— Не бывает у молодежи уважения, Констанс, — подтвердила слова подруги бабушка Адама, все так же похихикивая. — Я помню, мы в их возрасте чего только не творили, о, мой Бог, — заливаясь смехом и потряхивая головой, миссис Франклин протолкнула в рот следующее печеньице.
— Бабушка, пожалуйста, послушай. Я не шучу, — беспомощно взывал Адам, но все усилия казались бесполезными.
Все заговорили одновременно, и поднялся ужасный гвалт, над которым раздавались зычные команды тети Констанс, приказывающие молодежи убираться вон, а Мелани — перестать убирать осколки и тоже выматываться. Бабуля Квинси чирикала и предпринимала миротворческие усилия, которые оставались незамеченными. Старая миссис Франклин смотрела на весь этот бедлам и умильно улыбалась. Диана умоляла тетю Констанс выслушать, но все было безрезультатно.
— Я последний раз повторяю! — орала тетя Констанс, размахивая рукой, словно мухобойкой, пытаясь выставить непрошеных гостей за дверь.
— Мисс Берк! — громко воскликнула Кэсси. Она уже полурыдала, хотя Ник, надо отдать ему должное, с самого начала свары терпеливо пытался вывести ее на улицу. Но девушка не хотела уходить; ей казалось, она поняла, что имела в виду тетя Констанс, говоря о том, что они «суют нос не в свои дела». — Мисс Берк, — опять воззвала она, пытаясь пробиться поближе к пожилой женщине. И вот она уже стояла перед двоюродной бабушкой Мелани.
— Простите меня, — произнесла Кэсси, и вдруг стало так тихо, что девушка расслышала, как дрожит ее собственный голос. — Я просто хочу сказать, что в вашей гостевой спальне лежит моя родная мама, и вы прекрасно знаете, как безмерно я благодарна вам за вашу заботу. А в земле покоится моя родная бабушка. И кто, вы считаете, сотворил это зло? Не думаете же вы, что это сделали члены клуба? Перед смертью бабушка рассказала мне, что он спланировал свое возвращение, и что она всегда знала, что он вернется. Правда, конечно, в том, что Круг — и я — частично виноваты в том, что он вернулся. И нам жаль, так жаль, что вы представить себе не можете. Но он вернулся, — она секунду помолчала, а потом, почти перейдя на шепот, добавила: — И это правда.
Тетя Констанс прерывисто и часто дышала. Она держалась еще более царственно, чем прежде, а губы ее рассекли лицо, словно тонкая красная рана.
— Боюсь, я не верю ни слову из того, что ты сказала. Просто потому, что это не… невозможно, — лицо женщины искривила гримаса боли. Она вскрикнула и схватилась за грудь.
— Тетя Констанс! — закричала Мелани, бросаясь к тетке. Чтобы дотащить несгибаемую тетю до стула, ей пришлось объединить усилия с Адамом.
— Может, доктора вызвать? — забеспокоилась Диана.
— Нет! — ответила тетя Констанс, поднимая голову. — Не надо, я уже в порядке.
— Ничего страшного, Констанс, — произнес дребезжащий голосок, и бабуля Квинси, поднявшись с дивана, подошла к усаженной на стул хозяйке дома. — Это твое сердце говорит тебе, что все сказанное — правда. Мне кажется, стоит выслушать детей.
В полной тишине двоюродная бабушка Мелани перевела глаза с внучки на Адама, потом с Адама на Кэсси. Та взяла себя в руки и ответила на пронизывающий взгляд пожилой женщины.
Тетя Констанс устало прикрыла глаза и медленно откинулась на спинку стула.
— Вы правы, — произнесла она, обращаясь непонятно к кому. — Входите, все входите и усаживайтесь там, где найдете место. А потом рассказывайте.
— …И в итоге, мы решили, что стоит поговорить с вами, ведь вы — одни из немногих, кто еще может помнить его по прошлому разу, — завершая повествование, сказала Диана. — Мы думали еще расспросить у родителей…
— К родителям не ходите, — отрезала тетя Констанс. Под конец рассказа она сидела мрачнее тучи. В комнате воцарилась атмосфера леденящего ужаса. — Они не поймут, — сказала пожилая женщина, и ее опустошенный взгляд остановился на Кэсси, заставив девушку вспомнить о безжизненных глазах матери. — Они не вспомнят. Господи боже мой, как бы и я мечтала забыть…
— Прошлого не вернуть, — произнесла бабуля Квинси.
— Это правда, — сказала тетя Констанс и выпрямилась. — Только не знаю, чем вам могут помочь три древние старухи.
— Мы подумали, может, вы вспомните какую-нибудь его слабость, его ахиллесову пяту, что-то, что дало бы нам преимущество, — предположил Адам.
Тетя Констанс медленно покачала головой. Бабуля Квинси нахмурилась; ее и без того сморщенное лицо разбежалось тысячами новых морщинок. На лице же старой миссис Франклин поселилось настолько приятственное выражение, что Кэсси вообще затруднялась сказать, следит старушка за разговором или ворон считает.
Читать дальше