Ульрике Швайкерт - Власть тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульрике Швайкерт - Власть тьмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Власть тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Власть тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обучение юных наследников вампирских кланов продолжается. На этот раз их ждет Гамбург, где они должны узнать о величайших изобретениях человечества и способах защиты от них. Но даже старейшины не могут уберечь юных вампиров от опасностей, которые несет технический прогресс. Люди все ближе и ближе подбираются к резиденции клана Фамалиа, и друзьям приходится бежать в Париж.
Там судьба вновь приготовила им встречу с опытным охотником на вампиров — Кармело Риккардо. В парижских катакомбах юным вампирам предстоит встреча с легендарным Призраком Оперы и таинственным и могущественным вампиром тенью…
Справятся ли друзья с новыми опасностями? Устоит ли их дружба перед нелегкими испытаниями?
Катакомбы приготовили им еще одну загадку…

Власть тьмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Власть тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несмотря на очевидное внутреннее сопротивление, Франц Леопольд последовал ее указаниям. Когда он снова открыл глаза и посмотрел на область, очерченную несколькими скупыми линиями, он испустил короткий вздох.

— Гибель пришла из глубины!

— Да, старейшины в самых нижних пещерах заразились первыми. Оттуда она распространилась дальше. Сюда наверх она еще не пришла.

— Еще нет! — повторил Франц Леопольд. — Но что это такое?

На лице Алисы отразилось сожаление.

— Этого я, к несчастью, по-прежнему не знаю, и в этих книгах мы тоже не найдем ответа. Как и противоядия.

Франц Леопольд застонал.

— Что тогда? Еще больше книг? Другие труды?

— Это будет длиться слишком долго. Кто знает, когда болезнь доберется до нас. Скоро утро. Мы двенадцать часов пролежим неподвижно в своих гробах. За это время многое может произойти.

— У тебя есть другая идея?

Алиса сухо кивнула.

— Прежде всего мы должны знать, о какой субстанции идет речь, а для этого нам нужен алхимик, или химик, как они сейчас называются.

Франц Леопольд обхватил голову руками.

— Нет ничего легче. Давай посмотрим, не разгуливает ли по университету припозднившийся сотрудник факультета, и возьмем в плен господина ученого.

— Не думаю, что это хорошая идея. Я бы предпочла привести человека, который разбирается не только в алхимии, но и в нашем подземном мире.

— Ты говоришь о новом друге Иви, таинственном Призраке, Я не знал, что он наряду со своей профессией оперного фантома занимается серьезными научными исследованиями.

Его язвительное замечание определенно выдавало ревность, Но в данный момент у них были дела поважнее.

— Магия Призрака основывается на науке, и я думаю, что он мог бы нам помочь.

— Вопрос в том, захочет ли он нам помогать? — заметил Франц Леопольд.

— Если мне не удастся убедить его, тогда это будет задачей Иви, — твердо сказала Алиса и поднялась. Она свернула карту и осмотрелась, однако не нашла ни Иви, не Сеймоура.

— Где они?

Франц Леопольд окинул помещение взглядом.

— Проклятье, она недавно ушла с Малколмом, и с тех пор я ее больше не видел.

— Малколм тоже куда-то пропал.

— Подождем, пока они не вернутся?

Алиса бросила на Франца Леопольда строгий взгляд.

— Мы не можем терять время. Тогда задача убедить Эрика в том, что он должен нам помочь, ложится на меня.

— На нас, — поправил ее Франц Леопольд. — Ты же не думаешь, что я позволю тебе пойти к Призраку одной?

— Ладно, тогда идем!

Они как раз покинули большой зал, когда позади них раздались быстрые шаги. Лучиано, задыхаясь, выскочил из-за угла.

— Эй, вы позволили себе сделать перерыв, а я один должен и дальше рыться в книгах? Это нечестно!

Франц Леопольд застонал.

— Ты можешь делать перерыв так часто, как тебе нужно. Это все равно бессмысленно.

— Что? И зачем тогда я потратил столько сил? — Лучиано укоризненно взглянул на Алису.

— Извини, я сама поняла это только сейчас. Но у нас есть новый след.

Лучиано с решительным видом встал рядом с друзьями.

— Я с вами.

Франц Леопольд что-то невнятно пробормотал, однако Алина продолжила путь.

— Хорошо, иди с нами. Поторопись!

— Что вы выяснили? — поинтересовался Лучиано. — Да говорите же. Я имею право знать все. Разве я не провел целую ночь за старинными латинскими текстами, изучая редкие болезни?

— Ты прав.

Алиса объяснила ему, к какому выводу она пришла.

— И ты выяснила это только на основе карты? — недоверчиво пробормотал Лучиано. — Но что именно сконцентрировалось там и так быстро разрушает вампиров? Я знаю о пещере вблизи Неаполя, которая называется Грота-дель-Кане, или Собачья пещера, потому что там сдохло несколько собак. Посетители привели своих животных с собой, когда осматривали вулканические гроты, и неожиданно животные упали замертво. Когда владельцы наклонились к своим собакам, им тоже стало плохо. Как только они выпрямились, все прошло. Очень быстро выяснили, что в пещеру поступал газ, который скапливался в почве и отравлял воздух. Так как вход располагался немного выше, яд накопился в пещере.

Франц Леопольд остановился и повернулся к Лучиано.

— И почему ты только сейчас рассказываешь нам эту историю? Мы могли бы спасти старейшин, если бы вовремя перенесли их в одну из расположенных выше пещер.

— Откуда я мог знать, что речь идет о ядовитом газе? — защищался Лучиано. — Алиса все время говорила о болезнях и об эпидемии.

— Я тоже слышала об этом гроте, — произнесла Алиса. — Насколько я знаю, речь шла о насыщенном углекислым газом воздухе, которым люди не могут дышать. Если они вовремя поднимались наверх, то быстро приходили в себя. Посетители и их собаки тоже не проявляли никаких признаков болезни или отравления, как старейшины и наши слуги. Однако я не думаю, что воздух в гроте мог бы повредить вампирам. Нам не нужно дышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Власть тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Власть тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Власть тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Власть тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x