Боб швырнул поднос на кухонный стол.
– Оно не сможет, – тихо проговорил он, – не сможет заставить меня делать Его грязную работу. Оно не властно над нами.
– Нет? – приподнял бровь Джейми. – Помнишь то время, когда Оно было маленьким и беспомощным? И как мы его любили? Разве это были наши настоящие чувства? Я чувствовал Его власть. Не стоит быть таким самонадеянным: с тобой может произойти то же самое. Спроси маму или Харвест. А прошлый вечер, помните? Воды немножко – все, что Ему было нужно. Бывают периоды, когда Оно насытилось. Удовлетворено. И с нами то же самое, будто выпили слегка.
– Эйфория, – перебил Рон.
– Да, можно и так сказать.
– Вам, похоже, нравится, что с вами происходит, нравятся вам такие моменты, – поддел Боб.
– Разве это не всем нам нравится? В смысле, эти периоды. Я что-то не заметил, чтобы ты составлял исключение.
– Ну хватит! – Боб покраснел. – Во всяком случае, Оно не в силах заставить меня пойти наперекор моей совести. Котята и щенки – ладно, чтобы спасти моих близких от боли и страданий. Но не убийство. Этого я Ему не позволю.
Он вскочил из-за стола и подошел к кухонной двери. В проеме он остановился, потер лоб. Векки встала: – Куда ты, Боб?
– Сделать кое-что, – ответил он.
– В погреб?
– Да, в погреб.
Все спустились следом.
На верстаке лежала медная трубка. Боб взял ее и заглянул внутрь.
– Вот эта, пожалуй. – Он стал надевать трубу на мизинец левой руки. Векки схватила его за руку, но мужчина вывернулся.
– Не надо, ма, – посоветовал Джейми. – Хуже будет, если ты ему помешаешь.
Металлический цилиндр уперся в основание пальца. В таком вот наконечнике Боб вставил палец между щечками тисков и правой рукой начал их зажимать. Лицо его не выражало ничего, но голос зазвенел:
– Кажется, я собираюсь раздробить себе палец.
Стальные щечки примкнули к трубке и уже сдавливали ее стенки. Рука, сжимающая тиски, замерла.
– Я сумел остановиться! Я победил. Вы видите? Я сильнее Его.
Приговаривая таким образом, Боб подыскивал зубило.
– Слишком широкое, это тоже. Ага! Вот это в самый раз.
Он приложил блестящее лезвие к открытому концу медной трубки.
– Не так!
Уперев острое лезвие в кончик пальца отвесно к ногтю, Брайер схватил деревянный молоток. Векки рванулась к нему:
– Не надо, Боб! Остановись!
Джейми оттащил ее назад.
Четыре сосредоточенных удара – и Боб вогнал зубило в палец. Свежая яркая кровь хлынула через край блестящей трубки и закапала по руке. Коротко выдохнув, Боб вывинтил металлический стержень, вытащил палец-обрубок и повалился на колени.
После того как Боба уложили в постель, Векки вернулась к Джейми.
– Возьми-ка мою машину, сынок, – сказала она.
– Взять твою машину?
– Тебе нужно поехать в город, правда? Чтобы. Чтобы постричься. Да. Тебе нужно постричься. На Ривер есть одно местечко, там поздно закрывается.
– Хорошо, ма. И правда, я забыл. – Джейми пригладил волосы.
Выезжая по длинной улице в город, Джейми услышал, как на заднем сиденье что-то зашевелилось. Он обернулся. «Так и есть, – подумал он, – та маленькая девочка».
Она сидела посередине сиденья, подобрав под себя ноги. В накрахмаленном чистеньком платьице. Девочка вскинула голову. На пухлых розовых губах играла нежная улыбка. Пухлое личико, обрамленное рыжеватыми локонами. Большие и круглые карие глаза.
– Веди осторожно, Джейми, – сказала она голосом Харвест. Движения губ не совпадали с произносимыми словами.
Верхняя часть Ривер-стрит видела много перемен. Сто лет назад она была сердцем Ридж-Ривер. Тогда река была главной магистралью города и его окрестностей. Городские склады поднимались на пять этажей над шумными доками. Над городом плыл тошнотворно-сладкий запах тюкованного табака. Развешенные гирлянды лука шелестели змеиной кожей. Коренастые мужчины с крепкими, как тросы, руками спрыгивали с палуб своих барок, посвистывая в предвкушении посещения улицы с красными фонарями в двух кварталах отсюда.
Потом проложили хорошее шоссе, железную дорогу. Центр сместился к югу. Из-за введения «сухого закона» вышла отсрочка: река превратилась в безмолвный путь. Пустые на вид отсеки склада тонко благоухали ромом. Создавалась видимость деятельности, и то только после наступления темноты.
Склады были построены на совесть. Кладка из местного кирпича и привезенного на баржах камня стояла крепко даже тогда, когда сгнили полы и деревянные перекрытия.
В шестидесятых этот район стал «псевдопсиходелическим». Небольшие участки складов, выходивших фасадами на Ривер, разделили перегородками. Там обосновались магазинчики для наркоманов. Жены врачей открывали лавки, в них продавали сотканные на ручных прядильных станках ткани – из ниток, что хранились в задних комнатах в огромных тюках. Жены юристов приобщались к гончарному делу.
Читать дальше