Ульрике Швайкерт - Власть тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульрике Швайкерт - Власть тьмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Власть тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Власть тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обучение юных наследников вампирских кланов продолжается. На этот раз их ждет Гамбург, где они должны узнать о величайших изобретениях человечества и способах защиты от них. Но даже старейшины не могут уберечь юных вампиров от опасностей, которые несет технический прогресс. Люди все ближе и ближе подбираются к резиденции клана Фамалиа, и друзьям приходится бежать в Париж.
Там судьба вновь приготовила им встречу с опытным охотником на вампиров — Кармело Риккардо. В парижских катакомбах юным вампирам предстоит встреча с легендарным Призраком Оперы и таинственным и могущественным вампиром тенью…
Справятся ли друзья с новыми опасностями? Устоит ли их дружба перед нелегкими испытаниями?
Катакомбы приготовили им еще одну загадку…

Власть тьмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Власть тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы сразу поедем в Париж? — спросила Латона.

Кармело покачал головой.

— Позже, моя дорогая. У меня еще есть дела в Амстердаме.

— Амстердам? А что мы там будем делать? — крикнула Латона.

— Я хочу увидеться с одним человеком. С ним мы знакомы лишь по переписке, которую вели много лет назад.

— Что это за человек? — допрашивала дядю Латона.

— Профессор университета.

— А что он преподает? Какая у него специализация? — К своему удивлению, она обнаружила, что ее дядя выглядит немного смущенным.

— Редкие болезни, — сказал он наконец.

— Ты едешь к профессору медицины в Амстердам? Ты что-то недоговариваешь? Ты плохо себя чувствуешь, дядя?

Она критически посмотрела на него. Он не производил впечатления больного человека. Щеки были здорового цвета, а аппетит, как всегда, превосходный.

Кармело поднял руку в знак защиты.

— Нет, я ищу его не из-за тайной болезни. Это скорее, скажем так, любопытство, которое не дает мне покоя.

К удивлению Латоны, ее дядя, казалось, чувствовал себя еще более неловко.

— Что конкретно он исследует?

— Он специалист по неизвестным болезням.

— А имя этого профессора?

Кармело отвернулся, но Латона бросила на него взгляд, который так раздражал людей.

— Дядя, ты же должен знать его имя, если переписывался с ним!

— Да, да, я знаю, но его имя ничего тебе не скажет. Его зовут Абрахам ван Хельсинг.

Лицо Латоны снова помрачнело. Она наморщила лоб и крепко закрыла глаза.

— Неизвестные болезни, говоришь? Он проявляет особый интерес к тем недугам, которые сопровождаются малокровием и помутнением рассудка? Со слабостью и головокружением и, в особо тяжелых случаях, потерей памяти и странными проявлениями агрессии?

Смущение дяди возрастало.

— Возможно.

Ты же это точно знаешь. Поэтому ты хочешь его увидеть. Ван Хельсинг — охотник на вампиров!

Кармело попытался запротестовать:

— Он исследует феномен вампиризма в разных странах мира. Это не тот человек, который бегает с мечом и колом.

— Но он же уничтожал вампиров, — не отступала Латона.

— Возможно. Я просто хочу немного с ним пообщаться. Латона встала и ткнула указательным пальцем дяде в грудь.

— Очень хотелось бы на это надеяться. Стоит ли мне напомнить тебе об обещании, которое ты дал мне в Риме? Ты больше не будешь охотиться на вампиров, потому что иначе они начнут искать тебя — и найдут. Еще раз живыми мы от них не уйдем!

— Я поклялся сделать вокруг Рима большой крюк, и я сдержу свое слово, — уклончиво ответил Кармело.

Падение бандитского квартала

— Что же нам делать? В любом случае не сидеть же здесь сложа руки! — воскликнул Лучиано и посмотрел с надеждой на Алису.

Удивительно, но впервые несколько часов до полуночи были у них свободны. Госпожа Элина была крайне взволнована и созвала на совещание наиболее важных членов клана. Хиндрика сегодня вечером юные вампиры еще не видели. Верит, служанка, которая разливала им на бывшей кухне свежую кровь животных с ближайшей скотобойни, сообщила, что госпожа Элина послала его в город с важной миссией.

— О да, Алиса, покажи нам свой город или лучше порт, предложила Иви. — Меня восхищают эти огромные корабли. — Она посмотрела по сторонам. Ее лицо засияло улыбкой, когда к ним подошел Франц Леопольд. Он равнодушно посмотрел на всех троих. Но все же немного дольше его взгляд задержался на Иви. Сеймоур, который, как обычно, сидел возле нее в волчьем обличье, слегка потянулся и уставился на Дракас своими желтыми глазами.

— Нам не обязательно идти в город. Ведь часть его мы уже видели, — сказал Франц Леопольд с явной тоской.

— Но это же было не самое интересное! — воскликнула Алиса. — Вы еще не знакомы со старым центром города, где когда-то была сооружена первая крепость епископа и находилась ратуша. Вы не видели Юнгфернштиг с великолепным новым бульваром, Альстер и…

— Оставь Франца Леопольда в покое, — перебил ее Лучиано. — Ты его не переубедишь. Легче изменить порядок приливов и отливов. Дело ведь не в том, что еще далеко до смены прилива и отлива и нам подобным сейчас тяжелее всего пересекать каналы? Я убежден, что этот момент значительно тормозит интерес Лео к вашим достопримечательностям!

Франц Леопольд наградил Лучиано уничтожающим взглядом и возмущенно крикнул:

— Вот ерунда!

Но Иви почувствовала, что Лучиано попал в точку и именно поэтому Лео сердился. Таммо, Фернанд и Джоанн пулей вылетели из дома и натолкнулись на друзей, стоящих в нерешительности у двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Власть тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Власть тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Власть тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Власть тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x