Роберт Блох - Рассказы. Том 2. Колдовство.

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Блох - Рассказы. Том 2. Колдовство.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: INFINITAS, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы. Том 2. Колдовство.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы. Том 2. Колдовство.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.
Во второй том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1939 по 1941 годы.

Рассказы. Том 2. Колдовство. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы. Том 2. Колдовство.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потом глаза вспыхнули, и тело рванулось вперед. Но не глаза и не тело металлического человека. По пещере несся на большой скорости косматый монстр со слоновьим туловищем и когтистыми лапами. У существа была голова размером с лошадиное туловище, а на огромном раскосом черепе сверкали зеленые глаза. Рычащая морда напоминала кошачью, но ни у одной кошки или обычного плотоядного не было таких клыков, как у этого монстра. Раззявленные красные челюсти наполняли зубы, похожие на клинки из слоновой кости.

Дарро повернулся к нему лицом. Саблезуб! Самое смертоносное существо, способное уничтожить новый первобытный мир, надвигалось на него. Это объясняло, почему дверь была полуоткрытой — здесь обитал саблезуб!

Чудовище прыгнуло, и Дарро молниеносным движением нырнул за каменный трон, на котором сидел металлический человек. Но саблезуб не свернул. Застыв на секунду в воздухе, он приземлился прямо на грудь железного человека, когти царапнули металл в бессильной злобе. Тяжелое тело покачнулось. Железный человек опрокинулся назад, чуть не раздавив Дарро, когда зверь яростно бросился на него.

Человек напрягся, стараясь держать железную фигуру прямо, как щит. Задняя часть искусственного существа была усеяна ручками и рычагами; Дарро ощутил, как один из них ударил его в висок, когда он толкнул его. Существо падало на него; мгновение — и саблезуб отбросит его, беспомощно пригвоздит к земле под гигантской железной фигурой, а затем прыгнет и сомкнет тигриные зубы на горле воина.

Дарро почувствовал, как у него подогнулись колени. Он в отчаянии соскользнул на пол, в отчаянии вцепившись руками в железные ручки на металлической спинке. Они закрутились под его пальцами и ускользнули, когда он, задыхаясь, приземлился. Саблезуб снова сделал выпад. Сейчас истукан упадет назад, раздавит его, а потом…

Но нет. Железный человек не упал. Он шевелился! С благоговейным трепетом пойманный в ловушку воин посмотрел наверх. Металлический человек поднялся на тяжелые ноги. Огромные руки поднялись и обхватили мохнатое тело чудовища, прижимая его к груди, как игривую собаку. Руки медленно согнулись. Ревущий саблезуб бессильно вцепился в металл когтями, яростно кусая железную морду. Но руки давили, сжимали, ломали.

Внезапно рев перешел в яростный крик, и тело металлического человека покрылось красными брызгами. Когти рванулись в последнем конвульсивном спазме, и железное существо бросило обмякшую тушу на пол. Саблезуб был мертв. Мгновение металлический человек стоял, покачиваясь, с распростертыми объятиями. Дарро увидел, что удары тигра возымели некоторый эффект, так как одна из рук болталась на перекрученных проволоках, а грудь была частью вмята. Дарро вскочил на ноги и бросился к железному существу. Он посмотрел в желтые глаза, которые странно тускнели. С оглушительным грохотом железное тело рухнуло на пол поверх саблезубого, голова раскололась о камни, превратившись в спутанную массу колец и зазубренных стальных осколков.

Позже, с грубым сосновым факелом в руке, Дарро осторожно спустился по каменному полу коридора. В свете факела он раз-глядел гладко высеченные стены. Воин был на верном пути; легенды и предания должны быть правдой! Люди проложили этот коридор подо льдом для какой-то странной цели, но для какой, он сказать не мог. Люди, или что-то иное…

Дарро чуть не споткнулся о первого из них. На тропинке лежал железный человек. Огромная металлическая рука все еще сжимала странное орудие. Вокруг распростертой фигуры валялись инструменты. Еще один железный человек! Дарро нажал на рычаги. Возможно, и этот тоже двинется. Но нет, как он ни двигал рычаги, упавшая фигура лежала неподвижно. Дарро озадаченно поднялся. Что уничтожило искру жизни в этом металлическом гиганте? И вернуло ее другому? Он пожал плечами, проходя мимо. А потом нашел еще одного железного человека. И еще одного. С этого момента пол был усеян упавшими металлическими людьми. Каждый из них держал в руках какой-то инструмент или приспособление диковинной конструкции, назначение которого Дарро не мог понять.

Дарро задумался. Его факел догорел. Зажигая второй, он вздрогнул. Здесь, в темном проходе подо льдом, было чертовски холодно. Гораздо холоднее, чем в пещере наверху.

Дрожа от холода, Дарро поспешил дальше по бесконечному лабиринту коридора. Через каждые несколько футов он встречал очередного металлического человека, еще одного гиганта, беспомощно распростершегося на камнях. Их, должно быть, были тысячи, и Дарро почувствовал странный трепет. Почему они лежали здесь? Каково было их назначение? Какая цивилизация создала их? И Погребенный город, о котором говорилось в легенде, лежал внизу; действительно ли он найдет город мертвым, когда до-стигнет его пределов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы. Том 2. Колдовство.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы. Том 2. Колдовство.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы. Том 2. Колдовство.»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы. Том 2. Колдовство.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x