— Я думаю, что вам не надо идти со мной, — сказала Сьюзен. — Если я правильно поняла, то мистер Дельгадо хочет поговорить со мной тет-а-тет, без свидетелей. Это пока только предположение, по мне так кажется.
Они допили коктейли, и Сьюзен спросила:
— Может, вы просто подниметесь со мной наверх?
Дженнифер взглянула на подругу. Она видела ее расстроенной, подавленной, на грани истерики, когда Сьюзен впервые рассказывала ей свою историю. И в ней чувствовалась какая-то неуверенность. Но это, наверное, было естественно, ведь до сих пор ничего подобного с ней не случалось.
А теперь, когда она собиралась идти к гангстеру, который, возможно, имел отношение к ее проблемам, в Сьюзен проснулась энергия. Она определенно лидировала в своей маленькой группе.
Они поднялись со своих мест и прошлись по ресторану, как темные тени. Свет периодически падал на их лица.
Сьюзен на секунду показалось, что она увидела Джейма и Мэри Гибонс, сидящих рядом в обнимку.
Невозможно, подумала она.
У лестницы стоял огромный мужчина. Он сделал движение, как будто хотел обыскать Сьюзен.
— Мы к мистеру Дельгадо, — сказала она и спокойно прошла мимо.
То же самое она сделала и наверху, когда ее встретил другой охранник.
Главную игровую комнату отделяли занавески. Оттуда доносились голоса крупье. Они неуверенно стояли у входа.
Но к ним быстро подошел официант.
— Мисс Армстронг? Возле бара для вас и ваших друзей зарезервирован столик. Все напитки и закуски, разумеется, бесплатно.
Он проводил их, а потом шепнул Сьюзен на ухо:
— Мистер Дельгадо просит вас на несколько слов в свой офис.
Так он хотел тет-а-тет!
Она повернулась к друзьям и произнесла:
— Вы подождите здесь. Я ненадолго. Мне нужно увидеться с мистером Дельгадо.
— Подожди секунду… — начал Тед Пейдж.
— Не волнуйтесь, — прервала его Сьюзен. — скоро вернусь, а вы садитесь и наслаждайтесь. Или сыграйте в рулетку.
Она прошла за официантом в угловую комнату, дверь которой была замаскирована панелями. Сначала он провел ее по узкому коридору. Там он постучал в дверь и, услышав голос изнутри, открыл ее и отошел в сторону, пропуская Сьюзен.
Девушка совершенно не волновалась.
Она шла одна к человеку, который считался не последней фигурой мафии. Он также являлся близким дротом Хильды Элвин. Сьюзен надеялась найти какие-нибудь следы жены Роджера в этом клубе. А для этого ей нужно было задать несколько вопросов.
Но сейчас ее планы изменились, и она собиралась лично расспросить мистера Дельгадо. Только что-то ее настораживало. Раз ее так быстро узнали и за ней так быстро послали, значит, для этого есть причина.
Мужчина, который привстал из-за своего письменного стола, чтобы поприветствовать ее, был похож на латиноамериканского любовника из старых фильмов, она смотрела их часто по ночному каналу. Невысокого роста, но стройный, с продолговатым лицом. Его черные волосы были набриолинены и завивались. У него были черные усы и прекрасные зубы.
Но обстановка в его офисе выглядела безвкусно. Она ожидала увидеть нечто более роскошное.
— Присаживайтесь, пожалуйста, мисс Армстронг, — произнес он вежливо и предложил сигарету из своего портсигара, дав ей прикурить от золотой зажигалки.
Сьюзен решила предоставить ему сделать первый шаг.
Она молча сидела.
Он тоже закурил и, сделав долгую затяжку, спросил:
— Какой у вас интерес к доктору Элвииу, мисс Армстронг?
Она знала ответ, но он был не тот, каким стоило бы поделиться.
Она не могла сказать: «Я думаю, что он чудесный человек и замечательный доктор. Я люблю его и выйду за него замуж, если будет возможность».
И она ответила:
— Я не думаю, что это ваше дело.
— Я так думаю, — возразил он. — То, что касается доктора Элвина, касается его жены, а то, что касается его жены, — мое дело.
Слухи подтвердились.
Хильда Элвин и этот человек были больше чем хорошие друзья.
Сьюзен старалась подавить чувство, овладевшее ею, когда она услышала эту новость. Было очевидно, что брак Хильды с доктором умер. И если леди достаточно привязана к Дельгадо, то она может попросить развод, и тогда… Но эту мысль она не позволила себе продолжить.
— Я никогда не встречалась с миссис Элвин, — сказала она. — И я ничего не знаю о ней.
— Но вы задавали вопросы о ней. Других причин у вас не могло быть для встречи с миссис Кортни, не так ли?
Либо ее кто-то видел, либо за ней следили. Сьюзен очень хотела узнать об этом, но не стала унижать себя вопросами.
Читать дальше