Фриц возобновил движение и вновь начал ускоряться.
— Фриц, неплохой маневр.
— Не обижайтесь, госпожа, но сознанием людей очень просто манипулировать.
Они помчались с огромной скоростью, Мэри засмеялась, елозя руками и стуча пальцами по подлокотнику. Казалось, дорога будет длиться вечность.
Когда они добрались до первых ворот, девушка вся дрожала от волнения. А когда остановились перед домом, она молнией вылетела из машины, даже не закрыв за собой дверцу.
— Фриц, спасибо! — крикнула Мэри через плечо.
— Не за что, госпожа! — громко ответил он.
Она пронеслась через вестибюль и вприпрыжку взобралась по основной лестнице. Завернув наверху за угол, девушка побежала со всех ног, задев лампу своей сумкой. Мэри вернулась и поправила вещь, пока та не упала.
Громко смеясь, девушка ворвалась в их спальню…
И замерла на месте.
В центре комнаты сидел Рэйдж, обнаженный, на коленях, на какой-то черной каменной плите, и пребывал в трансе. На шее и запястьях — белые повязки. Кровь капала на ковер, но Мэри не могла определить источник.
Лицо Рэйджа выглядело так, словно он состарился с их последней встречи.
— Рэйдж?
Его глаза медленно открылись. Помутневшие, тусклые. Он моргнул и нахмурился.
— Рэйдж? Рэйдж, что происходит?
Ее голос заставил его очнуться.
— Что ты… — Он замолчал. Затем затряс головой, словно пытаясь прояснить зрение. — Что ты здесь делаешь?
— Я излечилась! Это чудо!
Она подбежала к нему, он отпрянул, подняв руки наверх и глядя по сторонам безумными глазами.
— Уходи! Она убьет тебя! Она заберет все обратно! Господи, отойди от меня!
Мэри замерла на месте.
— О чем ты?
— Ты приняла дар, так ведь?!
— Как ты… как ты знаешь об этом странном сне?
— Ты приняла дар?
Господи. Рэйдж совсем запутался. Его обнаженное тело тряслось, белые как мел ноги кровоточили.
— Рэйдж, успокойся.
Она совсем не так представляла себе их встречу.
— Я не знаю ни о каком даре. Но послушай. Я заснула, когда мне делали очередную магнитно-резонансную томографию сердца, и что-то случилось с аппаратом. Он взорвался, наверное, точно не знаю, мне сказали, появилась вспышка света. Когда меня привезли обратно в палату и взяли кровь на анализы, то все оказалось великолепно. Великолепно! Я здорова! Никто не знает, что произошло. Словно лейкемия исчезла сама по себе, и печень восстановилась. Врачи называют меня чудом медицины.
Счастье переполняло Мэри. Но Рэйдж схватил ее за руки и сжал так, что ей стало больно.
— Тебе необходимо уйти. Сейчас же. Ты должна забыть меня. Тебе надо идти. Никогда сюда не возвращайся.
— Что?!
Рэйдж стал выталкивать ее из комнаты. Мэри сопротивлялась, и тогда он сам вытащил девушку в коридор.
— Что ты делаешь? Рэйдж, я не…
— Тебе нужно уйти!
— Воин, ты можешь остановиться.
Насмешливый женский голос заставил их замереть.
Мэри увидела, что за его спиной, в углу комнаты, появилась маленькая фигура в черном. Из-под развевающегося плаща струился свет.
— Мой сон, — прошептала Мэри. — Вы женщина из моего сна.
Рэйдж стиснул тело Мэри и оттолкнул ее от себя.
— Дева-Законоучительница, я не подходил к ней. Клянусь. Я не…
— Успокойся, воин. Я знаю, что ты сдержал слово.
Крошечный силуэт подплыл к ним, не подошел, а просто передвинулся по комнате.
— Все в порядке. Ты не упомянул одну маленькую деталь, о которой я не знала, приблизившись к девушке.
— И что это?
— Ты не сказал, что она не может иметь детей.
Рэйдж взглянул на Мэри.
— Я не знал.
Мэри кивнула и обхватила себя руками.
— Это правда. После всех лекарств я бесплодна.
Черный плащ зашелестел.
— Подойди, девушка. Я прикоснусь к тебе.
Мэри сделала шаг вперед, завороженно наблюдая, как из-под шелка появляется светящаяся рука. От ее прикосновения по ладони Мэри прошла теплая электрическая волна.
Женщина заговорила сильным, низким голосом.
— Я сожалею, что твоя способность дарить жизнь утрачена. Радость творения всегда подпитывает меня, и я скорблю, что ты никогда не подержишь в руках плоть от своей плоти, не увидишь на другом лице свои глаза, устремленные на тебя, никогда не смешаешь свою сущность с мужчиной, которого любишь. То, что ты потеряла, явилось достаточной жертвой. Отнять еще и воина… это слишком. Как я уже говорила, я дарю тебе бессмертную жизнь, пока ты по собственному желанию не решишь уйти в Забвение. И что-то мне подсказывает: это решение будет принято, когда настанет черед воина покинуть сей мир.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу