Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двум смертям не бывать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двум смертям не бывать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Внешне Жасмин Паркс — самая обычная девушка… Но работа у нее — необычная. Она — ликвидатор, служащий в самом секретном из отделов ЦРУ. Ее напарник — рожденный более трехсот лет назад «ночной охотник» Вайль, вампир, отказавшийся от «живой» человеческой крови. И смерть — совсем не худшее, что с ней может случиться. На этот раз задание Жасмин и Вайля кажется легким — им предстоит всего лишь убрать знаменитого пластического хирурга из Майами, связанного с террористической группировкой. Однако рутинная операция быстро становится смертельно опасной, когда выясняется, КТО настоящие хозяева подозреваемого — и какую судьбу они готовят всему человечеству…

Двум смертям не бывать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двум смертям не бывать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И еще я узнала его по нашей последней встрече, когда он движением пальцев починил мне сломанную шею на окровавленном полу убежища, оказавшегося западней.

Этот мужчина, этот воин, улыбнулся при моем появлении и сказал:

— А вот и ты. — Будто подготовил мое появление здесь. Спрыгнув с высокого черного табурета у бара, он подошел и протянул мне руку для пожатия. — Привет, Жасмин. Меня зовут Рауль.

Испания окрасила бронзой его кожу, добавила ему акцента. Но по манерам он был типичный американский военный.

— Я мертва?

Он склонил голову набок, будто оценивая новобранца.

— Это еще предстоит выяснить.

Я подошла к окну, сбитая с толку и несколько угнетенная, не сомневаясь, что переведена в какое-то промежуточное хранилище Вечности. Подо мной сиял огнями Город Греха, сверкал, как тиара царицы пустыни. Жаль только, камни в тиаре фальшивые.

— Есть, наверное, люди, которые хотели бы провести вечность за игрой, поглядывая на стриптизерок на сцене, — сказала я, отвернулась от окна и плюхнулась на диван, от прикосновения которого все косточки в моем не-теле застонали от наслаждения. — Черт побери, я бы и сама от пары недель такого режима не отказалась.

Рауль сел на такой же диван, стоящий под углом в сорок пять градусов к моему. Вдруг до меня дошло, что именно так я расставила мебель в «Бриллиантовых номерах» и в доме Бергмана. Ага, и в том давнем-давнем месте, где уничтожил мою жизнь Айдин.

— Я здесь бывала? — спросила я.

Он кивнул.

— А Дэвид? Он тоже здесь был?

— В некотором смысле.

— А!

— Тебе не полагается помнить.

— Хм…

— Ты себя нормально чувствуешь?

— А должна?

Он улыбнулся:

— Наверное, нет.

— Ладно, так зачем я здесь?

Он удивился, будто я должна была знать.

— Ты же герой.

До меня начало доходить.

— Послушай, это же не я там спасла мир. Это сделала Кассандра.

— Хоть эта поговорка очень затрепана, но все равно верна. Один в поле не воин.

— Чего конкретно ты хочешь?

Он посмотрел на меня так, будто хотел попросить не строить из себя дуру. Очень неприятно видеть такой взгляд, когда ты и в самом деле тормозишь. Но собеседник, к моему удивлению, ответил:

— Ты сейчас в Ставке, солдат. Отсюда либо в строй, либо в отставку. Выбирать, конечно, тебе, но нам бы хотелось, чтобы ты продолжала службу.

Я кивнула в сторону окна:

— Странное место для Ставки.

— Стараемся держаться ближе к фронту.

— Тогда вам надо было быть в Майами.

— Там битва выиграна.

— А война — нет?

— Вы же не победили Раптора.

— А когда мы победим, я могу считать свою службу законченной?

— Если захочешь. Но он хитрая бестия. Поймать его будет ох как непросто. — Рауль поджал губы, покачал головой. — Впрочем, я отклонился от темы. Ты должна сделать выбор.

Я кивнула. Значит, время двигаться дальше, в ту или в другую сторону. Я могу уйти в отставку. Слово «отдых» повисло в воздухе, как зеленое бархатное вечернее платье. Но я видела, что сделала отставка с Альбертом, и нет причин полагать, что я ею буду более довольна. И еще: уйди я в отставку, Эви придется возиться с въедливым и сварливым стариком в одиночку. Я никогда не увижу ее новорожденную дочь. Никогда не услышу, что случилось с Дэвидом, а это, я думаю, не менее интересно, чем мои приключения. Бергман и Кассандра друг друга поубивают. Коул станет старым желчным ворчуном. А Вайль… Вайль будет бродить по земле один, тоскуя по своим сыновьям. Тоскуя по мне.

Я посмотрела в глаза Рауля:

— В строй.

— Отлично.

Он кивнул мне — и таинственный ветер поднялся в комнате, сшибая лампы, разбивая вазы, заставляя меня крепко закрыть глаза.

Когда я открыла их снова, лицо Коула было рядом с моим, теплое дыхание еще грело мне рот, пальцы прижимали шею. Он почувствовал, что кровь снова потекла по моим жилам, — и расплылся в улыбке торжества.

— Она с нами, — сказал он, оглянувшись через плечо.

Кассандра и Бергман обнялись и показали мне большой палец. Вайль склонился надо мной, улыбка растянула его лицо до новых пределов, и вид у него от этого был счастливый и страдающий одновременно.

— Жасмин, как я счастлив, что ты здесь!

Я минуту подумала и кивнула:

— Я тоже.

Но что-то меня беспокоило. Что-то помимо боли не позволяло…

Я оглядела весь подвал, насколько могла, если учесть, что двигалась у меня только голова. Ага, вот. Возле стены. Босцовски. Все о нем забыли, кроме меня.

Он посмотрел мне в глаза. Чтобы прочитать мысли, мечущиеся в его поврежденном разуме, никакая телепатия не требовалась. Он отличный юрист и блестящий оратор, и если не проколется, выйдет из воды сухим. А что? Политики выпутываться умеют. И народ его любит, как ни крути. Черт его побери, он может даже сделать вампиризм национальной модой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двум смертям не бывать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двум смертям не бывать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двум смертям не бывать»

Обсуждение, отзывы о книге «Двум смертям не бывать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x