Мужчина отбросил обломок подальше, а затем махнул ладонью на груду растерзанной мебели, темнеющей позади него.
– После этого я решил проверить, не распространилась ли чернь на остальную мебель, и сделал на ней несколько спилов. Все сгнило, все подчистую! Моя кухня, любимое кресло моего отца, даже наша с женой супружеская кровать. Мне пришлось вынести из дома почти все, что в нем было!
Мужчина с горечью вздохнул и как будто еще сильнее съежился.
– Я вам очень соболезную, – выбравшись из авто и надев на голову шляпу, произнес Хантер. – Судя по всему, эта напасть уже коснулась каждого в Браун Брик. Кто-нибудь возместит вам ущерб? Дом был застрахован?
Джексон раздосадовано поглядел на детектива снизу вверх, а затем снова тяжело вздохнул. По его широкому лицу, испещренному глубокими бороздами, пробежала тень.
– Разумеется, ни один чертов дом в этом городе не застрахован. У жителей нет денег на то, чтобы сорить ими куда попало, мистер Хантер. Теперь мне придется ломать голову над тем, как заработать на новую утварь.
Он вдруг опустил руки, горестно поник и рухнул прямо на груду обломков, сгорбив спину. Затем скользнул взглядом по лицу мужчины в осеннем пальто и добавил:
– А почему вы с вашим помощником не участвуете в поисках Анны?
– Я не успел закончить кое-какие дела, – уклончиво ответил Хантер. – Скорее всего, я присоединюсь к группе шерифа уже завтрашним утром.
– Что ж, – шумно выдохнул Джексон. – Надеюсь, что девушка найдется живой. Я был бы безмерно счастлив хотя бы одной хорошей новости за этот дьявольский год. Увидимся завтра, детектив…
Поднявшись на ноги, приземистый мужчина слегка поклонился, затем подобрал с земли топор и вернулся к своему невеселому занятию. Вязкую вечернюю тишь тут же разбила серия глухих ударов, и во все стороны полетели отсыревшие щепки, сильно пропахшие плесенью.
– Печальное зрелище, – пробормотал Хантер, забираясь обратно в авто. – Этим людям действительно не позавидуешь.
– Вы правы. Их дома гниют на глазах, но никто не может ничего с этим поделать, потому что горожане не понимают истоков напасти.
Кваху заметил, как после его слов лицо детектива внезапно озарила какая-то пронзительная мысль. Тронувшись с места и вернувшись обратно на шоссе, он немного пожевал свою раскрасневшуюся нижнюю губу, прибавил скорость и проговорил:
– Ты ведь не будешь против, если мы все же глянем напоследок на руины кирпичного завода?
– Если это как-то поможет отыскать Анну Хейз или разобраться с тем, что происходит в Браун Брик, то я не только не буду против, но и поддержу вашу идею обеими руками.
– Хорошо, – кивнул Илай Хантер. – После этого мы вернемся в мотель, и наконец хотя бы немного отдохнем.
– Звучит неплохо.
Плотный морок ноябрьской ночи заволок опустевшие мостовые, наполнив городок таинственным туманом. Робкие лучи придорожных фонарей нехотя высвечивали из вездесущей тьмы красно-бурые дома, смущенно отиравшиеся у самой обочины, будто стайка испуганных бродяг.
Но чем ближе становились оголенные стропила заброшенной фабрики, тем меньше жилых лачуг попадалось по пути. Создавалось впечатление, что горожане нарочно пытались возводить свои кирпичные бараки как можно дальше от этого места, словно втайне чего-то опасаясь.
– Пахнет грибами и тленом, – потянув хищным носом холодный воздух, заметил Кваху. – Чувствуете, мистер Хантер?
– Да. Как будто где-то в подвале заплесневела добрая сотня фунтов моховиков.
– Наверное, грибок в самом деле распространился по городу именно отсюда, – закашлялся индеец. – В воздухе парит столько спор, что мне становится тяжело дышать.
– Прикрой нос, – произнес Хантер, протягивая своему помощнику запасной носовой платок. – Сложи его в несколько раз и смочи питьевой водой. Кажется, бутылка валялась где-то в бардачке.
Послушно кивнув, Кваху нарыл среди кипы бумаг небольшую металлическую флягу и откупорил ее. Белоснежная ткань вышитого платка тут же потемнела, покорно впитывая в себя крупные капли воды.
– Так действительно намного лучше, – облегченно выдохнул индеец. – А вы не хотите сделать то же самое, мистер Хантер? Вдруг этот грибок представляет серьезную опасность для человека?
– Нет, – мужчина слегка качнул головой. – Я предполагаю, что плесень опасна далеко не для всех, и если я прав, то мне ничего не грозит.
– А если вы ошибаетесь?
– Что ж, в таком случае это будет довольно паршиво.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу