Поль Андреота - Очищение огнем (тематическая антология)

Здесь есть возможность читать онлайн «Поль Андреота - Очищение огнем (тематическая антология)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: М.: Вече, М.: Джокер, 1993 г., Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очищение огнем (тематическая антология): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очищение огнем (тематическая антология)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

тематическая антология Содержание:
Рисунок на обложке А. А. Хромова. Этой книгой мы открываем для Вас новую серию, в которую войдут лучшие образцы детективного жанра. В первом выпуске Вы можете ознакомиться с тремя захватывающими мистическими триллерами. Ужас, мистика, детектив, «крутой» сюжет — все это ждет Вас в сборнике «Очищение огнем».
Поль Андреота. Очищение огнём (повесть, перевод Т. Романовой)
Фред Мустард Стюарт. Вальс Мефисто (роман, перевод Т. Романовой)
Лу Камерон. За крававо-красной дверью (роман, перевод Т. Романовой)

Очищение огнем (тематическая антология) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очищение огнем (тематическая антология)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Райан! Живо сюда с матюгальником!

Патрульный в белом шлеме подбежал с электрическим мегафоном, Браун вырвал его у него из рук и повернулся к дому. Он нажал на кнопку, и по городку разнесся его голос:

— Внимание, профессор Прайс, ваш дом горит! Выбрасывайте винтовку и давайте поговорим, а?

Вместо ответа дядя Дэй послал пулю в ствол вяза, рядом с которым в это время стоял Браун.

— Что ж, он еще жив, — пробормотал капитан, бросаясь на четвереньки в траву.

— Дайте мне эту штуку, капитан, — сказал я. — Может быть, он будет слушать меня.

Браун заколебался. Затем, со словами:

— Он же не слушает даже меня! — он отдал мне мегафон. Я направил его в сторону дома и закричал на уэльском языке:

— Это Морган, дядя Дэй! Я знаю, что эта грязная потаскуха сделала с нами обоими, и я с тобой, родич! Я найду вам адвоката, дядя Дэй, и даю вам слово, что они с вами ничего не сделают. Но вы должны выйти оттуда. Дом горит, вы же видите!

Он опять выстрелил. Я почти ожидал этого и только моргнул, когда надо мной прожужжала пуля.

— Что он говорил? — спросил Браун.

Кустис сказал:

— Это уэльский язык. Тот старик — уэльсец.

— Он будет жареным уэльсцем, если не позволит нам быстро его оттуда вытащить!

— Пожарная машина прибыла, капитан! — прокричал один из белых шлемов. Браун пожал плечами:

— Много ли толку от нее, если он в нас стреляет. Единственная помпа, к которой надо тянуть шланг, находится на линии его огня!

— Ради Бога, выходите! — закричал я в мегафон. Сквозь ромбовидные окна первого этажа были видны языки пламени.

Кто-то заметил:

— Ну и огонь!

— Все же она была здесь сегодня утром, — сказал Кустис. — Он, должно быть, схватил ее, вывез отсюда и убил. Но он забыл обыскать это место.

— Обыскать в поисках чего? — спросил Браун. — Бомбы замедленного действия?

Раньше, чем Кустис успел ответить, раздался глухой удар, за которым последовала серия взрывов. Стекла вылетели наружу, и мощное пламя объяло весь дом. Если кто-то там и кричал, то за ревом огня его невозможно было услышать. Я повернулся и пошел, когда пожарные присоединяли первое звено шланга к гидранту. Я успел пройти уже треть пути по газону, когда меня догнал Пит Кустис и тихо спросил:

— Ты, э-э… все в порядке, Прайс?

— Мне кажется, меня сейчас опять стошнит, — пробормотал я. — Но я тебе помогу написать отчетный рапорт, позже. Ты ведь задержишься допоздна?

— Похоже на то, — сказал Кустис. — Но я и сам справлюсь, приятель. Почему бы тебе не отдохнуть, а? Судя по твоему виду, тебе не помешало бы поспать и…

— Спать? — Меня передернуло. С отвращением я заметил, что тени становились длиннее, по мере того как солнце склонялось к западу. Я устало покачал головой и ответил: — Ты, наверное, смеешься. Не думаю, что я вообще когда-нибудь смогу теперь заснуть.

Но я ошибался.

В конце концов мне удалось заснуть — часа на два — меньше чем через неделю после того, как из-под руин извлекли обугленное тело дяди Дэя.

1

Сочетание фамилий совпадает с названием известного американского издательства.

2

Овощной или фруктовый соус с различными пряностями.

3

Злой персонаж в комиксах и мультфильмах

4

Все, что имею, принадлежит Тебе, о Господин. Во имя Твое свершает раба Твоя помазание, чтобы стать в грядущем дне Дьяволом и Злым Духом, подобно Тебе. Приди, о Учитель. Приди, приди, о Дьявол. Приди, Князь и Отец. Приди, О Владыка, (фр.).

5

Приверженец агностицизма — доктрины о непостижимости существования Бога и его природы, а также изначального происхождения вселенной.

6

Розенкрейцер — основатель тайного общества в Германии в XV в. В XVII— начало XVIII вв, розенкрейцерианцы — тайное общество философов, глубоко проникших в тайны природы. В современной Америке известны четыре направления этого движения. Самое известное — АМОРС (Древний Таинственный Орден Розы Круцис), символом которого служит золотой крест с красной розой посредине.

7

национальное испанское блюдо из риса, курятины и овощей с приправой из шафрана.

8

Quod erat demonstrandum (лат.) — Что требовалось доказать.

9

жареные хлебцы с икрой или другой закуской.

10

Температура приведена в пересчете на шкалу по Цельсию.

11

Добряк (англ.).

12

Колдовство, шаманство; распространено в Вест-Индии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очищение огнем (тематическая антология)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очищение огнем (тематическая антология)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Очищение огнем (тематическая антология)»

Обсуждение, отзывы о книге «Очищение огнем (тематическая антология)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x