Ф. Каст - Богиня по ошибке

Здесь есть возможность читать онлайн «Ф. Каст - Богиня по ошибке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Домино, Эксмо, Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Богиня по ошибке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Богиня по ошибке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На аукционе в небольшом поместье выставлена старинная ваза с изображением кельтской богини лошадей Эпоны. И именно эта ваза привлекла внимание обыкновенной учительницы литературы Шаннон Паркер, и не просто привлекла, а вызвала непреодолимое желание стать ее обладательницей. Но даже буйная фантазия Шаннон не могла подсказать, какие приключения ждут ее как владелицу вазы, даже в самом кошмарном сне не могла она представить, что попадет в таинственную страну, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны... Впервые на русском языке! От автора культовой серии "Дом ночи".

Богиня по ошибке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Богиня по ошибке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь наверняка живет волшебство,— прошептала я Клан-Финтану, пока нас вели на наши места во главе стола.

— Да,— прошептал он в ответ.— В храме Муз всегда присутствует волшебство.

Муж наклонился поближе, чтобы я говорила тихо.

— Ух ты! Вот что по-настоящему поразительно!

В глазах его сверкнули смешинки, и он чмокнул меня в макушку.

— Скоро ты убедишься, что волшебство очень похоже на жизнь, а его дары особенно дороги именно тогда, когда неожиданны.

— Тогда этот зал — великолепный дар.

«Как и эта удивительная новая жизнь»,— подумала я, пока мы пробирались к центру стола.

— А вот и вы, леди Риа, Клан-Финтан! Пожалуйста, присоединяйтесь к нам.— Талия указала на большое сиденье, установленное между ее королевским троном и креслом другой красивой женщины. Я обрадовалась, увидев, что Виктория уже расположилась по другую руку хозяйки праздника.

Наше кресло было установлено так, что мы с Клан-Финтаном смогли усесться привычным образом. Он откинулся на спинку, а я примостилась рядышком, удивляясь про себя: откуда, черт возьми, ей столько про нас известно?

Талия словно прочитала мои мысли.

— Мне известно не только это, Шаннон.— Воплощенная муза комедии наклонилась ко мне, чтобы никто не услышал.

Я удивленно заморгала, вопросительно взглянула ей в лицо, с опозданием поняла, что она меня не видит, и принялась бормотать:

— Но я, право, не знаю...

Талия заразительно расхохоталась.

— Не волнуйся. Я рада, что истинная Избранная Эпоны наконец с нами. Мы все этому рады.

— О,— только и сумела выдавить я, чувствуя себя не в своей тарелке.

Талия поспешила объяснить:

— Не бойся того, чего сразу не поняла. Твоя Богиня всегда рядом. Это самое важное.— Муза ласково похлопала меня по руке, внезапно напомнив мне маму.

От неожиданности у меня глаза оказались на мокром месте.

— Что случилось, дитя мое?

— Я просто рада быть здесь.

Талия протянула руку и уверенно коснулась моей щеки, в точности повторив жест мамы.

— Вы, должно быть, проголодались,— заметила она, хлопнув в ладоши, и по залу закружили слуги, разнося дымящиеся блюда.

Поглощая вкуснейшую нашпигованную перепелку, я подмигнула Вик:

— Эй, здесь есть твоя добыча?

— Только не сегодня, Риа,— подмигнула она мне в ответ.— Я предложила свою помощь, но мне сказали, что заблаговременно готовились к нашему прибытию. Пришлось довольствоваться кубком вина, ожидая, пока вы переоденетесь.— Она многозначительно вздернула брови, указывая на Клан-Финтана.

— Замолчи, скверная девчонка,— захихикала я.— Могу сказать, что он большой, поэтому у него уходит много времени на умывание.— Я тоже многозначительно приподняла брови, и мы расхохотались, как девчонки.

Клан-Финтан делал вид, что не обращает на нас внимания, а Талия присоединилась к нашему веселью.

Во время очередной перемены блюд в зал вошла Сайла, и ее сразу подвели к нашему столу. Я даже расстроилась, поняв, что совсем забыла об угрозе оспы.

Прежде чем занять свое законное место рядом с Викторией, Сайла обратилась к Талии:

— Похоже, вы не дали заболеванию распространиться.— В ее голосе звучало уважение.— Мельпомена попросила передать вам, что никому из молодых не стало хуже, а обитатели болот вскоре смогут вернуться к себе.— Тут она слегка наморщила лоб и продолжила: — Но заболела Терпсихора, так что на праздник она прийти не сможет.

— Благодарю, Сайла. Прошу вас, отдохните, подкрепитесь.

Я наклонилась к Клан-Финтану и прошептала:

— Разве Терпсихора — не та муза, что танцевала на нашем сговоре?

Он тихо подтвердил.

— А Мельпомена — муза трагедии,— наклонившись к нам, произнесла Талия, и меня очень удивило, что она решила подключиться к нашему разговору.— Она считает своим долгом командовать в лазарете, если кто-то заболевает.

— Значит, вам уже знакома оспа?

— С болота Уфасах к нам довольно часто приходят болезни. С оспой мы уже имели дело. Но нас огорчило известие, что зараза дошла и до храма Эпоны,— с серьезным выражением лица ответила Талия.

— Мы изолировали всех больных. Наш лекарь говорит, что эпидемия больше распространяться не будет.

— Превосходно.

Она сделала глоток из хрустального бокала, прежде чем сказать то, что предназначалось только для моих ушей:

— Возможно, тебе будет любопытно узнать, что рядом с твоим мужем восседает Каллиопа, муза эпической поэзии. За ней устроилась Клио, муза истории.— Женщина наклонила голову, прислушиваясь к чему-то, потом продолжила: — Во главе ближайшего стола Эрато, муза любовной поэзии, развлекает молодого Дугала, который совсем недавно потерял родного брата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Богиня по ошибке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Богиня по ошибке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Филис Каст - Богиня света
Филис Каст
Филис Каст - Богиня роз
Филис Каст
Филис Каст - Богиня по крови
Филис Каст
Филис Каст - Богиня любви
Филис Каст
Филис Каст - Богиня по ошибке
Филис Каст
Филис Каст - Богиня весны
Филис Каст
Филис Кристина Каст - Богиня по ошибке
Филис Кристина Каст
Филис Кристина Каст - Богиня по выбору
Филис Кристина Каст
Отзывы о книге «Богиня по ошибке»

Обсуждение, отзывы о книге «Богиня по ошибке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x