Роберт Стайн - Зловещее сияние луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Зловещее сияние луны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва;, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо;, Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зловещее сияние луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зловещее сияние луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров. Лихорадочно мечутся ребята в поисках выхода — и застывают при виде чудовища с красными глазами.

Зловещее сияние луны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зловещее сияние луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Пожалуйста, отпустите их, — подумал он. — Пожалуйста, отпустите их, чтобы они позвали на помощь родителей или полицию и спасли нас с Розой от вас, сумасшедших идиотов!»

— Пока что мы не можем их отпустить, — заявил мистер Мун. — Прежде нам требуется убедиться, что вы с Розой сказали нам правду.

— Но ведь мы признались! — воскликнула Роза. — Сами признались, что мы оборотни. Зачем нам лгать?

— Заприте нас до наступления полуночи, — потребовал Тристан. — Поскорей. Мы с Розой не хотим причинить зло невинным людям.

— И отпустите домой наших друзей, — добавила Роза.

Мистер Мун не ответил. Он молча отвел всех четверых назад, в столовую.

— Я отпущу их, — заявил он, — как только вы мне докажете, что вы оборотни.

Тристан удивился.

— Что? Докажем?

Мистер Мун взял с обеденного стола серебряный бокал и вручил его Тристану.

— Кажется, мы все собирались выпить по глотку нашего снадобья, — сказал он. — Но нам в это время помешали.

Тристан взглянул на темно-красную жидкость, тяжело плескавшуюся в бокале. Его сердце тревожно застучало.

— Итак, ребята, берите свои бокалы, — приказал учитель. — И выпейте их до дна.

— Мы с Рэем тоже должны это выпить? — спросила Белла.

Мистер Мун кивнул.

— Снадобье пьют все без исключения, — заявил он. — Если Тристан и Роза говорят правду, тогда им моментально сделается очень плохо. Если они меня обманывают или если среди вас есть другой оборотень, мы тотчас же это узнаем.

— От этой травы оборотням делается очень и очень больно, — добавила Анжела, появившаяся в дверях.

— Давайте. Докажите нам, — обратился мистер Мун к Тристану и Розе. — Докажите, что вы сказали правду. Сейчас мы поглядим, отравитесь ли вы этим напитком.

Тристан и Роза переглянулись. Тристан обратил внимание, что руки девочки сильно дрожат. Она даже взяла бокал обеими руками.

Тристан обмакнул в жидкость кончик пальца и почувствовал, что она все еще теплая и густая, гуще, чем кленовый сироп.

Он посмотрел на старинные часы, стоящие в углу столовой.

До полуночи осталось только двадцать минут.

— Давайте, ребята, пейте, не тяните, — поторопил их мистер Мун. — Я знаю, что кое-кому из вас хочется поскорей отправиться домой. А кое-кого придется запереть в клетке.

— Пейте все! Быстро! — воскликнула Анжела. Тристан тяжело вздохнул.

Потом поднес бокал к губам и начал пить.

Глава ХХIII

МНЕ УЖАСНО БОЛЬНО

Тепловатая и густая жидкость наполнила рот I Тристана. Он попытался быстро ее проглотить. Однако плававшие в ней большие комки тотчас же прилипли к его языку и нёбу.

Он повернул голову и посмотрел на своих друзей. Белла все еще держала серебряный бокал возле рта. Морщась от омерзения, она пила снадобье маленькими глоточками.

Рэй запрокинул бокал и пытался разделаться с его содержимым одним махом. Однако сразу же подавился и выплюнул красный сгусток.

— Вкус, как у помоев! — воскликнул он. По его подбородку потекла красная струйка.

— Выпей до конца! — строго приказал мистер Мун. — Если что-то прольешь, я дам тебе еще одну порцию. Давай, давай, пей, не тяни время. Остальные тоже быстрей допивайте.

— У нас еще много этого вина! На всех хватит! — весело воскликнула Анжела.

— Каждый из вас должен выпить хотя бы одну порцию, — распорядился мистер Мун.

Роза прижала бокал к губам и шумно глотала густую массу. Когда она опустила бокал, на ее верхней губе остались красные усики.

— Гадость такая, — сказала она Тристану. Тот в это время пытался проглотить последний комок.

— Брррр! Ну и дрянь!

Комок застрял-таки в его горле, и Тристану пришлось несколько раз судорожно сглотнуть, прежде чем напиток благополучно отправился дальше по пищеводу.

— Этого достаточно? — спросил он мистера Муна. — Сколько я еще должен выпить?

— Все до конца, — строго приказал учитель. — Представь себе, что ты пьешь молочный коктейль.

— Вкус у этой гадости совсем не такой, как у молочного коктейля, — простонал Рэй. — Как будто прогорклый томатный сок смешали с прокисшим молоком.

— Ничего удивительного. Сама трава тоже горькая на вкус, — сказал мистер Мун, внимательно глядя на ребят. — Однако ядовита она только для оборотней. Остальным она не причинит никакого вреда.

— Быстро допивайте, и все будет позади, — поддержала мужа Анжела.

— Я теперь никогда в жизни не избавлюсь от этого ужасного, просто кошмарного привкуса, — простонала Белла.

Рэй опять едва не подавился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зловещее сияние луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зловещее сияние луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бхагаван Раджниш - Сияние луны
Бхагаван Раджниш
Роберт Стайн - Исчезнуть навсегда
Роберт Стайн
Лайан Герн - Сияние луны
Лайан Герн
Роберт Стайн - Зловещее лето
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Ночевка
Роберт Стайн
Дария Максимова - Сияние луны
Дария Максимова
Отзывы о книге «Зловещее сияние луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Зловещее сияние луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x