Ким Харрисон - Режим черной магии

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Харрисон - Режим черной магии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: АСТ; Астрель, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Режим черной магии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Режим черной магии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она — Рейчел Морган.
Самая обычная девушка?
Да. А еще — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами.
Сильная ведьма.
Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.
Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.
Однако теперь все изменилось. «Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…

Режим черной магии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Режим черной магии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, коняшка, — сказала я, почесывая ему шею — почти в порядке самообороны.

Трент выпрямился, глядя на меня. Глаза у него были темными в тусклом свете, и он и правда отлично смотрелся в английском костюме для верховой езды. Брюки заправлены в сапоги, кепи на светлых волосах.

— Ты ему нравишься, — сказал Трент.

Я улыбнулась, отошла так, чтобы конь меня не достал.

— Так всегда было.

Трент взял повод, и видя, как он направляется к воротам, я их открыла.

— Значит, сапоги надела, — сказал он загадочно, и я посмотрела на них, новые с иголочки.

— Ты так сказал.

Зачем я здесь? Он хочет поехать покататься? Завезти меня в лес и там застрелить?

Господи, где собаки?

Трент привязал Тулпу к столбу перед стойкой с седлами.

— Вряд ли ты умеешь ездить по-английски. Или умеешь? — спросил он, и когда я не ответила, он повернулся и увидел меня у середины пролета. Лицо у меня было холодное. — Возьмем ковбойское, — сказал он, и я шагнула назад.

— Не поеду я с тобой, — ответила я, расплетая руки, готовая сбежать.

— Почему? — спросил он непринужденно. — Я же знаю, что ты лошадей не боишься.

— Я с тобой никуда не поеду! — заорала я, и Тулпа закинул голову назад. — Твои псы на свободе!

Бог мой! Надо отсюда убираться!

Я развернулась и решительно зашагала прочь.

— Рэйчел!

— Зря стараешься, Трент, — ответила, нащупывая ключи в кармане.

— Рэйчел.

Он коснулся меня, я развернулась — он стоял в трех футах от меня, подняв руки, будто сдаваясь. Быстр, черт возьми.

— Я не поеду с тобой на лошади, чтобы ты заманил меня в лес и затравил там как зверя! — крикнула я, не переживая, что выказываю страх. Потому что мне было очень страшно.

— Нет, — ответил он спокойно. — Ничего подобного я и не думал.

Меня трясло. Усилий стоило не обнять себя за плечи.

— Тогда зачем?

Трент вздохнул, переместил тяжесть тела на одну ногу.

— Новолуние, — сказал он. — Ты несколько опоздала. Кери и Квен уже там, я остался тебя ждать.

Я отбросила волосы назад. Под ложечкой свернулся ком:

— Зачем?

— Ехать, конечно.

Я выдохнула, трясясь:

— С чего ты вздумал, что я хочу загонять несчастную лису и смотреть, как псы ее рвут на части? Я была в другой роли в этой игре, Трент, и это…

— Это не лиса, — сказал он мрачно, пересекая пролет и выводя другую, гнедую лошадь с черной гривой и хвостом. — Я думал, ты захочешь поучаствовать. Учитывая, что… — Он запнулся. Лошадь у него за спиной переступила с ноги на ногу. — Я не позволю себя надувать, Рэйчел. Я хочу считать тебя… ну, не другом, в строгом смысле слова. Партнером по бизнесу, точнее. А охота — один из способов укреплять связи.

— И на что же ты охотишься? — спросила я, испуганная уже по совсем другой причине. — Трент, ответь мне.

Трент провел мимо меня кобылу, стучащую копытами по старому дереву.

— Не на что. На кого.

О Боже мой!

— Ник? — спросила я, широко раскрыв глаза.

Трент будто резко вынырнул из собственных мыслей.

— Нет. Он исчез прямо из запертой камеры. Прыгнул по линии — ничего другого предположить не можем. — Он посмотрел на меня испытующе: — Я думаю, что это не ты его вытащила?

Я покачала головой, обнимая себя руками, обдумывая все это.

— Давно ты знаешь, что я умею перемещаться между реальностями по лей-линии?

Трент скривился, вроде бы смущенно.

— В хранилище моего отца я пытаюсь проникнуть с самого дня его смерти, Рэйчел, — сказал он, и кончики ушей у него покраснели. — Я даже не знал, что я могу это делать, пока Ник не предположил, что можешь ты.

Ну ни хрена себе. С кем же это связался Ник? С Миниасом? С Тритоном? И тот, и другая мою историю знают. Или с Дали? Господи, только бы не это.

Но тут вдали затрубил рог, и я, вздрогнув всем телом, повернулась туда. Потом с колотящимся сердцем поспешила к Тренту, седлавшему гнедую кобылу ковбойским седлом.

— Кто это там? спросила я, и когда он стиснул зубы, выдохнула: — Джонатан!

Он глянул на меня искоса, не переставая затягивать подпругу. Также не отвечая, дал мне поводья, потом отвязал своего коня и повел его ко второй, куда большей двери, выходящей в паддок. Я стояла, задумавшись.

— Скажи мне, что это не Джонатан! — сказала я ему вслед.

— Говорю, что это не Джонатан! — крикнул он через плечо, потом остановился в дверях: Если не хочешь ехать на Охоту, можем просто проехаться по лугам. По сегодня новый месяц, и я выезжаю верхом.

Я вспомнила, как он был зол в допросной ФВБ, когда говорил мне, что Джонатан воспользовался его работой для попытки меня убить. И сейчас я ему не верила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Режим черной магии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Режим черной магии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Режим черной магии»

Обсуждение, отзывы о книге «Режим черной магии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x