Джейсон Дарк - В объятиях циклопа

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейсон Дарк - В объятиях циклопа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Спалах ЛТД, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В объятиях циклопа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В объятиях циклопа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли шесть остросюжетных криминальных романов, страницы которых щедро насыщены сценами ужасов, насилия и убийств, совершаемых вурдалаками, вампирами, исчадиями ада в человеческом подобии. Названия этих романов говорят сами за себя: «Месть гуру» Фрэнка де Лорки, «Бестии из болота» и «В объятиях Циклопа» А.Ф.Мортимера, «Человек-тень» Ли Бартона, «Убийца из Империи смерти» и «Загадка стеклянного гроба» Джейсона Дарка. Как говорится, слабонервным лучше не брать эту книгу в руки.

В объятиях циклопа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В объятиях циклопа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Алло, инспектор! - ухмыльнулся Бэллард. - А я ужа думал, что вы не придете.

- Вы Цаккерт Бэллард? - Так точно. Это я. - Тогда влезайте в машину.

- Ничего не выйдет, инспектор, - покачал головой Вэллард. - На машине туда не проехать. Нужно идти пешком.

- Хорошо. Тогда пойдем.

Торри вылез из машины, закрыв перед этим окна, и запер дверцу.

- Туда далеко, - сказал Бэллард с некоторым почтением. Он еще никогда не имел дела с инспектором из Скотланд-Ярда.

Они двинулись быстрым шагом вдоль стены кладбища и вскоре исчезли в лесу.

Тогда тронулся с места стоявший за деревьями циклоп. Он изменил свою форму и на длинных мощных ногах смертельной тенью заскользил за мужчинами по лесу.

- Вот там дом. Вы видите свет, инспектор?

- Да.

- Здесь эти девчонки и прячутся. Меня удивляет только одно.

- Что?

- Что угольщик не выдал их. - Бэллард хрипло засмеялся.

- А может быть, старик с удовольствием ночует, с ними? Они ведь премилые куколки. Тогда старый козел почувствует себя еще немножечко молодым.

В хижине слабым светом горела керосиновая лампа… Мимо окна проскользнула тень одной из девушек.

Торри и Бэллард перебегали от дерева к дереву, чтобы их не обнаружили раньше времени.

- Слушайте, Бэллард, может быть, нам придется захватить их…

- Можете положиться на меня, инспектор. Я не слабак.

Оба мужчины подкрались к хижине. Бэллард держался вплотную за спиной инспектора. Торри подкрался к окну и заглянул в хижину. Обе девушки сидели за большим столом и что-то ели.

- Ну и удивятся же они, - предвкушал Бэллард.

Его радовало, что он активный участник такой интересной акции. Это приятно разнообразило его монотонную жизнь.

Торри приложил палец к губам, чтобы утихомирить Бэлларда. Он проскользнул под окном и направился к двери. Бэллард последовал за ним.

Девушки были настолько беспечны, что даже не закрыли дверь. Торри тихо открыл ее и влетел в дом.

Клаpa и Лорелли вскрикнули и вскочили. Их глаза расширились от страха, они дрожали. На столе остались лежать хлеб и сало.

- Полиция! - резко сказал Торри. Бэллард показал на инспектора и гордо сказал: «Этот парень из Скотланд-Ярда».

- Если мы поторопимся, то вы уже эту ночь сможете провести в ваших больничных кроватках, - сказал Торри. Лорелли Бигл дико мотнула головой.

- Мы туда не вернемся. Торри подошел к ней.

- Гораздо благоразумней было бы делать то, что я говорю.

Лорелли сердито уставилась на него ненавидящим взглядом. Она не хотела больше в больницу. Возвращаться в этот ужасный ящик, где с ними обращались, как со зверями, где можно было еще больше сойти с ума.

- Где Говард, угольщик! - спросил испектор.

- Он подарил хижину нам, - испуганно сказала Клара, бросив на Лорелли взгляд, моливший о помощи, который Торри сейчас же заметил.

- Где он? - повторил Торри резко.

- Он? Он уехал в Лондон, - сказала Лорелли.

- Да? Ну ладно. Мы скоро выясним, где он. Пошли.

Бэллард хотел схватить Клару за руку, но она оттолкнула его, вскочила на стол и выпрыгнула в закрытое окно. Зазвенело стекло, рама вывалилась наружу.

Девушка вскочила на ноги, и мужчины увидели, как она быстро убегает в лес.

- Проклятье! - разочарованно воскликнул Бэллард.

На это он никак не рассчитывал. Он ожидал, что Клара покорно смирится со своей судьбой. Во всяком случае, выглядела она достаточно смирной.

Бэллард был готов погнаться за девушкой. Но его остановил ужасный вопль, от которого кровь застыла в жилах.

Торри вылетел из хижины. Клара кричала в паническом страхе. Кинувшись вперед, в темноту, инспектор на ходу выхватил из наплечной кобуры пистолет. Он услышал хруст веток и, остановившись, направил туда оружие. Ему ничего не было видно.

- Стой! - закричал он. - Стоять на месте! - Хруст.

- Стоять. Или я стреляю!

Снова хруст. Но теперь уже удалявшийся от него.

Голос Клары затих.

Торри выстрелил. Пуля умчалась в темноту леса, и ему показалось, что он услышал звук, похожий на всплеск, как будто пуля попала во что-то мягкое. Торри выстрелил второй, третий раз. Он побежал в направлений темных кустов, нырнул в ветви, раздвигая их в стороны, и стал пробиваться дальше, в направлении шелеста. И вдруг все звуки исчезли. Это было еще хуже, чем если бы впереди оказался враг. Куда делась девушка? Что с ней случилось? Почему она так ужасно кричала?

Торри прислушался. Ничего. Только обычный шум и шелест ночного леса. Он понял, что идти дальше нет никакого смысла. Лучше вернуться к хижине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В объятиях циклопа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В объятиях циклопа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В объятиях циклопа»

Обсуждение, отзывы о книге «В объятиях циклопа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x