Ди молча выставил указательный палец.
Взгляды мэра и шерифа последовали в заданном направлении и снова вернулись к охотнику.
— Значит, вот куда? — пробормотал блюститель закона. — К заброшенной водяной мельнице на окраине деревни?
— Если понадоблюсь, я буду там. За вознаграждением я вернусь позже.
Ошеломленным мужчинам осталось лишь наблюдать, как стремительно удаляется от них гордый всадник.
* * *
Когда занятия окончились и Лина направилась к своей повозке, оказалось, что у школьных ворот ее поджидает Каллис. Случай редкий, возможно, уникальный.
Она проехала мимо, но парень бросился следом.
— Пожалуйста, Лина, подожди. Я тут подумал, а не проводить ли тебя домой.
— Что это на тебя нашло? Вдруг воспылал ко мне нежной дружбой? Тина, Мирия и прочие твои куколки будут не слишком счастливы.
— Ох, перестань. Они интересовали меня лишь с одной стороны!
И бесцеремонный нахал, вскочив на подножку, быстро уселся в повозку — этот оптимистичный Ромео даже собрался перехватить поводья. Лина шлепнула его по руке и скорчила неодобрительную гримаску.
— Не валяй дурака. И почему бы тебе просто не спрыгнуть?
— У, какая ты колючая. А я ждал, потому что хотел поговорить с тобой. Свернем к лесу?
— Ради богов, что нам там делать? Ты только что хватал меня за руки — и думать не хочу, на что бы ты решился, будь мы наедине. Предупреждаю, если тронешь меня хоть пальцем — расплющу!
Хмуро зыркнув на парня, дабы упрочить угрозу, Лина осеклась. Из нагрудного кармана Каллиса торчало что-то белое.
Цветок.
«Такой же, какой я нашла утром под окном… Не может быть».
— Ах, это? Я сорвал его для тебя. Вот. — Остроглазый повеса прочел лицо Лины, как открытую книгу, и сделал первый ход.
Девушка не сказала ни слова.
Смелая красавица была слишком добра, чтобы назвать ухажера лжецом. Цветок скользнул в ее бледную ладонь.
— Заедем в лес как-нибудь в другой раз, — прошептал Каллис.
Десятью минутами позже он наблюдал, как тележка исчезает в воротах дома мэра, и в глазах юноши сверкали хитрость и самоуверенность, совершенно не вяжущиеся со столь младыми летами.
* * *
Дома Лину ожидал гнев мэра.
Чуть только она прикрыла дверь своей комнаты, та снова распахнулась. Зазвенела оплеуха, и от удара девушка упала на пол.
— Ты чего? Больно же! — Предполагая, что произойдет дальше, Лина пока что сохраняла присутствие духа.
Мэр был в ярости:
— Ты… ты глупая девчонка. Поставила меня в неловкое положение перед всеми. Заступилась за аристократа… за проклятого вампира. Ты маленькая…
Лина высунула язычок, и безобразная физиономия старика побагровела.
— Аристократ он или нет, что плохого в том, что я помешала убить запертого в клетку пленника, точно дикого зверя? Да есть ли у вас вообще хоть какое-то доказательство, что он был аристократом? По мне, он банальная жертва, а значит, стал таким не по своей воле. Если бы аристократы сделали меня одной из них, я бы чертовски противилась подобной бесславной кончине. А если я не хочу, чтобы так поступили со мной, не позволю так поступать и с другими. Ну как, теперь запрешь меня в клетку и прикажешь Ферну заколоть меня, а?
Мэр выпучил глаза, его адамово яблоко дернулось, но старик не издал ни звука.
Однако, высказавшись, Лина тут же усомнилась в собствен ной правоте.
«А действительно, почему бы не засунуть аристократа за решетку и не замучить до смерти?»
Еще до рождения Лины деревню терроризировала группа вампиров, успевшая погубить почти двадцать человек, прежде чем со злодеями было покончено. Воистину трагическим было зрелище, когда отцы вгоняли осиновый кол в сердце собственным дочерям, а мужья закалывали своих жен. Истории, рассказываемые впоследствии детям с кровавыми слезами на глазах, научили ребят смертельно ненавидеть знать. Аристократы были для них свирепыми животными, которых надо уничтожать, — и жестокая жизнь Фронтира лишь подпитывала эти чувства. Так что если кому-то случайно удаюсь бы захватить вампира живьем, любой счел бы естественным поступить с ним так, как с недавним пленником в клетке.
— Ты, ты… дрянь! Значит, ты на стороне аристократов, да? Неблагодарная паршивка! Нет, ты никуда отсюда не уедешь! Черт возьми, ни за что!
Сейчас мэр походил на сумасшедшего.
— Почему это я неблагодарная? — рявкнула в ответ Лина. — Ты удочерил меня только потому, что знал, что я умна, и хотел отправить меня в Столицу, разве не так? Ты предвкушал вознаграждение, которое получит деревня. И это еще не все! Ты добился, чего хотел, верно? Кто даже сейчас каждую ночь приходит в мою комнату?! Аристократы и те не ведут себя как грязные скоты. От твоих мерзких прикосновений меня просто трясет!
Читать дальше