Сара Пэйнтер - Ночной ворон [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Пэйнтер - Ночной ворон [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Ужасы и Мистика, Детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночной ворон [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночной ворон [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О семье Лидии Кроу ходят слухи по всему Лондону. Городская легенда гласит, что ее предки владели магическими способностями, и, возможно, в наши дни отголоски этой магии все еще теплятся в ком-то из представителей семейства.
Лидия уже давно обосновалась в Шотландии, где ее не касаются слухи. Однако ей приходится вернуться в столицу, в лоно семьи, поскольку дядя Чарли, глава Кроу, просит Лидию разыскать ее пропавшую двоюродную сестру.
Лидия селится в заброшенном кафе Чарли, где, как ей кажется, она видит привидение.
Неужели она действительно владеет необычными способностями? И что от нее нужно инспектору полиции, который ходит за ней по пятам и то ли подозревает Лидию в чем-то, то ли пытается за ней ухаживать?

Ночной ворон [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночной ворон [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прежде чем заговорить, Лидия подождала, чтобы дверь плотно закрылась. Ей не хотелось, чтобы Энджел считала ее еще более придурочной, чем раньше.

– С тобой все в порядке? – Джейсон казался каким-то странным, а его глаза были темнее обычного.

– Да, да. Просто…

Лидия подождала, чтобы Джейсон вернулся на свою позицию у двери, глядя в маленькое круглое окошко. Она было открыла рот, чтобы велеть ему уйти, пока кто-нибудь его не заметил, но потом вспомнила, что никто, кроме нее, не видит его.

– Не могу поверить, сколько пришло народу, – вместо этого сказала она.

Джейсон отвел взгляд.

– Думаю, это из-за новизны. Когда люди поймут, что это обычное кафе, все успокоится. И они уйдут в какое-нибудь другое новое место. – Тишина. – Верно? – снова попыталась Лидия.

Джейсон не шелохнулся, и Лидия начала пугаться.

– Что-то не так?

– Все совсем по-другому, – сказал Джейсон. – Но все равно так же.

– Тут чисто, – улыбнулась Лидия.

– Все изменилось. Все вокруг меняется. В смысле, вот хоть ты, – он повернулся к ней, и на его лице появилось выражение отчаяния. – Ты выглядишь счастливой.

– Нет, – сказала Лидия, пытаясь успокоить его.

– Да. Когда ты приехала, ты была, – он взмахнул рукой, – трагической. А теперь у тебя есть цель. Смысл.

– Это не счастье.

– Я не знаю, – покачал головой Джейсон. – Но это все равно перемена.

– Но это же хорошо? – попыталась она поддержать беседу, но Джейсон заговорил еще быстрее, его голос дрожал и прерывался, а контур расплывался, как было всегда, когда он возбуждался или расстраивался.

– Все меняется, и только я торчу тут.

– Мне очень жаль, – сказала Лидия, чувствуя неубедительность своих слов. – Но ты же тоже изменился. Ты стал сильнее.

– Эми так любила «Вилку»… Ее родители хотели праздновать у Пако… – он осекся. – Если он еще работает, там были потрясающие тако.

– Я не знаю, – сказала Лидия.

– Неважно. Но Эми настояла на своем. Она сказала, ей плевать, что тут тесно и что это кафе принадлежит Кроу.

– Она это знала?

– Да все знали, – сказал Джейсон. – Но Эми было плевать. Она хотела «Вилку». Сказала, это место для нее много значит. – Он посмотрел на Лидию огромными темными глазами. – Что это для нее значило?

Лидия не ответила. Она не знала.

– Я провел здесь более тридцати лет, я осмотрел каждый сантиметр этого дурацкого кафе, и я все равно не понимаю. Почему это место так важно? И почему это должно было случиться. – Он резко замолчал, его плечи поникли, он глубоко вздохнул.

Лидия не могла шевельнуться. Ей всегда было трудно слушать о чужих переживаниях, она не понимала, что делать и как себя вести. Она знала, что ее выражение лица часто становилось сердитым, и постаралась расслабить лицевые мускулы, придав им выражение сочувствия, которое было вполне искренним. Но это, как выяснилось, было непросто и с каждой секундой становилось все сложнее и сложнее.

Джейсон перестал плакать.

– Что ты делаешь? – Его голос был тонким и нетерпеливым.

– Слушаю тебя, – сказала Лидия. – И пытаюсь выражать симпатию.

Джейсон наклонил голову набок.

– Правда, что ли? А выглядишь, как будто у тебя запор.

– Как мило, – Лидия прекратила попытки придать лицу сочувственное выражение.

– Я ценю твои усилия, – слабо улыбнулся Джейсон.

– Спасибо.

Джейсон больше не расплывался, он выглядел очень плотным, видны были даже все складки на его пиджаке и щетина на нижней челюсти.

– Я просто не знаю, что это значит. Для меня.

– Я могу попробовать выяснить, – сказала Лидия. – Просто ради информации, а не чтобы прогнать тебя.

– Я стану твоим клиентом? – Джейсон покачал головой. – Ты же знаешь, я не смогу заплатить.

– Ты дважды спас мне жизнь. У тебя есть кредит.

Джейсон еще немного прояснился.

– Это верно. Я помогаю. Я мог бы стать твоим ассистентом.

– Мне не нужен ассистент, – ответила Лидия. Это казалось более вежливым, чем ответ: «Ты мертвый».

– Это было бы здорово, – сказал Джейсон и тут же исчез.

Потрясающе.

Лидии не хотелось приглашать Флита в свой кабинет. Он находился слишком близко к спальне, а ей надо было находиться в профессиональных рамках. Она решила остаться в Лондоне, а это значило, что Флит из проходного романа становится ее полицейским контактом. Ей был нужен хороший источник информации в полиции, а это значило – никакого траханья, даже если ее припрет. И неважно, как прекрасна его улыбка, как глухо звучит его низкий голос и какой формы у него руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночной ворон [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночной ворон [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эрин Моргенштерн - Ночной цирк [Litres]
Эрин Моргенштерн
Сара Уотерс - Ночной дозор
Сара Уотерс
Сара Пэйнтер - Язык чар [litres]
Сара Пэйнтер
Полли Хорват - Ночной сад [litres]
Полли Хорват
Сара Пэйнтер - Весь этот свет
Сара Пэйнтер
Сара Пэйнтер - Ночной ворон
Сара Пэйнтер
Сара Пэйнтер - Тайны призраков
Сара Пэйнтер
Сара Пэйнтер - Язык чар
Сара Пэйнтер
Сара Пэйнтер - В зазеркалье воды
Сара Пэйнтер
Отзывы о книге «Ночной ворон [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночной ворон [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x