Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fata morgana ( Мираж): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fata morgana ( Мираж)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история про ликанов. И еще, про Свет и Тьму, и их сочетание в каждом из нас.
А так же, о том, стоит ли жизнь того, кого ты любишь - Апокалипсиса.

Fata morgana ( Мираж) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fata morgana ( Мираж)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оливия обернулась к Габриелю.

- Она не знает, кто мы, не так ли? - Спросил мужчина.

Девушка осматривала рану, и хоть она точно знала, что через несколько часов от нее не останется и следа, ее вид не приносил удовольствия.

- Нет, десять минут назад и я не знала, кто я. - Достав вату и перекись, Оливия начала промывать круглую ранку. Габриель кивнул, словно она подтвердила его догадку.

- Что ты имеешь в виду? - Марк удивленно уставился на сестру.

- Я не знала кто я, не помнила ничего о себе до того момента, как мы оказались на пороге Мадлен. А мама умерла, сказав лишь мое имя. Так я и осталась у Мадлен.

Она старалась помочь мне, консультировалась у огромного числа врачей - но, все чем они могли помочь, это сказать, что, когда придет время, я все вспомню. - Она весело улыбнулась. - И как видите, они были правы.

- Габриель, ты можешь попробовать вытолкнуть пулю? - Она посмотрела на внимательно слушающего ее оборотня. Тот, молча, кивнул. Оливия почувствовала как напряглись мышцы под ее рукой и в отверстии показалась пуля. Девушка осторожно вытащила ее. Промыв еще раз ранку, она аккуратно прикрыла ее повязкой.

- Ну вот, думаю, часа через четыре можно будет снимать. - Оливия оперлась о плечи Габриеля и наклонилась, заглядывая ему в лицо. - И больше никаких глупостей, ты меня понял? - почувствовав, что он напрягся и вздрогнул, она забеспокоилась. - Тебе холодно?

Габриель только фыркнул и насмешливо улыбнулся. Он спокойно натянул рубашку, не обращая внимание на пятно. А потом повернулся к ним лицом. Даже сидя, Габриель был выше Марка, не говоря уже об Оливии.

- Ну зачем ты это устроила, соколенок. Все равно, ничего бы со мной не случилось, ты же знаешь.

Он положил руки ей на талию и попытался поймать взгляд. Но она прижалась к нему и спрятала голову на груди.

- Может, мне нравится заботится о тебе. А я так давно этого не делала.- Оливия приложила все усилия, чтоб говорить как можно тише и невнятней, в слабой надежде, что он ее не услышит. Но поняла, что ее маневр не удался, когда почувствовала, как он сильнее обнял ее.

- Спасибо. - В этом слове было столько чувства, что Марк почувствовал себя неудобно, находясь так близко к ним.

- Кгм…, Оливия, а ты помнишь, что случилось в тот вечер, когда вы с матерью исчезли?

Почувствовав, как напряглась девушка, и увидев, как потух ее взгляд, Габриель сердито посмотрел на Марка.

- Отстань, Марк. У нас будет время поговорить об этом позже.

Оливия слабо улыбнулась и посмотрела на брата.

- Поговорим вечером, ладно? - Тот кивнул.

Вернулись ликаны, которых Габриель отправлял проверить крыши. Они никого не нашли там, но гильзу. Кроме того, по словам старшего из этой группы, они почувствовали странный запах, словно там, одновременно, были и человек и оборотень. Это удивило их. Когда это ликан на преследование брал человека? Да и зачем? Все равно, те ничем не смогли бы помочь. Оливия рассказала, что в машине видела только одного мужчину, и она не могла с уверенностью сказать - кем он был.

Так же, вернулась Мадлен, с охраняющими ее оборотнями. Все были нагружены сумками. Мадлен собралась очень быстро - им было не привыкать перебираться с места на место. Марк выразил огромную благодарность месье Лефлеру, и пообещал, что непременно упомянет, какую неоценимую помощь, тот оказал им, при разговоре с его начальством. Таким образом, инцидент с машиной был замят, бравой полиции был дан словесный портрет злостного маньяка, преследующего бедную девушку. И одного взгляда Габриеля было достаточно, дабы пресечь дополнительные вопросы, и принять решение о немедленном проведения расследования. За сим полиция и отбыла.

- Ну что, сестренка, поехали? Тебя еще ждут приятные сюрпризы сегодня. - Марк с улыбкой посмотрел на Оливию. Так или иначе, он был чертовски рад, что она нашлась.

Они расселись по машинам. Разумеется, Оливия села с Габриелем. Забрав Аниту из сада, они приехали в дом, который был выделен для их "дипломатической делегации".

На пороге их встречал высокий молодой человек с длинными темно-коричневыми волосами. Увидев Оливию, он испустил громкий крик восторга и быстро подбежал к ним. То ли он был умнее, то ли наблюдательнее многих, но юноша не сделал ни единой попытки приблизится к Оливии, ближе, чем допускал Габриель.

- Оливия!!

- Берт!! - Девушка искренне обрадовалась. - Как здорово, что ты тоже здесь!! - Она обернулась к брату. - Вы что, весь клан притащили сюда на мои поиски?

- Нет, сильно много чести для такой мелкотни. - Широко улыбнулся Марк, - всего-то, тридцать человек, так почетная делегация. - Он выглядел беззаботным и радостным, но от девушки не укрылся настороженный взгляд, который брат бросил на Габриеля, и грустный взор Берта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fata morgana ( Мираж)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fata morgana ( Мираж)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Steven Boyett - Fata Morgana
Steven Boyett
Ольга Горовая - Интуиция (СИ)
Ольга Горовая
Ольга Горовая - Наваждение
Ольга Горовая
Jonathan Littell - The Fata Morgana Books
Jonathan Littell
Дмитрий Магула - Fata Morgana
Дмитрий Магула
Ольга Горовая - Горовая Ольга
Ольга Горовая
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Горовая Горовая
Ольга Горовая - Ночи и дни
Ольга Горовая
Ольга Горовая - Кофе в постель
Ольга Горовая
Андрей Басов - Fata-morgana
Андрей Басов
Отзывы о книге «Fata morgana ( Мираж)»

Обсуждение, отзывы о книге «Fata morgana ( Мираж)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x