– Я нье есть мьясо, – возмущенно оттолкнула руку любезного соседа Катерина.
Анжелика окинула мужчину презрительным взглядом и добавила:
– Мы вьегетерьанки.
Интересно, это действительно акцент или так, выпендреж для создания образа?
Как я не пыталась вызнать, чем занимается компания, которая нас собрала, у меня это не получилось. Максим уходил от ответа, а больше спросить было не у кого – хозяин все еще не появлялся. «Он работает», – объяснил Максим его отсутствие.
– Да он еще и трудоголик, – прокомментировал Виталик.
– …или впал в старческий маразм и не выходит из своей комнаты, отдавая приказы через Максима, – предположила я. – С деньгами можно многое себе позволить. Совсем забыла, у него ведь есть еще сыновья?
– Которых, кстати, тоже не видно, – вставил Виталик.
После ужина все переместились в бальную залу – иначе и не скажешь. Один из гостей принялся колдовать над музыкальной установкой в углу залы. Я почувствовала на себе чей-то взгляд, обернулась и встретилась глазами с мужчиной, которого за ужином не было. От неожиданного толчка я не удержалась на ногах и начала падать. Упасть мне не дали, я оказалась в объятиях того самого мужчины.
– Вы не ушиблись? – участливо поинтересовался он.
– Не успела, вы вовремя подоспели.
Понятно, упасть мне помогли. Кто? Оглянувшись, я увидела Катерину, Анжелику и Виолетту и почему-то решила, что это их рук дело.
– Выйдем на балкон, – предложил мужчина.
Он усадил меня на скамью, присел рядом, и я смогла рассмотреть его внимательно. Красивый, конечно, мужик: темные волосы, зачесанные назад, серые глаза, волевой подбородок и четкий рисунок губ, а если прибавить к этому его прекрасное телосложение… Перебив ход моих мыслей, мужчина усмехнулся.
– Это все из-за платья. – Я непонимающе уставилась на него. – Все женщины в зале завидуют вам.
– А что в нем особенного?
– Вы, правда, не понимаете? – удивился мужчина. – Посмотрите внимательно.
Я послушно стала разглядывать себя. В какой-то момент мне показалось, что нашитые на него бабочки ожили. Я тряхнула головой, но это не помогло – бабочки все так же порхали вокруг меня.
– Все невозможное может стать возможным… за определенную плату, – спокойно сказал мужчина.
– Так вы… – Я начинала соображать.
– Ян Соколовский, владелец компании «Вандер и Сыновья».
– А я…
– Вы Мария Ашотова, – перебил меня Ян.
– Как вы догадались?
Я подумала, что Ян ознакомился с фотографиями гостей, а так как я никогда не жаловалась на внешность – зеленоглазая брюнетка со спортивной фигурой, – то решила, что все дело именно в этом.
– Я прекрасно помню, кому подошел размер этого платья.
– А откуда вы узнали мой размер?
– У меня хорошие осведомители.
– А вы сын или отец? – поинтересовалась я. – Ваша компания называется «Вандер и Сыновья». Вы к какой категории владельцев относитесь? К сыновьям или к отцу?
– Я и отец и сын в одном лице, – отсмеявшись ответил Ян. – Моя компания и есть мое детище. Ее филиалы – это мои сыновья. А Вандер – это фамилия моего дедушки. Бабушка хотела, чтобы я сменил фамилию и династия Вандеров продолжилась. Фамилию я не сменил, но компанию решил назвать в честь деда. Надеюсь, вас удовлетворил мой ответ?
Он подал мне руку, помогая подняться со скамьи. Мы вернулись в зал.
– Старичок так и не появился, – сказал Виталик, подойдя к нам.
У меня появилось нехорошее предчувствие.
– Что за старичок? – удивился Ян.
– Хозяин замка, – ответил Виталик, – старичок, впавший в старческий маразм. Это Мария так сказала.
– Как интересно, – Ян кинул на меня насмешливый взгляд.
Он вышел на середину зала и обратился к собравшимся:
– Дорогие гости! Наступило время представиться. Я – Ян Соколовский, владелец этого дома и компании «Вандер и Сыновья». Добро пожаловать!
Среди гостей пронесся шепот. Женская половина заметно повеселела. Хозяин замка оказался молодым, богатым, красивым мужчиной, которого при особом везении можно завлечь в свои сети. А вдруг он еще и не женат!
К сожалению, я знала, что таким мужчинам нужны не спутницы жизни, а послушные дрессированные жены, которые будут поддерживать статус мужа, не отвлекая своим желанием участвовать в его жизни. У таких мужчин всегда на первом месте работа, а уж потом распланированная на долгие годы семейная жизнь. Однажды на экспозиции, где были выставлены и мои работы, я встретила подобную пару. Так как выставка была хорошо разрекламирована, на нее, как модное событие месяца, пришли самые разнообразные люди. В числе посетителей была и запомнившаяся мне пара. Видимо, секретарша мужа внесла в его расписание посещение выставки в сопровождении жены. Весь вечер он не отрывал от уха телефон, решал какие-то рабочие вопросы, назначал совещания, грозился уволить всех помощников и, по-моему, ни разу не взглянул на мои картины. Я даже не была уверена, что он вообще заметил, что находится не в офисе. Все это время жена шествовала рядом, переводила своего мужа от одной картины к другой, отвечала за него на вопросы, которые задавали люди, подходившие к ним, и ни разу не потревожила каким-либо обращением. Перед уходом она купила мою картину – как знак того, что они с мужем отметились на модном мероприятии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу