Потом перед глазами вспыхнул свет. Факел. Все факелы у озера погасли, но этот горел и светил ровно. Вскоре появилось еще полдюжины факелов, а вместе с ними и люди. Что-то щелкнуло в помраченном яростью уме Вилла. Отряд вернулся из леса. Люди бежали к ним по полоске травы, разделяющей два озера, Роберт Дейл впереди, а рядом его брат Иэн. Отец Филипа. Вилл дрогнул, а за ним, пока его отец шагал по обломкам гроба, начал стихать и штормовой ветер.
– Что все это значит? – проревел Роберт. – Что здесь произошло?
И впервые в жизни, может, потому что лицо у Вилла было все в крови, а на запястьях ссадины от веревок, его отец обратил свой гнев на других. Трое мальчишек, оглушенные, все еще сидели на траве, но Филип успел подняться на ноги, и его отец толкнул его и заставил подойти ближе. В небе сверкнула молния.
– Это был гроб … – прохрипел Вилл.
– Это была шутка , – взвизгнул, все еще задыхаясь, Филип, – мы не собирались бросать его в воду.
Вилл рванулся к Филипу, но Роберт удержал сына, обняв за плечи. Затем лорд Дейл заговорил, обращаясь к своему брату.
– Уведи своего мальчишку, – сказал он, – пока я его не убил.
Йен потащил упирающегося Филипа в сторону Дейла.
– И вы, – приказал Роберт, когда мальчишки поднялись, – марш отсюда.
Почти весь отряд отправился вместе с ними, только три стражника остались стоять как вкопанные среди обломков гроба и покореженных кусков металла. Роберт снял руку с плеч Вилла. Мальчик обхватил себя обеими руками, но отец не сказал ни слова, лишь взглянул и кивком показал в сторону дома.
В полном молчании они пешком возвращались в Большой Дом. Вилл ожидал неизбежной вспышки отцовского гнева. Что он успел увидеть? Последствия – да, разумеется, но как насчет того, что случилось раньше? Вилл вспомнил, что случилось, когда отец в последний раз увидел проявление его силы. Он потирал перевязанную руку (последняя рана еще не успела зажить) и ждал. Но Роберт по-прежнему не проронил ни слова.
Они были на полпути к дому, когда над Дейлом, наконец, разразилась гроза. Резко похолодало, на них обрушились ледяные струи дождя. Поднялся и ветер, но это был не его ветер. Он рвал с них плащи, швырял в лица обжигающе-холодную воду. Дрожа, Вилл ускорил шаг. Когда они добрались до подножия лестницы, он понял, что устал ждать.
– У меня не было выбора, – пробормотал он.
Роберт промолчал, и Вилл решил, что его слова заглушила буря, но спустя некоторое время отец заговорил.
– Я тебе верю.
Его голос был не теплее дождя, но Вилл едва не рухнул на землю от облегчения. Они продолжали подниматься по лестнице.
– Где был твой нож? – спросил Роберт.
Два года назад он подарил Виллу кинжал, но мальчика и раньше не интересовало оружие, а с тех пор, как на руке у него стали появляться разрезы, он окончательно охладел к нему. Сегодня, как и всегда, он оставил кинжал в комнате.
Сейчас, добравшись до верха лестницы, он вспомнил, как ненавидел в тот момент Филипа, как хотел только одного – уничтожить его, раздавить. Окажись при нем кинжал, убил бы он своего двоюродного брата? Это было так просто, один удар – и все кончено. Но с другой стороны, они все равно застали его врасплох…
– Я не… – он уже хотел сказать не взял его с собой , но вовремя одумался. Закончить фразу он не успел: по дорожке навстречу им бежал Эрик, его глаза в свете факелов блестели тревогой.
– Леди Дейл с вами? – спросил он.
– Нет, – ответил Роберт. С неба лились потоки воды. – С чего бы ей быть с нами?
Прежде чем ответить, Эрик перевел взгляд на Вилла.
– Она пошла искать мастера Дейла.
Сердце Вилла защемило от паники.
– Давно? – спросил он.
Ледяное небо расколола молния.
– Она ушла одна? – спросил Роберт, перекрикивая бурю.
– Она взяла двух стражников, – ответил Эрик, – но до сих пор никто не вернулся.
– Пошли еще двоих, – скомандовал лорд Дейл. – Остальные – в укрытие.
Войдя в дом, Роберт принялся большими шагами расхаживать по холлу. Вилл не отрываясь глядел в окно, буря усиливалась. Все это было ужасно.
– Когда она ушла? – спросил Роберт.
– Примерно час назад, когда прочла его записку.
Вилл съежился, а Роберт резко остановился.
– Что за записка?
Хмурясь, Эрик протянул листок бумаги.
– Он оставил записку, когда улизнул из дома.
Казалось, воздух вокруг застыл, когда отец повернулся к нему.
– Как вы оказались у озера?
– Они утащили меня туда, – сказал Вилл.
– Но не отсюда. А откуда?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу