— О нет, Аманда не могла пойти на такое.
— На следующий день после того, как он ее нашел, она с утра заявилась в банк и сняла через кассира деньги. Потом отнесла ему.
Она внимательно смотрит на последний чек.
— Но разве он сам не мог пойти к банкомату и снять деньги?
— Миссис Хорд, вопрос, на самом деле, в другом: почему он не продолжил дело и не воспользовался возможностью высосать деньги из вас и из вашей дочери? Похоже, Доббс и сам мало понимал, что творил.
Она швыряет чеки и карту на диван и, зажав бокал между коленей, принимается хлопать в ладоши.
— Браво, Джозеф! Отлично сработано.
Она возвращается к выпивке и осушает бокал.
— Сколько он хочет за то, чтобы сказать нам, где она?
— Трудно сказать. Он мертв. Ни малейшей эмоции.
— Господи Боже…
Она протягивает свой пустой стакан.
— Вы не возражаете?
Я ставлю бокал на барную стойку на кухне, бросаю немного льда и вновь наполняю спиртным. Когда я передаю ей выпивку, наши пальцы соприкасаются.
— Благодарю.
Она пьет.
— Как он…
— Задушили.
Он поднимает стакан и прижимает его к горлу.
— Но зачем?
Я киваю на кредитку.
— Из-за нее.
— А вы?
— Нет еще.
— Значит, есть причины беспокоиться за жизнь Аманды?
Я допиваю виски.
— Их целая куча, мэм.
Уже в пятый раз я наполняю наши бокалы. Чем больше она пьет, тем разговорчивее становится. И это правда. И я, с каждым новым глотком, все чаще заглядываю ей под юбку.
Подойдя к дивану, я протягиваю Мэрили бокал. Ей приходится изрядно постараться, чтобы попасть по нему пальцами. Откинувшись на спинку дивана, она запрокидывает голову и пьет.
— А он все вкуснее и вкуснее, с чего бы это?
— В этот раз я налил больше.
Она хохочет, и виски брызжет с ее губ.
— Это шутка! Ура! Вы постепенно расслабляетесь, и все становится на свои места.
— Ага. Жизнь есть праздник. Это про меня.
Она изображает морского котика.
— Вот и еще одна!
Она падает на подушки и ложится так, чтобы видеть мое лицо. Юбка уже совсем задралась, а блузка перекрутилась так, что мне видна вся ее правая грудь в просвечивающем бюстгальтере.
— Джозеф, ты что, пьянеешь?
По правде сказать, да. В моем обычном состоянии даже такое количество спиртного никак не подействовало бы на меня. Только сейчас сопротивление моего организма алкоголю улетучивается, как и все мои прочие способности.
Я пожимаю плечами.
— Опять двадцать пять. Начинаем сначала?
Она несколько раз пожимает плечами и производит хрюкающие звуки. Сдвинутый вырез почти обнажает грудь. Теперь даже видны соски.
— Вы прямо как моя дочь. Спросишь ее: куда ты идешь, Аманда?
Она вновь принимается пожимать плечами и хрюкать.
— Когда ты придешь, Аманда?
То же самое.
— Кто твоя новая подруга, Аманда?
Картина повторяется.
— И многих ее друзей вы знаете?
— Многих? Знаете, это уже как работа — узнавать ее новых друзей, пока ищешь. Знаю нескольких. Она иногда приводит их, чтобы те опустошили холодильник.
— Знаете что-нибудь о Уитни Вейл?
Она хрюкает еще раз.
— О Господи! Уитни.
Она резко хватает бокал и, выплеснув себе немного на щеку, жадно пьет.
— Бывший идол Аманды. Прости, Господи.
— Миссис Хорд, вы смотрели последние новости?
Она смотрит на плакат, прикрепленный кнопками к стене за моей спиной.
— Да.
— Значит, вы знаете, что произошло с Уитни.
— Конечно.
— Знаете ли вы, что это произошло в той же самой заброшенной школе, где шаталась ваша дочь прошлым летом?
Она переводит взгляд с плаката на меня.
— Да, конечно. Не сомневайтесь, я еще могу делать выводы.
— Как же тогда вам в голову не пришло сказать мне, что ваша дочь ее знала?
— Джозеф.
Она осушает бокал.
— Поверь мне, то, что произошло с Уитни, было лишь делом времени. Что же до остального, мне порекомендовали тебя как опытного детектива. Поэтому я не сомневалась: если что-то важное и будет иметь отношение к делу, ты это обязательно обнаружишь.
Я наблюдаю за кубиком льда, медленно тающим у меня в бокале.
— Ясно. Ваш муж знает о Уитни Вейл?
— Мой муж? О да! Доктор Дейл Эдвард Хорд всегда готов встретиться лично с подругами нашей дочери, когда только выпадает возможность.
— Зачем?
Она смотрит на меня. Отрывает спину от дивана, теперь полностью видна грудь. Она великолепна!
— Джозеф, мне было шестнадцать, когда я впервые встретила Дейла. А ему было тридцать четыре. Зачем, ты думаешь, ему надо встречаться с подругами нашей дочери-подростка? Черт! Разве вы не поняли, что именно из-за этого Аманда сбежала?
Читать дальше