Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент SelfPub.ru (неискл), Жанр: Ужасы и Мистика, Детектив, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга серии переносит читателей в 1978 год – в то время, когда специальный детектив Фрэнк Миллер получает странное задание: жителей небольшого городка терроризирует необъяснимая бессонница, сводящая людей с ума. Покинув Вашингтон вместе с новым напарником Алексом Ридом, Миллер оказывается в Блэк Вудс – крошечном поселении, затерянном в непроходимых лесах. И каждый, кто отваживается сунуться в черную чащу, перестает спать по ночам. Что-то зловещее скрывается за этими столетними деревьями, что-то страшное угрожает теперь не только жителям Блэк Вудс, но и самому детективу…

Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Верно, – Миллер вдруг согласно кивнул. – Есть один такой вариант. Но он не понравится никому из вас.

Я подался вперед и напрягся, борясь с охватившим меня волнением. Неужели у молодого детектива на самом деле созрел запасной план, позволяющий оставить глупую идею с вылазкой в лес?

– Какой же?

– Ну, – протянул Фрэнк, отвернувшись и с безразличным видом уставившись в окно. – Можем подождать, пока Мэгги умрет. С ее кончиной, несомненно, появятся новые факты, которые прольют свет на эту весьма темную и запутанную историю. Как минимум, мы сможем наконец провести нормальное вскрытие тела, вызвав на подмогу опытного специалиста из Вашингтона.

– Это ужасный план, – не скрывая разочарования, выдохнул я. – Больше всего на свете я мечтаю спасти девочку и сохранить ей жизнь.

Миллер немного повернул голову, бросив на меня скользящий взгляд, затем почти незаметно пожал плечами и произнес:

– В таком случае, кому-то все же придется отправиться в лес и выяснить, что там происходит.

Я тяжело вздохнул и умолк.

Спорить с детективом было бесполезно, мы просто ходили по замкнутому кругу. К тому же, он был в чем-то прав – если мы трое останемся торчать в Блэк Вудс, дело никогда не сдвинется с мертвой точки. Мэгги неизбежно умрет, как и все прочие жертвы. А зло, поселившееся в густых зеленых зарослях, навечно останется сторожить эти унылые края.

Кажется, в голове Алекса Рида плескались похожие мысли. Потому что он внезапно проговорил:

– Лес необходимо осмотреть, без этого шага мы не сумеем продвинуться дальше. Но я не думаю, что Миллер – самая подходящая для этого кандидатура.

– Почему же? – в голосе молодого детектива проскользнул вызов.

– Потому, что ты слишком худой.

– Какое это имеет значение?

Фрэнк непонимающе уставился в лицо напарника, который сосредоточенно разглядывал перед собой темно-серую ленту узкого шоссе.

– Болезнь иссушает организм, что и приводит к смерти. В твоем теле практически нет жира, Миллер. При всем уважении, ты не продержишься и пары суток, если заразишься.

– Спасибо за заботу, Рид, – процедил детектив сквозь зубы. – Но мой организм – единственный в этой машине, который способен потягаться с загадочной хворью. Поэтому никого более подходящего в этом убогом городишке ты все равно не найдешь.

Я видел, как Алекс Рид закатил глаза, однако ничего не стал отвечать на реплику напарника, который выглядел изрядно уязвленным его словами.

Я не представлял, что имел ввиду Фрэнк Миллер и почему он решил, что сможет дать бой неизвестной болезни, косящей любого, кто осмелится сунуться в лес, но почему-то его слова убеждали в этом без лишних доказательств. И с запоздалым удивлением я осознал, что поверил ему, даже не сомневаясь в том, что эта непосильная задача вполне по плечу детективу.

– Допустим, ты прав, – наконец нарушил тишину Алекс Рид. – Но какой прок от тебя будет, если ты впадешь в молчаливое безумие, как все остальные, кого свалила болезнь?

– Это замечание кажется разумным, – согласился я. – Нет никакого проку тащиться в лес и рисковать жизнью, если это все равно никоим образом не поможет расследованию. Мы должны быть уверены, что ты сможешь рассказать обо всем, что увидишь в чаще.

– Есть одна идея, – мрачно ответил молодой детектив, в очередной раз прикуривая сигарету, закрученную в белоснежную папиросную бумагу. – Если я возьму с собой камеру, то смогу заснять на пленку все, что происходит вокруг, записав даже звуки.

– Камеру? – Рид окатил напарника ледяным взглядом. – Миллер, ты хотя бы представляешь, сколько весит такая аппаратура? Тебе придется тащить ее обеими руками, да еще и в кромешной темноте леса.

– И что?

Глаза детектива полыхали гневом. Должно быть, он решил, что Рид снова примется обвинять его в физической неполноценности. Однако у того на уме было совсем иное.

– И то, – отчеканил он. – Что это не позволит тебе обороняться. Ты даже не успеешь вытянуть пистолет из-за пояса, чтобы запустить парой пуль в неизвестного противника. Это фактически самоубийство.

– Зато это позволит собрать недостающие факты, – упрямо произнес Фрэнк. – А это единственное, что сейчас меня интересует.

Остаток пути мы проделали в гробовой тишине. Оба детектива старательно делали вид, что не замечают друг друга, таращась в окна, покрытые мелкими каплями дождя. Старая кошка продолжала безмятежно дремать рядом, лишь изредка подергивая кончиком хвоста во сне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x