Под гладкой оливковой кожей при каждом движении перекатывались внушительные мускулы, и Рэтт подумал, что не рискнул бы пойти с русалкой в рукопашную. Впрочем, он вовсе не собирался с ней драться, его манило совсем иное…
Русалка, лежащая на бортике бассейна, казалось, наливалась внутренним жаром: по свившемуся кольцами хвосту, по волосам, по чешуйкам на руках всё быстрее бежали алые искры, гребень и плавники пульсировали кроваво-алым, грудь вздымалась всё чаще и — тут Рэтт невольно облизнул пересохшие губы, — русалка снова раскрыла перед ним свою «раковину».
«Так вот щелкнет створками, и хана твоему дружку», — мелькнула и сгинула дурацкая мысль.
— Ты… ты тоже этого хочешь? — севшим голосом спросил Рэтт. Его, как почти любого монгрела, трудно было смутить или напугать чем-то, связанным с сексом, но сейчас он робел, как будто сроду ни с кем не трахался. — Можно, я…
Вместо ответа русалка вытянула руку и проскребла кончиками ногтей по плотной ткани брюк у него в промежности. От этого звука Рэтт невольно передернулся, но возбуждение сделалось только сильнее.
— Хочешь, да? — быстро и невнятно выговорил он, шагнув ближе и опустившись на одно колено. — Ты не бойся, я тебя не обижу… ты такая… такая… Иди ко мне, крошка…
Он успел положить руку ей на грудь и сжать пальцы. И даже ощутил, что кожа у нее в самом деле горячая и влажная, и очень упругая, если не сказать — жесткая.
В следующее мгновение Рэтт обнаружил себя сидящим у дальней стены, среди контейнеров из-под рыбы. Дышать было нечем, в грудь ему словно байк на полной скорости впилился, и Рэтт подумал, что несколько ребер точно сломал. И как бы еще не прошиб собой стену…
— Ты чего? — прохрипел он, глядя, как русалка поднимается на хвосте, сделавшись теперь похожей на изготовившуюся к атаке змею. — Я не… не хотел… ты чего?
Тут у него закончился воздух, и он мог только, с трудом хватая его ртом, наблюдать за русалкой.
Костяные наросты были вовсе не декоративными, понял Рэтт, когда увидел, как манившая его грудь делается плоской, ее и уязвимый живот закрывают развернувшиеся костяные пластины: теперь торс русалки оказался словно бы облачен в подобие бронежилета. Плечи и руки тоже покрылись естественной броней, ощетинившейся шипами. С почти различимым клацаньем захлопнулась и вожделенная «раковина», и русалка улыбнулась…
Рэтт, окаменев, наблюдал за этим, осознавая, что похожие на полные губы наросты закрывают далеко не весь русалочий рот. Он раскрывался все шире и шире, право слово, чуть не до ушей, а зубов — острых и довольно крупных — там было намного больше, чем хотелось бы. Этот рот правильнее было бы назвать пастью…
— От-вер-жен-ный, — вдруг вполне отчетливо выговорила русалка. — При-каз — у-нич-то-жить. При-ня-то.
— Что?! Какой приказ?! — обрел дар речи Рэтт, разобрав слова в присвистывании и пощелкивании. — Ты что? Что я тебе сделал?!
— При-каз, — повторила она и ринулась вперед.
Если бы Рэтт не видел этого своими глазами, он в жизни бы не поверил, что водная тварь может с такой скоростью перемещаться посуху. Русалка надвигалась на него с неотвратимостью грузового состава — ползла на руках, помогая себе хвостом, разинув пасть. Рэтт как-то отстраненно заметил, что волосы ее — действительно не волосы и не медузья бахрома. Выброшенная на берег медуза больше всего похожа на кусок смятого полиэтилена, а то, что росло на голове у русалки, больше напоминало щупальца кракенов, упругие, гибкие…
Ощущение нереальности происходящего почти полностью захватило Рэтта, но он все-таки попытался отползти, отталкиваясь пятками и руками, но каблуки проскальзывали на влажном полу… почему он влажный-то? Сюда брызги не долетали…
Рэтт понял, что обмочился. Странно, но осознание этого постыдного факта придало ему сил. Он даже успел вытащить из кармана небольшой нож — ничего серьезнее Рэтт, наученный горьким опытом, с собой не носил. Ему удалось нанести единственный удар… попытаться нанести — русалка была быстрее и легко перехватила запястье человека. Хрустнули кости — не сломанные, просто расплющенные, — и Рэтт хрипло заорал. И попытался еще лягнуть жуткую тварь, но ничего не вышло, она уже навалилась на него всей тушей, и оскаленная пасть оказалась прямо у него перед лицом. От русалки сильно пахло рыбой и соленой морской водой.
Рэтт успел еще подумать, что запах моря чем-то похож на запах крови, прежде чем русалка свернула ему шею. Ему повезло — она не хотела, чтобы кто-то явился на шум, а потому поторопилась прикончить жертву, как ни хотелось насладиться еще живой добычей. Двуногие, хоть и очень хрупкие, все-таки достаточно живучи, и убивать их, если умеючи, можно долго.
Читать дальше