от меня так просто не избавишься. Значит, была любовь… Хм, и что стало с ним.. С ней?

– Ничего. Просто всё закончилось. Я не хочу об этом говорить. Фил, ты же британец, где твои манеры?

– Променял их на талант, – рассмеялся Сакраментис и с трудом добрался до барного стула. – Нельзя же держать всё в себе, – он шумно закашлялся и скрылся под стойкой. – Да, надо меньше пить, ты права.

– Я сделаю тебе кофе, и ты уйдешь. Иначе я буду вынуждена… – Мор заставила его выпрямиться и посмотрела в глаза: – Поступить плохо.

– Ты же не выгонишь пьяного друга на улицу посреди ночи?

– Я вызову тебе такси, – она достала ручную кофемолку, засыпала зерна и начала медленно крутить ручку: её успокаивал сам процесс приготовления, аромат и методичность. Эта маленькая турка за закопченными боками кочевала вместе со своей хозяйкой по всему миру. Поставив кофе вариться, Мор добавила белого перца и мяты – безотказное средство, чтобы прийти в себя.

– Тебя устраивает твоя жизнь? – Фил наконец взгромоздился на барный стул и подпер щёку кулаком. – В смысле, вокруг тебя всегда куча народа, но… Ты же одна.

– Ты собрался читать мне нотации? – девушка почувствовала тот самый гнев, занимавшийся в груди, понимала, что ей простого кофе будет недостаточно, чтобы успокоиться.

– Мор, если у тебя проблемы…

– Это у тебя проблемы! – турка полетела за спину мужчины, кофе широкой полосой расплескалось по стенам. Сакраментис не успел моргнуть, как Мор схватила его за горло и приподняла на стуле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старые новые сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старые новые сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Старые новые сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Старые новые сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x