Роберт Стайн - Зловещее сияние луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Зловещее сияние луны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва;, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо;, Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зловещее сияние луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зловещее сияние луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров. Лихорадочно мечутся ребята в поисках выхода — и застывают при виде чудовища с красными глазами.

Зловещее сияние луны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зловещее сияние луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы сумасшедший, — резко ответил Тристан. Мистер Мун вытаращил глаза. Его лицо побагровело от злости.

— Не смей так со мной разговаривать! — зарычал он. — Я знаю, что делаю!

Он ткнул пальцем в груду волчьих шкур.

— Вот видишь, сколько я уже поймал оборотней?

— Успокойся, милый, — сказала Анжела. Она поднесла к глазам маленький серебристый фотоаппарат. — Ну-ка, улыбочку! Сейчас вылетит птичка.

Сначала она навела объектив на Рэя.

От белой вспышки Тристан заморгал. Его руки и спина зудели от жесткого меха. Насекомые уже ползали в его волосах.

— Вот этому мальчику явно вполне комфортно, — заявила Анжела.

Тристан поднял глаза, и его тут же ослепила новая яркая вспышка. Лишь через некоторое время он осознал, что Анжела говорит про него.

Учитель шагнул к нему и поправил шкуру, натянул повыше на его плечи.

— Хмммммм, точно, — произнес он, потирая свой белый подбородок. На руке снова остались комочки грима. — Верно, Тристан. Ты выглядишь в волчьей шкуре очень естественно.

Он схватил мальчика за плечи. Шкура еле слышно зашелестела под его ладонями. Наклонившись, он заглянул Тристану в глаза.

— Может, ты хочешь нам что-нибудь сказать? — резко спросил он. — Ты хочешь чем-нибудь поделиться со своими друзьями?

Тристан попытался отодвинуться от него подальше, однако учитель крепко стиснул его и не отпускал.

Гнилостная вонь звериной шкуры витала вокруг Тристана. Внезапно у него закружилась голова и потемнело в глазах.

Шкура давила на него все сильней и сильней. Его колени задрожали, потом подогнулись, и он рухнул на ковер.

— Теперь мы послушаем, как ты умеешь выть, — заявил мистер Мун, поднимая его на ноги.

Он тяжело дышал, а его лицо сияло от возбуждения. Струйки пота катились по белому гриму вампира. Черные глазки метались в разные стороны, как будто он утратил над ними контроль.

— Давай, Тристан. Мы все послушаем настоящий волчий вой, — приказал он, хлопнув в ладоши.

Анжела сделала еще один снимок Тристана.

— Давай, начинай. У тебя это получится. Ты просто открой рот и завой по-волчьи.

— Ты ведь знаешь, что тебе хочется это сделать, — заявил мистер Мун, возбужденно сверкая глазами и шевеля черными бровями. — Ты чувствуешь сам, что тебе хочется завыть по-волчьи. Так, как ты это делаешь в каждое полнолуние!

— Тристан вовсе не оборотень! — гневно воскликнула Белла. — Перестаньте его обвинять!

— Оставьте Тристана в покое! — заявил Рэй. Он стянул с себя волчью шкуру и бросил ее туда, где она лежала раньше.

Мистер Мун повернулся к нему.

— Да, возможно, ты прав, — протянул он. — Возможно, Тристан не оборотень. Может, оборотень ты!

Анжела навела фотоаппарат на Рэя.

— Давайте послушаем, как ты воешь, Рэй, — сказала она.

— Повой для нас, Рэй, — приказал мистер Мун. — Давай, начинай. А мы послушаем. Вой так же, как ты выл в тот раз в школе.

— Что? — Рэй открыл от удивления рот.

— Думаешь, я глухой? — насмешливо спросил мистер Мун. — Я слышал, как ты выл в школьном вестибюле. Ты не мог сдержаться! Ты не мог спрятать свои звериные инстинкты.

— Вы… вы сумасшедший! — заявил Рэй, скрестив на груди руки, покрытые красной и синей татуировкой. — А теперь нам пора расходиться по домам. — Он направил на учителя решительный взгляд. — Мы больше не хотим играть в ваши игры! Нам уже надоело!

Мистер Мун приблизил лицо к мальчику.

— Но ведь ни вы, ни мы — никто из нас не хочет, чтобы оборотень оказался на свободе. Ты согласен со мной? Если я его не поймаю, он может сегодня ночью причинить зло ни в чем не повинным людям.

— Мы не оборотни! — закричал Рэй.

— Тогда докажи это, — спокойно возразил ему учитель. — Давай-ка. Докажи. Например, продемонстрируй нам, как ты воешь, а мы послушаем.

Рэй недовольно вздохнул. Потом открыл рот и завыл что было мочи — насколько у него хватило дыхания.

Мистер Мун задумчиво выслушал его «художественную самодеятельность».

— Очень хорошо, — одобрил он и повернулся к Розе. — Теперь твоя очередь.

Девочка решительно покачала головой.

— Это сплошной маразм. Я не стану выть.

— Вас ждут большие неприятности, когда мы выйдем из этого дома, — произнес Тристан дрожащим от злости и обиды голосом.

— Я так не считаю, — ответил ему учитель. — Полиция поблагодарит меня, когда я поймаю оборотня. — Он пнул ногой лежащие на полу шкуры. — Полиция всегда меня благодарит за помощь и содействие.

— Ладно, ребята, давайте продолжим нашу вечеринку, — вклинилась в их разговор Анжела. — Зачем тратить время впустую?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зловещее сияние луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зловещее сияние луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бхагаван Раджниш - Сияние луны
Бхагаван Раджниш
Роберт Стайн - Исчезнуть навсегда
Роберт Стайн
Лайан Герн - Сияние луны
Лайан Герн
Роберт Стайн - Зловещее лето
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Ночевка
Роберт Стайн
Дария Максимова - Сияние луны
Дария Максимова
Отзывы о книге «Зловещее сияние луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Зловещее сияние луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x