Корнелия Шефер - Alea jacta est

Здесь есть возможность читать онлайн «Корнелия Шефер - Alea jacta est» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alea jacta est: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alea jacta est»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тебя невзлюбил твой собственный класс. Что бы ты не делала — ты всегда была одна. Но, однажды вернулась твоя подруга. Твоя умершая подруга…

Alea jacta est — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alea jacta est», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Корнелия Шефер

Alea jacta est [1] Alea iacta est (также alea jacta est , с лат.  —  «жребий брошен») — фраза, которую, как считается, произнёс Юлий Цезарь при переходе пограничной реки Рубикон на севере Апеннинского полуострова. Выражение означает: «выбор сделан», либо «рискнуть всем ради великой цели», а также используется, чтобы подчеркнуть необратимость происходящего

Пролог Она стояла на могиле самого близкого ей человека Всё размышляла о - фото 1 Пролог Она стояла на могиле самого близкого ей человека Всё размышляла о - фото 2 Пролог Она стояла на могиле самого близкого ей человека Всё размышляла о - фото 3

Пролог

Она стояла на могиле самого близкого ей человека. Всё размышляла о смерти подруги, ведь девочка сама была на грани жизни и смерти. Поднимая глаза вверх, она не знала, что теперь делать и с кем советоваться. На могиле Алисы, она могла проводить часы, читая стихи, которые посвятила ей, рассказывая о поражениях и взлетах, реветь и кричать дрожащим голосом. Этот день ничем не отличался от предыдущих. Люси все также пришла на кладбище. Мороз пробирал до самых костей, в руках у девушки был большой букет лилий. Такой же белоснежный как снег, что покрыл все вокруг.

— Ну здравствуй, Алиса. Если бы ты знала, как мне не хватает тебя: твоей улыбки и тех дней, что мы проводи в месте. Сегодня у тебя День Рождения и тебе исполняется 19 лет, точнее, исполнилось бы…

Девочка достала из сумки бутылочку вина. Теплые слезы что, стекали из ее необычайно красивых серо — зеленых глаз моментально замерзали, а губы становись пухлыми. Темные волосы небрежно развивались от редких но, сильных порывов ветра. На кладбище Люси была одна. Допив бутылочку вина, она уже решила идти домой, как почувствовала на себе необъяснимо пристальный взгляд.

— Кто здесь? — промолвила девушка, глядя в сторону дерева.

На улице стремительно темнело. «Так, надо взять себя в руки! Тут никого кроме меня нет!» Положив в портфель рисунки, которые она рисовала находясь на кладбище, быстрым шагом направилась к выходу. Её окружали одинокие деревья, корявые могилы, нагоняющие ужас. Через полчаса Люси осознала что, заблудилась. Чувство страха начало разрастаться внутри. К тому же, всё тот же пристальный взгляд не давал ей покоя. Обратив внимание на один из склепов, ей показалось, что там кто-то стоит, но только она подошла к нему — там никого не оказалось. Девушка могла поклясться, что там кто-то стоял.

— Кто здесь?! — закричала Люси на все кладбище.

Слезы лились как рекой. Почувствовав тот же взгляд, что сопровождал ее от самой могилы, Люси резко обернулась и оторопела от увиденного. Перед ней стояли две девушки. Одна из них наклонила голову в бок. Люси отшатнулась назад и больше не могла пошевелиться. Она то и делала, что смотрела в невероятно красивые глаза незнакомки. Сквозь темноту она видела темные длинные волосы, ярко красные губы. Одета девушка была в кожаные шорты, совмещенные с корсетом и странную переплетенную обувь. На спине были черные крылья из перьев. В руках у нее был меч. Люси с усилием перевела взгляд на вторую незнакомку. Она была одета в длинное платье, с деланное из перьев. Лицом была почти точной копией первой. Отличие было лишь в светло-серых глазах. Также, крылья были серые, а в руках она держала цветок белой лилии.

— Ну здравствуй, мое веселое прошлое. Я по тебе скучала. — промолвила та, поднимая голову вверх. Сердце Люси забилось бешеным темпом и чувствовалось, будто еще чуть-чуть и оно вылетит из груди. Страх начинал пожирать её изнутри. Перед собой она видела умершую подругу — Алису.

Часть первая Новый период жизни

Глава 1

Люси проснулась в холодном поту. Этот сон снится ей уже полгода после смерти Алисы. Каждый вечер девушка просматривает их альбом, где они были счастливыми, бегали по озеру за мальчиками, как мясо на костре жарили, как бились ветками, воображая будто это кинжалы и еще много таких кадров. Люси помнит, как они слушали вместе игру парней на гитарах. Становится очень грустно понимая, что это никогда больше не повторится. Люси смотрит на фотографии и видит все знакомые лица: брат — двойник Алисы, Том. Он очень по ней тосковал, иногда ему казалось, что Алиса зовет его за собой. Парень несколько раз резал себе вены и часто сидел на могиле у своей любимой сестренки, в принципе, как и Люси. Но не только Том тосковал за Алисой, все померкли после ее похорон. Люси часто плакала, вспоминая похороны. Ей было жутко тяжело переносить это, ей не верилось, что подруга мертва. Когда начали закапывать Алису, Люси пыталась остановить мужчин, которые опускали тело в землю, и как-то вышло, что благодаря Максимилиану девушка не оказалась в три метровой яме. Похороны нагоняли на Люси тоску, агрессию, и слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alea jacta est»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alea jacta est» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Корнелия Шефер - Alea jasta est
Корнелия Шефер
Fritz Leiber - Alea iacta est
Fritz Leiber
Карло Шефер - Кельтский круг
Карло Шефер
libcat.ru: книга без обложки
Эрика Картман
Никита Свечкарев - Олимпик. Alea jasta est
Никита Свечкарев
Luis Alberto Ayala Blanco - Estupidez ilustrada
Luis Alberto Ayala Blanco
KinaMizuki - Alea jacta est
KinaMizuki
Олег Кривченко - Alea jakta est
Олег Кривченко
Отзывы о книге «Alea jacta est»

Обсуждение, отзывы о книге «Alea jacta est» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x