• Пожаловаться

Рэйчел Кейн: Танец мертвых девочек

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэйчел Кейн: Танец мертвых девочек» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Рэйчел Кейн Танец мертвых девочек

Танец мертвых девочек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец мертвых девочек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неофициальный перевод.

Рэйчел Кейн: другие книги автора


Кто написал Танец мертвых девочек? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Танец мертвых девочек — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец мертвых девочек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шейн закрыл дверь и запер ее опять, когда байкер в зале застонал и перевернулся на бок. Он не ответил, ответа было недостаточно. Отец Шейна нуждался в его байкерах больше, чем в Еве или Клэр. Они были не восстанавливаемы. Хуже того, а они, наверное, просто стали бы наградами.

“We can’t stay here,’” Eve said. “It isn’t safe. You know that.’”

Shane nodded, but he looked bleak. “I can’t come with you.’”

“Yes, you can! Shane-’”

“He’s my dad, Eve. He’s all I’ve got.’”

Ева фыркнула. – Да, хорошо, что у вас есть, что возвращать назад.

– Конечно, ты только что ушла от своих близких…

“Hey!’”

“Didn’t even care what happened to them-’”

– Их не волнует, что случилось со мной! – Ева почти выкрикнула это. Вдруг, хоккейная клюшка в руках стала не только для вида. – Оставь мою семью в покое, Шейн… Ты не имеешь ни малейшего понятия. Ни малейшего.

"Я встречал твоего брата," – выпалил Шейн.

They both went quiet. Dangerously quiet. Claire cleared her throat. “Brother?’”

– Оставь его в покое, Клэр, – сказала Ева. Она звучала мертвенно тихо, не похожа на себя. – Вы действительно не хотите вникнуть в эту историю.

– Скелеты в шкафу у каждой семьи в Морганвилле, – сказал Шейн. – Твои стучат довольно громко, Ева. Так что не суди меня.

– Вот подумала: почему бы тебе не убраться из моей комнаты, мудак!

Шейн взял лом, открыл дверь и вышел. Он нагнулся, затащил байкера на ноги и толкнул его в сторону лестницы. Байкер пошел, по-прежнему стоная.

Клэр глядела через щель в двери, пока не была уверена, что они ушли, потом кивнула Еве, она бросила клюшку и открыла двери шкафа. – О, дерьмо, – вздохнула она. – Я надеюсь, ничего не разорвалось там. Это не просто, получить одежду в этом городе. Майкл?

Клэр посмотрела через плечо. Куча черной и красной сетки зашевелилась и появилась светлая голова Майкла. Он сел, отряхивая готские шмутки, и молча поднял черные трусы с кружевом. Стринги.

– Эй! – Ева вскрикнула и схватила их пальцами. – Личное! И… в прачечную!

Майкл только улыбнулся. Для парня, который был заколот, изрублен и погребен менее 24 часов назад, он выглядел замечательно. – Я даже не буду спрашивать о том, как ты носила их, – сказал он. – Это гораздо интереснее представить.

Ева фыркнула и дала ему руку. – Шейн забрал нашего нового друга вниз. Что же теперь? Мы точно не можем спуститься вниз по водосточной трубе.

– В рыболовных сетях, вы точно не можете, – согласился он, глядя прямо. – Переоденьтесь. Чем меньше внимания этих ребят вы привлечете, тем лучше.

Ева схватила пару голубых джинсов с пола шкафа, и Бэби-Долл майку, должно быть, подарок, она была морской синевы с блестящей радугой на груди. Совсем не Евина. Она посмотрела на Майкла и постучала ногой.

“What?’” he asked.

– Джентльмен бы повернулся. Или это только я так слышала.

Он посмотрел в угол. Ева сняла свою паутинную кружевную рубашку и красный верх, и вышла из красно-черной клетчатой юбки. Рыболовные сети были подвязаны – очень сексуально. – Ни слова, – предупредила она Клэр, скатывая их. Она не сводила глаз с Майкла. Красный румянец горел на щеках.

Переодевание заняло 30 секунд, а потом Ева схватила рассеянную одежду, подвязки и рыболовные сети, и засунула их в шкаф, прежде чем сказать: – Хорошо, ты можешь развернуться.

Майкл это и сделал, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. Он слегка улыбался, полузакрыв глаза.

– Что? – потребовала Ева. Она все еще краснела. – Разве я не выгляжу глупо сейчас?

– Ты выглядишь великолепно, – сказал он, и подошел, чтобы легко поцеловать ее в губы. – Иди, умойся.

Ева пошла в ванную комнату и закрыла дверь. Клэр сказала: – У тебя какой-то план, верно? Потому что у нас его нет. Ну, Шейн считает, что мы должны позволить его отцу делать все что хочет и бежать, но Ева не думает, что это хорошая идея…

"Это самоубийство," категорически сказал Майкл . "Отец Шейна – идиот, и он получит лишь смерть Шейна. И Вашу тоже"

"Но у вас есть план"…

“Yeah,’” Michael said. “I have a plan.’”

Когда Ева вернулась из ванной, Майкл приложил палец к губам, снова открыл дверь, и повел их по всему залу. Он протянул руку за рамку и нажал скрытую кнопку, и панель скрипнула, открывая одну из секретных помещений в доме Глассив. Комната Эмили, вспомнила Клэр. Комнату, которую вампир любил больше всего, вероятно, потому что не было окон, и единственный выход был через скрытую кнопку. Как странно было жить в доме, построенном и… действительно… принадлежавшем вампиру?

"Внутрь "прошептал Майкл . "Ева, где сотовый телефон?"

Она погладила карманы, подняла палец, и бросилась обратно в свою комнату. Она вернулась, держа его вверх. Майкл торопил их по узкой лестнице, и дверь захлопнулась за ними. Ручки с этой стороны тоже небыло.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец мертвых девочек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец мертвых девочек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танец мертвых девочек»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец мертвых девочек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.