Роберт Стайн - Не подходите к подвалу [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Не подходите к подвалу [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не подходите к подвалу [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не подходите к подвалу [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктор Брюэр, ученый-ботаник, проводит у себя в подвале кое-какие опыты. Вроде бы безобидные, беспокоиться совершенно не о чем. Однако его дети, Маргарет и Кейси, не на шутку встревожены. Сначала они натыкаются на не очень-то приятных «питомцев» отца. Потом начинают замечать, что и у самого отца появились странные привычки. Что это, побочные эффекты тех самых безобидных экспериментов? И не грозят ли папины «зеленые друзья» захватить весь мир?

Не подходите к подвалу [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не подходите к подвалу [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маргарет посмотрела на голову отца. Кепки «Доджерс» на нем не было. Там, где полагалось быть волосам, росли пучками зеленые листья.

– Мы это уже видели, – отрезала Маргарет. – Побочный эффект, помнишь? – Она снова потянулась к узлам.

– Нет, не надо! – крикнул Кейси.

– Ладно, ладно, – сказала Маргарет. – Я только липучку сниму. А развязывать не буду.

Она взялась за край изоленты и осторожно потянула, пока та не отклеилась.

– Дети, как я рад вас видеть! – воскликнул доктор Брюэр. – Скорей! Развяжите меня.

– Как ты тут оказался? – требовательно спросил Кейси, положив руки на бедра и глядя на него с недоверием. – Мы видели, как ты уезжал в аэропорт.

– Это не я, – сказал доктор Брюэр. – Я взаперти уже много дней.

– Как? – вскричал Кейси.

– Но мы тебя видели … – начала Маргарет.

– Это не я. Это растение, – сказал доктор Брюэр. – Это растение, скопированное с меня.

– Папа… – сказал Кейси.

– Пожалуйста. Нет времени объяснять, – перебил отец, приподняв поросшую листвой голову, чтобы взглянуть на дверь. – Просто развяжите меня. Быстрее!

– То есть, отец, с которым мы жили… растение? – воскликнула Маргарет, судорожно сглотнув.

– Да. Пожалуйста, развяжите меня!

Маргарет потянулась к растительным усикам.

– Нет! – крикнул Кейси. – Откуда нам знать, что он говорит правду?

– Я все объясню. Обещаю, – взмолился отец. – Поторопитесь. Наши жизни под угрозой. Мистер Мартинес тоже здесь.

В испуге Маргарет перевела взгляд на дальнюю стену. И конечно же, там лежал на полу мистер Мартинес, связанный и с кляпом во рту.

– Освободите меня, пожалуйста! – закричал отец.

А позади стонали и рыдали растения…

Маргарет больше не могла этого выносить.

– Я развяжу его, – сказала она Кейси и, наклонившись, стала возиться с усиками.

Отец благодарно вздохнул. Кейси нагнулся и, хоть и с неохотой, тоже принялся развязывать узлы.

Наконец ребята ослабили их достаточно, чтобы отец смог освободиться. Он медленно поднялся на ноги, вытягивая руки, разминая ноги, сгибая колени.

– Эх, хорошо-то как, – сказал он, одарив Маргарет и Кейси мрачной улыбкой.

– Пап, может развяжем мистера Мартинеса? – спросила Маргарет.

Но доктор Брюэр безо всякого предупреждения оттолкнул детей и вышел из подсобки.

– Боже, папа! Куда ты идешь? – воскликнула Маргарет.

– Ты же обещал нам все объяснить! – подхватил Кейси. Они с сестрой бросились через стонущую чащу растений вслед за отцом.

– Объясню, объясню. – Тяжело дыша, доктор Брюэр быстрым шагом подошел к поленнице у противоположной стены.

Маргарет и Кейси ахнули в один голос, когда он взял топор.

Он повернулся к ним, обеими руками сжимая толстую рукоять. С непреклонным лицом он двинулся на них.

– Пап… что ты делаешь?! – воскликнула Маргарет.

19

Закинув топор на плечо, доктор Брюэр надвигался на Маргарет и Кейси. Он кряхтел под тяжестью инструмента, лицо его раскраснелось, взгляд горел безумием.

– Папа, пожалуйста! – кричала Маргарет, вцепившись в плечо Кейси и вместе с ним пятясь к растительным зарослям. – Что ты делаешь?!

– Он не наш настоящий отец! – кричал Кейси. – Говорил же, не развязывай!

– Он наш настоящий отец! – настаивала Маргарет. – Я знаю, он настоящий! – Она перевела взгляд на отца, ища ответа.

Но он лишь молча смотрел на них, на непроницаемом лице застыла угроза, а топор в руках сверкал в ярком свете потолочных ламп.

– Папа, ответь нам! – потребовала Маргарет. – Ответь нам!

Не успел доктор Брюэр ответить, как на подвальной лестнице послышались громкие, торопливые шаги.

Все четверо повернулись к дверям – и увидели, что в комнату вошел встревоженный доктор Брюэр. Взявшись за козырек кепки «Доджерс», он в гневе устремился к перепуганным детям.

– Вы что тут делаете? – закричал он. – Вы же обещали! Ваша мать приехала. Неужели вам не хочется…

Рядом с ним появилась миссис Брюэр. Она хотела уже поприветствовать детей, но молча остолбенела при виде невероятной сцены.

– Нет! – взвизгнула она, увидев другого доктора Брюэра – без кепки и с топором в руках. – Нет! – Ее лицо исказилось ужасом. Она повернулась к доктору Брюэру, привезшему ее домой.

Тот посмотрел на Маргарет и Кейси испепеляющим взглядом:

– Что вы наделали? Вы позволили ему сбежать?

– Он наш папа, – проговорила Маргарет тоненьким голоском, сама не узнавая себя.

– Я ваш папа! – заревел доктор Брюэр в дверях. – Не он! Он не ваш папа. Он не человек даже! Он растение!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не подходите к подвалу [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не подходите к подвалу [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не подходите к подвалу [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Не подходите к подвалу [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x