– Девчонки, вы тут посекретничайте, а я на кухню, кофейку вам сварганю, – с этими словами Колосов скрылся в недрах большой квартиры, оставив «девчонок» наедине.
– Что привело тебя ко мне, дитя моё? – Аманда озабоченно взглянула в глаза девушке. – Это связано с Яном?
– Да нет, это связано с моей работой. Бабушка, ты должна мне помочь: мне срочно нужно в Париж, и ещё нужна твоя дизайнерша Милена – она же может сшить исторический костюм?!
– Да что же произошло?
– Меня Семёнов посылает в Париж для участия в исторической реконструкции сцены возвращения Наполеона с острова Эльба – написать репортаж с места событий. Там надо быть в соответствующем историческом костюме. Ты поможешь? – Лера немного лукавила: реконструкция прошла в прошлом году в марте, но бабушка ведь могла этого и не знать.
– Я собиралась в Париж через месяц, но могу подстроиться под тебя. Когда тебе нужно? – Аманда прекрасно поняла, что Лера что-то задумала, однако решила не выспрашивать, а положиться на внучку: сочтёт нужным – сама расскажет.
– Через десять дней, – Лера подумала, что Ян уезжает через две недели, – она успеет обернуться.
– Отлично, едем с тобой. Милена также рада будет тебе помочь – она спрашивала о тебе: не согласишься ли ты быть её моделью, у тебя фигура подходящая.
– Да брось, бабушка, я же толстая, а модели должны быть не больше пятидесяти килограммов при моём росте, а у меня целых пятьдесят восемь! – Лере всё же польстила мысль о том, что Милена видит её в роли модели.
– У Милены подход нестандартный, и она говорит, что на тебе прекрасно будут смотреться исторические костюмы. Ты будто создана для того, чтобы их представлять! Посмотри на себя – ходишь как чучело: джинсы драные и конский хвост! А ведь сколько я говорила, что приличная одежда – это козырь женщины! Вот я никогда не пренебрегала одеждой.
Лера немного поморщилась: бабушка при каждой встрече пеняла ей на внешний вид и подсовывала дизайнерские вещи, которые девушка, выгуляв разок, забывала в шкафу и привычно влезала в удобные джинсы и футболки. Однако Лера вспомнила своё путешествие во времени в средневековую Венецию, где ей пришлось щеголять в платьях патрицианки, которые смотрелись на ней значительно лучше современных, и удивилась, как Милена прозорлива!
Колосов появился в гостиной с подносом; он уже успел переодеться в удобный домашний костюм, вошёл, напевая под нос арию герцога из «Риголетто», с поклоном поставил перед дамами поднос, сервированный на троих: три миниатюрные кофейные чашки с кофе, вазочка с сухофруктами (упаси Боже, в доме не должно быть никакого сахара!), уселся на стул и осведомился о цели визита Леры.
– Иван, мы с тобой собирались в Париж через месяц. Ты можешь скорректировать свои планы и поехать пораньше недели на две-три? – Аманда заискивающе посмотрела на генерала.
– Конечно, звезда моя, я, слава Богу, генерал в отставке – командую теперь только самим собой.
– Ну, вот и славно, Лер! Ты предупреди нас хоть за три дня, чтобы мы билеты заказали и собраться успели!
– Хорошо, ба, спасибо вам! Ну, я побежала!
– Лер, заходи. Аманда мне уже позвонила, я очень рада видеть тебя. Ничего, что я на «ты»? – дверь обычной квартиры в многоэтажке на Будапештской открыла невысокая девушка с тонкими чертами лица и копной светлых, отливающих золотом волос. Они переливались и при дневном свете. Лера опять подумала, что Милена использует специальное средство, чтобы волосы так светились. «Настоящая Златовласка! Анна точно её описала», – подумала Лера и улыбаясь, ответила:
– Да, конечно, какие церемонии!
Лера с удивлением рассматривала мастерскую Милены, расположенную в стандартной трёхкомнатной квартире. Дизайнер оказалась Лериной соседкой – проживала через два дома, что очень обрадовало девушку. Вешалки с платьями были расположены в два яруса, на колёсиках стояли вдоль стен, и с потолка квартиры свисали платья – их было, казалось, за добрую сотню: в огромной квартире они занимали всё мыслимое пространство. В руках у Милены была палка, с помощью которой продавцы магазинов снимают с вешалок высоко висящие вещи.
– Не пугайся, у меня не всегда так – только перед показами. Я должна всё время видеть платья, чтобы они были прямо перед глазами, – так я замечаю недостатки и вовремя могу их поправить. У меня сейчас коллекция по мотивам Франции XVIII века, «Багатель» – это и «безделушка», и «каприз», и «прихоть» в переводе. Конечно, платья стилизованы под современность, но аксессуары, детали отделки во многом взяты оттуда. Я люблю это время, просто вижу этих элегантных дам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу