Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Макфолл - Изгои [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изгои [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изгои [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изгои [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я же сказал тебе, – огрызнулся Тристан. – Почему Джек просто не успокоится? Ему не хотелось, чтобы их с Дилан последние секунды омрачил какой-то глупый спор. – Я попытался. Не сработало.

– Но это было до того, как ты попал в наш мир, – упрямо продолжал Джек. – Может, все поменялось.

– Не поменялось.

– Но может.

– Не может.

– Надо попробовать!

– Слушай… – Тристан повернулся к Джеку, готовясь заткнуть его, чего бы это ни стоило.

Однако Джек уже пошел вперед. Схватив Сюзанну за предплечье, он дернул ее за руку, повернул и толкнул к черте.

На лице Сюзанны отразились удивление и шок. Она падала назад. Сюзанна протянула руку, но Джек пихнул ее так сильно, что Тристан не смог бы до нее дотянуться. Он поморщился, ожидая, что она врежется в невидимую стену… но этого не произошло. Она пролетела сквозь нее.

Тристан уставился вперед в полном изумлении. Рядом с ним громко охнула Дилан.

– Это невозможно! – воскликнул он.

Сюзанна, совершенно ошеломленная, споткнулась и упала. Она развернулась, перекатившись с рук и колен на спину и глядя на них – с другой стороны черты. Тристан увидел, как округлились ее глаза и лицо исказила паника.

– Джек! Джек, ты где?

Ее взгляд метался из стороны в сторону, пробегал по ним, не замечая.

– Она тебя не видит, – сказал Тристан Джеку, но тот уже и сам сообразил.

Он рванулся вперед и через секунду уже стоял рядом с Сюзанной на коленях, помогая ей подняться и стряхивая с нее пыль. Лицо Сюзанны все еще выражало недоуменное удивление, когда Джек сгреб ее в яростные объятия. Тристан наблюдал, как ее замешательство медленно сменилось пораженной улыбкой.

Тристан с Дилан одновременно повернулись друг к другу. Наверно, вид у него такой же потрясенный, как и у нее.

Это же было невозможно.

Он знал, точно знал, что это невозможно, но все же это случилось. Джек, наверное, прав: их путешествие в мир живых открыло им дверь и за черту.

Дилан широко улыбнулась ему:

– Если у нее получилось…

– То и у меня должно получиться.

Он так думал. Надеялся. Надеялся от всей души.

Джек с Сюзанной смеялись; их голоса звенели в ушах счастьем и облегчением. Словно они стояли совсем рядом, а не по ту сторону невидимой преграды.

– Ты готова? – спросил он Дилан.

Протянув руку, он схватил ее ладонь и крепко сжал.

– Да… Я…

Однако выражение на ее лице противоречило словам. Она прикусила губу.

– Тристан, если это не сработает…

– Сработает.

– Но если все-таки нет, – настояла Дилан. – Она сделала глубокий вдох, пристально глядя ему в глаза. – Если не сработает, я хочу, чтобы ты знал, что я тебя люблю. И если… когда ты будешь приводить души к черте… – ее голос слегка дрогнул, – и почувствуешь на себе чей-то взгляд, это я буду наблюдать за тобой.

Его сердце готово было лопнуть. Обняв Дилан, Тристан крепко прижал ее к себе.

– Я тоже тебя люблю, – через силу произнес он. – Но у нас все получится. Я знаю.

Он разомкнул объятия, но продолжал сжимать ее руку.

– Сейчас? – улыбнулся он.

Дилан кивнула.

– Вместе? – спросила она.

– Вместе.

Тристан потянулся к ней, чтобы поцеловать в их последний миг на пустоши, но она остановила его, прижав руку к его губам.

– Обожди, – сказала она со смехом в глазах. Все ее сомнения рассеялись. – Поцелуешь меня по ту сторону.

– Нет, – ответил он, тоже вспоминая, как они стояли на этом месте в прошлый раз.

Нынешняя секунда была слишком радостной, чтобы омрачать ее прошлой болью.

– Сейчас.

Она рассмеялась, сделала шаг вперед и потянула его за собой. Вместе они шагнули сквозь завесу. Прочь из пустоши.

Тристан больше не мог ждать. Одной рукой он притянул ее ближе, а другую положил ей на шею, запуская пальцы в волосы. Прикрыв веки, он прижался губами к губам Дилан. Он почувствовал, как ее пальцы схватились за ткань его свитера. Потом ее руки заскользили, дрожа, по его бокам. Губы Дилан раскрылись, двигаясь в такт с его собственными. Он услышал тихий стон, и от этого звука все внутри у него задрожало. Он сжал ее крепче, прижался губами сильнее. Сердце бешено колотилось ему в ребра; дыхание прерывалось. Единственное, что сейчас имело значение – это ее тепло, ее мягкое тепло. Он почувствовал, что Дилан смелеет, встает на цыпочки, чтобы прижаться крепче. Она подняла руки и положила ему на плечи, на лицо. Он повторил ее движения, и его пальцы пробежались вдоль ее волос, по подбородку…

– Добро пожаловать, – проплыл по воздуху низкий мелодичный голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изгои [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изгои [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Злотников - На службе у Изгоя [litres]
Роман Злотников
Клэр Макфолл - Нарушители [litres]
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Проводник [litres]
Клэр Макфолл
Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres]
Кассандра Клэр
Анастасия Медведева - Изгои академии Даркстоун [litres]
Анастасия Медведева
Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]
Кассандра Клэр
Клэр Макфолл - Проводник
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Изгои
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Нарушители
Клэр Макфолл
Отзывы о книге «Изгои [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Изгои [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x