Майкл Грей - Нити смерти [Компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Грей - Нити смерти [Компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Крим-Пресс, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нити смерти [Компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нити смерти [Компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В очередной книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет роман Майкла Грея «Нити смерти». Жуткая история таинственного и грозного оружия. Невидимые нити, рассекающие человека нa части, развешены маньяком в здании крупной корпорации...
В сборник также включены рассказы ужасов о монстрах, вампирах и «зомби».
Содержание:
Майкл Грей. Нити смерти
Майринк Густав. Препарат
Роберт Блох. Звездный бродяга
Смит Энтон Кларк. Смерть Илалоты (нет)
Эверс Ганс Хайнц. Паук
Квин Бери. Шутка Варбурга Тэнтвула
Келлер А. Дэвид. Тигрица
Хэйзл Хилд. Вне времени

Нити смерти [Компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нити смерти [Компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В кухонном шкафу стояло много банок и горшочков. Так, корица. Для чего она купила корицу? Она сняла с банки крышку, понюхала. Запах корицы дал какой–то бодрящий эффект, он как бы врезал между глаз и встряхнул ее. Лия понюхала еще раз. Интересно, как пахнут другие специи? И все ли они своим запахом взбадривают, как корица? Кофеварка начала шипеть.

Лия налила себе чашку, вышла во двор. Там снова работал механик по ремонту оборудования плавательных бассейнов. Лия решила не обращать внимания на то, что он посмотрел на нее, как на витрину. Все–таки интересно, он смотрел СКВОЗЬ нее или хотел знать, что у нее ВНУТРИ? Какие мысли бродят в его лысой голове? Лия предполагала, что к таким механикам могли приставать одинокие, разочарованные в жизни домохозяйки. То, что она пару раз вышла во двор с чашкой кофе, когда он работал, не давало ему права плохо о ней думать. Он никак не реагировал на ее присутствие, хотя он был такой, ну, мужественный. Выражение его лица, когда она вышла, совершенно не изменилось, он даже не повернулся в ее сторону. В нем было что–то от животного, от дикого зверя. Может быть, это инстинкт? Может быть, он чувствует, что дикий зверек внутри нее жаждет вырваться на свободу? Догадывается ли он, что глубоко внутри она чувствует желание, о котором раньше и не подозревала? Желание, которое муж никогда не пробуждал по–настоящему? Когда–то она испытывала страсть, физическую страсть, даже похоть. Ведь кроме белых плеч у нее было еще кое–что. Когда они поженились… Она ожидала, она надеялась… думала, что внутри семейной крепости она распустится, как цветок. Она надеялась, она мечтала, что после свадьбы они с мужем станут одним целым, что они совпадут друг с другом, как совпадают части головоломки при правильном решении. Ее слабость компенсируется его силой, и наоборот. И всегда вместе, дополняя друг друга. Еще в детстве она узнала, что несовпадающие детали головоломки нельзя подгонять силой. Оказалось, что мужа в детстве этому не научили.

Их первая ночь… Он решил, что она фригидная. Нет, она просто надеялась, что его сила в сочетании с любовью разбудят инстинкт, дремавший глубоко в ней. Однако он оказался слишком энергичным. Да, она старалась, она делала все, что от нее требовалось…

Руки у этого механика такие сильные. Такие руки легко защитят женщину от всех опасностей. Обвитая такими руками, женщина будет чувствовать себя защищенной и такой слабой… Она почувствует себя любимой игрушкой! Да, с таким мужчиной женщина не имеет права быть фригидной!

Он направился к ней. Лия плотнее запахнула халат.

– Доброе утро, мэм! Кофе так хорошо пахнет.

– Доброе… э–э, хотите кофе? Принести вам чашечку?

– Да, это было бы прекрасно! – ответил он, сжимая в руке маленький голубой мяч. Лия встала. Он был так близко, что ей пришлось попятиться.

– Я быстро принесу. Вам с сахаром? Со сливками? – спросила она, уходя в дом через распахнутую дверь. В кухне был муж. Он наливал себе кофе.

– Бо! Что ты здесь делаешь? Я и не слышала, когда ты приехал!

Бо Браунли откусил от сандвича, который он держал в руке.

– Приехал потихоньку. Не хотел тебя беспокоить. Думал, ты еще спишь. – Но ты же говорил, что едешь в Нью–Йорк, в Ванкувер!

– Когда ты в последний раз видела нашего Драчуна?

– Драчуна? – беспомощно переспросила она, стараясь унять дрожь в руках. – Да, Драчуна, твоего сына. Нашего сына. Лия пошарила в карманах халата, нашла темные очки, надела их. Бо смахнул с губ крошки, облизнулся.

– Да, Драчуна, – повторил он.

– Почему… Почему ты спрашиваешь? Я не видела его с… после… – Он потерялся. Наш сын потерялся, возможно, он уже мертв. Возможно, он убит. Наш единственный сын. А ты, его мать, не можешь вспомнить, когда видела его в последний раз.

– Нашего Драчуна?

– Да, Драчуна.

– Но кто мог…

– Ты что, не можешь припомнить, когда в последний раз видела собственного сына? – Ну… не могу… но…

– Тогда от тебя нет никакого проку. Никакого. Ты совершенно бесполезна! И он отвернулся от нее.

– Куда ты идешь?

– Буду искать нашего… моего сына.

Он с грохотом захлопнул входную дверь. Лия побрела наверх, к своим таблеткам. Рональд Смай, работавший во дворе, перестал надеяться, что дождется обещанного кофе. Этим бабам нельзя ни в чем доверять, какими бы привлекательными они ни казались!

Глава 23

Джанис не чувствовала собственных ног! Томс исполнил свое зловещее обещание, она осталась без ног! Она с трудом могла дышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нити смерти [Компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нити смерти [Компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нити смерти [Компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нити смерти [Компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x