Мелисса де ла Круз - Любовь на крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелисса де ла Круз - Любовь на крови» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь на крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь на крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь.
Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами!
Здесь вы найдете тайную страсть, перед которой не властны законы крови и охваченный ею готов поплатиться жизнью в борьбе за свою возлюбленную. В них отыщется место и отчаянным попыткам отвоевать утраченную любовь, пусть ради этого придется спуститься в саму преисподнюю и призвать на помощь страшные создания тьмы. И предательству в них найдется место. Потому что когда дело касается любви, все уходит на второй план, остается только обнаженное сердце.
На русском издается впервые!

Любовь на крови — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь на крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3

ВСТРЕЧА ДРУЗЕЙ

Мужчина в черном едва успел исчезнуть за окном, как дверь отворилась снова. На этот раз вошел Джек. Шайлер поспешно сунула кольцо обратно в бархатный мешочек, но, как и велел венатор, зрячий камень с шеи не сняла.

На красивом лице Джека отражалось беспокойство; он с тяжелым вздохом уселся на кровать и снял ботинки.

— Что случилось? — спросила Шайлер и присела у него сзади, чтобы осторожно помассировать ему плечи.

Мышцы Джека были напряжены, и Шайлер принялась трудиться над затвердевшими местами.

— Венаторы графини скоро будут здесь. Я боюсь, что петрувианцы нас предали, — сказал Джек удрученно.

— Геди? — встревоженно переспросила Шайлер.

— Нет… он нам друг. Именно он предупредил меня. Но с заключением уз теперь нельзя медлить до субботы. Нам надо уехать как можно скорее. Если мы не поторопимся, они нас настигнут.

Если бы только она могла сказать ему, что венаторы уже их нашли!

— Прости, — произнес Джек, повернувшись к Шайлер и увидев страдание на ее лице, — Я понимаю, что это не те новости, которые хотелось бы слышать невесте перед заключением уз…

— Нет-нет… не в этом дело…

Шайлер хотелось рассказать ему обо всем, но у нее не было такой возможности. Она вынуждена выполнять требования венатора. Если она не сделает этого, Оливер умрет. Девушка снова достала из кармана бархатный мешок и, словно во сне, протянула его Джеку.

— Что это? — спросил он.

Руки Шайлер дрожали.

— Я хотела подождать и отдать это тебе при заключении уз, но раз у нас так мало времени… Ты наденешь это сейчас? Ради меня?

В ответ Джек протянул руку, улыбаясь до ушей, и Шайлер надела кольцо ему на палец. Она прошептала слова, которые велел ей сказать венатор.

— Это кольцо — символ моей верности, оно привяжет тебя ко мне, и моя любовь удержит тебя навсегда.

Все. Она это сделала.

Шайлер на несколько долгих мгновений задержала руку Джека в своей, и ее палец нарисовал два круга на его ладони. Этот жест был частью их условного языка, созданного за то время, пока они находились под «защитой» графини. Два круга означали, что за ними следят. Они разработали эти тайные знаки, чтобы иметь возможность общаться друг с другом и планировать побег, находясь под охраной венаторов.

Джек взглянул на кольцо у себя на пальце, но в лице не изменился. Понял ли он, что она секунду назад сообщила ему? Помнит ли он их код? Должен помнить.

От этого зависит жизнь Оливера.

Раздался стук в дверь.

— Джек! Шайлер! К вам гость, — произнес Геди.

Они настороженно переглянулись. Шайлер напряглась. Неужели венаторы вернулись так скоро? Но когда дверь отворилась, возникшее в проеме лицо было таким любимым и знакомым, что Шайлер тут же ринулась приветствовать новоприбывшую.

— Блисс!

— Скай!

Блисс Ллевеллин влетела в комнату, ее рыжие локоны заплясали по плечам. Она двигалась с новой энергией, и Шайлер обрадовалась, увидев, что подруга выглядит так хорошо — на щеках Блисс играл румянец, а зеленые глаза искрились жизнью. В ней что-то изменилось: на руках ее больше не было красноречивого знака сангре азул. Шайлер не знала, что произошло с Блисс, — лишь видела, что подруга одолела тьму, пытавшуюся предъявить права на нее. Блисс прошла ее насквозь и вышла, выглядя еще лучше, чем когда-либо, и Шайлер была рада этому.

Она крепко обняла подругу.

— Ты приехала…

— Конечно! Как только Джек сообщил, что вы собрались заключить узы, я сразу поняла, что должна быть с тобой! — Блисс улыбнулась, — Я знаю, что это должно было быть сюрпризом, Джек, но уж прости, я не могла ждать. У меня скверные новости.

— Что такое? Что стряслось? — спросила Шайлер, хотя подозревала, что уже знает, о чем речь.

Блисс сложила руки на груди.

— Я видела Оливера на таможне, и мы с ним должны были встретиться в зале выдачи багажа и поймать такси, чтобы вместе доехать до гостиницы. Я его ждала, а он так и не пришел. Я насторожилась, и у меня возникло ощущение, что за мной следят. Судя по виду наблюдателей, это были венаторы. Они там просто кишели. Мне удалось удрать, но я думаю, что они схватили Оливера.

Блисс объяснила, что они с Джейн Мюррей были в Чикаго, когда с ними связался Джек. Поскольку предполагалось, что она проведет в отъезде всего несколько дней, она оставила Хранителя продолжать выслеживать гончих ада.

— Вы не знаете, почему они его схватили?

— Это европейский клан. Они преследуют нас, — объяснила Шайлер, — Графиня желает нашей смерти. Она по-прежнему верна своему брату Люциферу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь на крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь на крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мелисса Круз - Волчий договор
Мелисса Круз
Мелисса де ла Круз - Врата рая
Мелисса де ла Круз
Мелисса Круз - Убежище
Мелисса Круз
Мелисса де ла Круз - Тайные архивы Голубой крови
Мелисса де ла Круз
Мелисса де ла Круз - Masquerade
Мелисса де ла Круз
Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов
Мелисса де ла Круз
Мелисса Круз - Маскарад
Мелисса Круз
Мелисса Круз - Голубая кровь
Мелисса Круз
Мелисса де ла Круз - Любовь & Война
Мелисса де ла Круз
Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин
Мелисса де ла Круз
Отзывы о книге «Любовь на крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь на крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x