Как раз в тот момент, когда я подносила ко рту аппетитную ножку небольшой откормленной птицы, мое внимание привлек какой-то шум в библиотеке.
— Привет,— выкрикнула я, думая, что какая-то служанка наводит там порядок.
Никто не ответил. Я пожала плечами и решила, что у меня разыгралось воображение.
Птичка таяла во рту, когда я снова услышала тот же звук. На этот раз он прозвучал громче, словно уронили что-то тяжелое и пустое.
Отлично. Какая-нибудь робкая девчушка, видимо, что-то разбила, а теперь боится выйти и предстать перед ликом стервы Рианнон. Так, наверное, все и было, но в глубине сознания меня что-то кольнуло. Возникло какое-то неприятное чувство, не поддающееся определению.
Я вздохнула, утерла губы золотой льняной салфеткой, бросила голодный взгляд на стол и неохотно направилась в библиотеку.
Знаю, это было смешно, но чем ближе я подходила к арочному входу, тем больший дискомфорт ощущала. Я остановилась, внезапно испугавшись, что в храм каким-то образом проник фоморианец.
Нет, это чувство не было похоже на то, другое, предвещавшее зло. Оно оказалось просто неприятным, причем знакомым, но не более. Я шагнула в библиотеку и невольно заскрежетала зубами. Внутри все заныло.
Комната была освещена множеством мигающих свечей, все в подсвечниках-черепах. Она выглядела точно так же, как и тогда, когда я тут была в последний раз, только карта оказалась свернутой. Книги ровными рядами стояли на полках, создавая атмосферу покоя, которая никак не вязалась с моей тошнотой. Я уже начала подумывать, что, наверное, просто устала, может, какой-то фрукт попался с гнильцой, когда мой взгляд упал на центральный стол.
Меня словно саданули кулаком в солнечное сплетение.
Она стояла посередине стола. Та самая ваза, которую я купила на аукционе. Тот самый горшок, из-за которого я попала в аварию и оказалась в другом мире. Я старалась отдышаться, побороть внезапно накатившее головокружение. Стены комнаты покрылись рябью, словно я стояла в огромном аквариуме и смотрела наружу. Тело не слушалось, отказалось шагнуть назад. Меня как будто засасывало в гигантский водоворот. Я не могла дышать, просто тонула. Тут горшок начал светиться, и я поняла, что его специально прислали сюда, чтобы утянуть меня в мой прежний мир.
Чувство реальности в чем-то растворилось. Горшок светился все ярче, и мне показалось, будто я вижу себя. Я стояла нагая в незнакомой комнате, а в зеркальных стеклах венецианских окон отражались огни и силуэты современного города. Я невольно раскинула руки и пошла вперед.
Внезапно кто-то оттолкнул меня назад. Мимо пролетел Клан-Финтан и смахнул горшок со стола. Тот упал и разбился вдребезги, но кентавр не унимался. Он несколько раз становился на дыбы и обрушивался всем своим весом на черепки, так что от них осталась одна пыль под его копытами. Свечение постепенно исчезло.
Я по-прежнему не дышала, ноги подо мной подкосились, и все погрузилось во тьму.
— Риа,— донесся до меня чей-то голос— Очнись,— продолжал он настойчиво звать.
Я не могла ответить и выбраться из черноты.
— Шаннон Паркер! Посмотри на меня и вернись! Я резко открыла глаза и увидела, что лежу на нашем матрасе в объятиях Клан-Финтана, лицо которого побелело от тревоги.
— Что случилось? — спросила я, потом вспомнила и с трудом села.— Горшок! Он попытался вернуть меня обратно! — Моя голова шла кругом.
— Лежи спокойно. Я уничтожил его.— Клан-Финтан прижался губами к моему липкому лбу.— И послал за Кароланом.
— Кажется, со мной все в порядке,— сказала я, но еще раз сесть даже не попыталась.
— Ну и видок. Как у привидения.
— У тебя не лучше,— сказала я, нежно коснувшись его лица.
Не успел он ответить, как в комнату ворвался Каролан, а за ним, не отставая, Аланна.
— Что произошло? — спросил лекарь, опустился рядом со мной на колени, потрогал мое лицо, нащупал пульс на запястье.
— Появился тот керамический горшок. Рианнон попыталась снова поменяться с ней местами,— сказал Клан-Финтан.
— Богиня, нет! — Аланна зажала рот рукой.
— Я шел по коридору,— продолжал Клан-Финтан.— Услышал ее крик и побежал. Она оказалась в библиотеке. Горшок светился, а комната словно превратилась в сосуд с водой, подернутой рябью. Я вытащил жену из комнаты и уничтожил горшок. Потом она потеряла сознание.
— Мне уже лучше.
— Можешь встать? — спросил Каролан.
— Да.
Друзья и муж помогли мне медленно подняться. Комната больше не раскачивалась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу