– Занимался, до этого момента. Пришла пора как-то расширять границы. Кстати, сестренка…
Она закашливается вином, когда Грэхам протягивает ей билеты на Ибицу – туда, где они должны разыграть первый акт своего «спектакля», датированные сегодняшним вечером, и небольшую изящную коробочку с поблескивающим внутри кольцом. Одно дело рассуждать об их будущей «помолвке» и совсем другое начать воплощать план в жизнь.
– Официальное предложение я сделаю тебе на вечеринке, чтобы попасть на первые полосы, но я решил, что ты оценишь… пред-показ.
Он улыбается, как-то заразительно и предвкушающе, словно уже видит их с титулом в руках, ну, вернее, с документами на титул в руках, и Джулс разбирает немного нервный смех. Ей даже приходится закрыть рот рукой, чтобы не засмеяться в голос. Пред-показ нового направления бизнеса брата и пред-показ предложения выйти за него замуж, и все в один день – это слишком… Слишком.
– Прости. Прости, я просто не ожидала. Пред-показ предложения, это звучит…
Она смотрит на него, и Грэхам неожиданно реагирует совсем как обычный человек, а не как известная медиа—персона с зашкаливающим эгоцентризмом и невыносимым чувством юмора. Он смеется, взъерошивая волосы, и жмурится, слегка запрокидывая голову.
Смех отдается эхом от каменных стен и мрачное помещение чуточку оживляется. Когда они оба умолкают, Джулс чувствует перемену настроения, словно на место напряжения пришло что-то другое, азарт и легкость.
– Итак, ты собираешься отвечать на мое, хм, пред-предложение?
Грэхам протягивает ей кольцо, и Джулия меряет его, глядя как оно переливается – белоснежное золото и бриллиант как минимум карат – она даже узнает марку, и возвращает кольцо обратно в коробочку.
– Ну, на пред-предложение, я могу ответить только «пред-да».
Грэхам фыркает и поднимает руку, чтобы подозвать официанта, и просит принести бутылку вина – да, кажется, парой бокалов они не ограничатся, а потом кивает сестре в сторону улицы.
– Пойдем, отметим начало нашей авантюры. Уверен, она будет успешной.
Он не успевает договорить, как от барной стойки раздается громкий звон, и бутылка красного вина разлетается осколками по каменному полу, и разлившееся вино напоминает лужу крови. Не самое приятное зрелище, и Джулс вздрагивает, поводя плечами, и смотрит на брата, когда он касается ее руки.
– Посуда бьется на удачу, да? Значит, нас действительно ждет успех.
Девушка кивает, соглашаясь с ним, но какое-то смутное беспокойство отдается холодком в кончиках пальцев, которыми она несколько секунд назад сжимала бокал.
Красное, густое вино конца двадцатого века на светлом каменном полу старинного дома выглядит слишком пугающе, чтобы предвещать успех, но Джулс хочется верить, что ее брат прав – посуда бьется на удачу.
– Что-то я уже не уверена, что нам стоит это делать.
У Джулии огромные напуганные глаза, и она то и дело теребит помолвочное кольцо – которое так и норовит соскользнуть с пальца. Ну, лучше уж кольцо, чем волосы. Теперь, когда она перестала постоянно их трогать, они смотрятся относительно нормально.
Самолет выезжает на взлетную полосу, и она вцепляется в руку сидящего рядом брата, закусывая губу и жмурясь. Пять дней подготовки было явно маловато, хотя они успели засветиться на первых полосах светской хроники, и «случайно» попасть в объектив папарацци, когда Грэхам сделал ей предложение, стоя на коленях в самом популярном курорте Испании. Они даже дали пару интервью, в которых журналистам было крайне интересно, как им удавалось скрывать свои отношения столь долгое время, как все это началось и не беспокоятся ли они о том, как отреагируют их родители.
Грэхам отвечал уверенно, светясь счастьем и любовью, и даже язвил не так много как обычно, и Джулия только закатывала глаза – Оскар ему точно дали бы, узнай люди правду. Сама же она старалась уходить от наиболее неудобных вопросов: «Вы не беспокоитесь о возможных проблемах с будущими детьми?», «А у вас в детстве не было психологических травм?». Такая семейка уже одна большая психологическая травма, хотелось ответить ей, но Найт очень быстро и уверенно вступал тогда, когда она уже была готова все испортить.
– Джулс, мы уже в самолете. И мы уже летим в Вену. Стоило столько времени следовать плану и притворяться, чтобы в итоге ничего не получить?
Стюардесса приносит им по бокалу красного вина, и Джулия выпивает свой едва ли не залпом – похоже, она начала понимать, почему братец так много пьет – с ума сойти можно на трезвую голову. Грэхам осторожно сжимает ее ладонь, скользя пальцами по кольцу – белое золото, один, но довольно большой и редкий бриллиант, и она выдыхает, сползая чуть ниже по креслу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу