Christopher Fowler - The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10

Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Fowler - The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Carroll Graf Publishers, Жанр: Ужасы и Мистика, Социально-психологическая фантастика, Фэнтези, Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Going ten years strong, the acclaimed collection of contemporary horror fiction again showcases the talents of the finest writers working the field of fear. Along with his annual review of the year in horror, award-winning editor Stephen Jones has chosen the year's best stories by the old masters and new voices alike. —
includes bloodcurdlers and flesh-crawlers from Ramsey Campbell, Neil Gaiman, Dennis Etchison, Thomas Ligotti, Michael Marshall Smith, Peter Straub, Kim Newman, Harlan Ellison, and many others.

The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Claire and Samantha prefer to play inside. Eight Chimneys is as big as a castle, but dustier and darker than Samantha imagines a castle would be. The house is open to the public, and during the day, people — families — driving along the Blue Ridge Parkway will stop to tour the grounds and the first story; the third story belongs to Claire and Samantha. Sometimes they play explorers, and sometimes they follow the caretaker as he gives tours to visitors. After a few weeks, they have memorized his lecture, and they mouth it along with him. They help him sell postcards and copies of Rash’s poetry to the tourist families who come into the little gift shop.

When the mothers smile at them, and say how sweet they are, they stare back and don’t say anything at all. The dim light in the house makes the mothers look pale and flickery and tired. They leave Eight Chimneys, mothers and families, looking not quite as real as they did before they paid their admissions, and of course Claire and Samantha will never see them again, so maybe they aren’t real. Better to stay inside the house, they want to tell the families, and if you must leave, then go straight to your cars.

The caretaker says the woods aren’t safe.

Their father stays in the library on the second story all morning, typing, and in the afternoon he takes long walks. He takes his pocket recorder along with him, and a hip flask of Gentleman Jack, but not Samantha and Claire.

The caretaker of Eight Chimneys is Mr Coeslak. His left leg is noticeably shorter than his right. Short black hairs grow out of his ears and his nostrils, and there is no hair at all on top of his head, but he’s given Samantha and Claire permission to explore the whole of the house. It was Mr Coeslak who told them that there are copperheads in the woods, and that the house is haunted. He says they are all, ghosts and snakes, a pretty bad-tempered lot, and Samantha and Claire should stick to the marked trails, and stay out of the attic.

Mr Coeslak can tell the twins apart, even if their father can’t; Claire’s eyes are grey, like a cat’s fur, he says, but Samantha’s are gray, like the ocean when it has been raining.

Samantha and Claire went walking in the woods on the second day that they were at Eight Chimneys. They saw something. Samantha thought it was a woman, but Claire said it was a snake. The staircase that goes up to the attic has been locked. They peeked through the keyhole, but it was too dark to see anything.

* * *

And so he had a wife, and they say she was real pretty. There was another man who wanted to go with her, and first she wouldn’t, because she was afraid of her husband, and then she did. Her husband found out, and they say he killed a snake and got some of this snake’s blood and put it in some whiskey and gave it to her. He had learned this from an island man who had been on a ship with him. And in about six months snakes created in her and they got between her meat and the skin. And they say you could just see them running up and down her legs. They say she was just hollow to the top of her body, and it kept on like that till she died. Now my daddy said he saw it.

— An Oral History of Eight Chimneys

Eight Chimneys is over two hundred years old. It is named for the eight chimneys which are each big enough that Samantha and Claire can both fit in one fireplace. The chimneys are red brick, and on each floor there are eight fireplaces, making a total of twenty-four. Samantha imagines the chimney stacks stretching like stout red tree trunks, all the way up through the slate roof of the house. Beside each fireplace is a heavy black firedog, and a set of wrought iron pokers shaped like snakes. Claire and Samantha pretend to duel with the snake-pokers before the fireplace in their bedroom on the third floor. Wind rises up the back of the chimney. When they stick their faces in, they can feel the air rushing damply upward, like a river. The flue smells old and sooty and wet, like stones from a river.

Their bedroom was once the nursery. They sleep together in a poster bed which resembles a ship with four masts. It smells of mothballs, and Claire kicks in her sleep. Charles Cheatham Rash slept here when he was a little boy, and also his daughter. She disappeared when her father did. It might have been gambling debts. They may have moved to New Orleans. She was fourteen years old, Mr Coeslak said. What was her name, Claire asked. What happened to her mother, Samantha wanted to know. Mr Coeslak closed his eyes in an almost wink. Mrs. Rash had died the year before her husband and daughter disappeared, he said, of a mysterious wasting disease. He can’t remember the name of the poor little girl, he said.

Eight Chimneys has exactly 100 windows, all still with the original wavery panes of handblown glass. With so many windows, Samantha thinks, Eight Chimneys should always be full of light, but instead the trees press close against the house, so that the rooms on the first and second story — even the third-story rooms — are green and dim, as if Samantha and Claire are living deep under the sea. This is the light that makes the tourists into ghosts. In the morning, and again towards evening, a fog settles in around the house. Sometimes it is grey like Claire’s eyes, and sometimes it is gray, like Samantha’s.

* * *

I met a woman in the wood,
Her lips were two red snakes.
She smiled at me, her eyes lewd
And burning like a fire.

A few nights ago, the wind was sighing in the nursery chimney. Their father had already tucked them in, and turned off the light. Claire dared Samantha to stick her head into the fireplace, in the dark, and so she did. The cold, wet air licked at her face, and it almost sounded like voices talking low, muttering. She couldn’t quite make out what they were saying.

Their father has been drinking steadily since they arrived at Eight Chimneys. He never mentions their mother. One evening they heard him shouting in the library, and when they came downstairs, there was a large sticky stain on the desk, where a glass of whiskey had been knocked over. It was looking at me, he said, through the window. It had orange eyes.

Samantha and Claire refrained from pointing out that the library is on the second story.

At night, their father’s breath has been sweet from drinking, and he is spending more and more time in the woods, and less in the library. At dinner, usually hot dogs and baked beans from a can, which they eat off of paper plates in the first-floor dining room, beneath the Austrian chandelier (which has exactly 632 leaded crystals shaped like teardrops) their father recites the poetry of Charles Cheatham Rash, which neither Samantha nor Claire cares for.

He has been reading the ship diaries which Rash kept, and he says that he has discovered proof in them that Rash’s most famous poem, The Specialist’s Hat, is not a poem at all, and in any case, Rash didn’t write it. It is something that the one of the men on the whaler used to say, to conjure up a whale. Rash simply copied it down and stuck an end on it and said it was his.

The man was from Mulatuppu, which is a place neither Samantha nor Claire has ever heard of. Their father says that the man was supposed to be some sort of magician, but he drowned shortly before Rash came back to Eight Chimneys. Their father says that the other sailors wanted to throw the magician’s chest overboard, but Rash persuaded them to let him keep it until he could be put ashore, with the chest, off the coast of North Carolina.

* * *

The specialist’s hat makes a noise like an agouti;
The specialist’s hat makes a noise like a collared peccary;
The specialist’s hat makes a noise like a white-lipped peccary;
The specialist’s hat makes a noise like a tapir;
The specialist’s hat makes a noise like a rabbit;
The specialist’s hat makes a noise like a squirrel;
The specialist’s hat makes a noise like a curassow;
The specialist’s hat moans like a whale in the water;
The specialist’s hat moans like the wind in my wife’s hair;
The specialist’s hat makes a noise like a snake;
I have hung the hat of the specialist upon my wall.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mammoth Book of Best New Horror. Volume 10» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x