• Пожаловаться

Крис Картер: Месть из могилы

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картер: Месть из могилы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Крис Картер Месть из могилы

Месть из могилы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть из могилы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крис Картер: другие книги автора


Кто написал Месть из могилы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Месть из могилы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть из могилы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Ригли ушел, Малдер подпер щеку кулаком и погрузился в долгие размышления.

Скалли отправилась на нестрашную теперь кухню, сварила две чашки кофе. Одну поставила перед Малдером:

— Пей!

Тот оторвался от размышлений, взял в руки чашку, благодарно кивнул.

— Ладно, — сказал он. — Расклад ясен. Наши друзья тоже ищут Барнета. И похоже, они решили использовать меня в качестве приманки. — Он отхлебнул из чашки. — Ну что ж, будем иметь это в виду.

Малдер казался спокойным, но Скалли увидела, как затвердели его скулы.

Бар «У Молли»

Вашингтон, Второй округ

День четвертый

Утро

Малдер сидел в баре. Перед ним стояли две нетронутые кружки с пивом.

Бездонная Глотка опаздывал уже на пять минут, но Малдер знал, что будет ждать его хоть до скончания века.

Это был контакт, о котором в Конторе не знал никто. Контакт существовал уже два года и периодически приносил Малдеру кое-какую полезную для дела информацию. За это, правда, приходилось рассчитываться подобной же информацией, но бесплатным сыр бывает, как известно, только в мышеловке…

Открылась стеклянная дверь, в баре появился пожилой мужчина, в плаще, но без шляпы. Он огляделся по сторонам, заметил Малдера. Подошел, молча кивнул, сел.

Малдер подвинул к нему кружку с пивом.

— Я догадываюсь, почему вы захотели со мной встретиться. — Бездонная Глотка поднял кружку и сделал изрядный глоток. — Послушайте, что я скажу вам. Я не испытываю гордости за принятое наверху решение, но… — он пожал плечами. — В общем, нравится вам или нет, а Джон Барнет жив!

— Жаль, агент Фэрду не может порадоваться факту вместе с нами, — с горечью сказал Малдер.

Его собеседник снова пожал плечами, сделал еще один изрядный глоток:

— Правительству известно, что Барнет в стране. Вы ведь знаете, что Барнет украл у доктора Ригли все материалы?..

— Да, Ригли сказал мне это.

Бездонная Глотка покивал:

— А вот чего Ригли не мог вам сказать, так это того, что правительство ведет переговоры с целью выкупить у Барнета украденные документы.

— В самом деле?! — Малдер с трудом сдержался. Чтобы не хряснуть кулаком по столу. — И что он за них просит?

— Много-много денег, личную неприкосновенность, безопасный выезд из страны…

Малдер взял в руки кружку, но пить не стал:

— И он получит то, что запросил?

Информатор в очередной раз пожал плечами:

— Так ведь все козыри на руках у него!

— Его засекли?

— Нет, он очень осторожен. Свои предложения присылает по почте. А потом звонит из автомата и получает ответы. Разговор продолжает недолго, чтобы мы не успели применить аппаратуру…

Малдер стиснул кулаки и сказал самым благожелательным тоном:

— А ваше начальство понимает, что тип, с которым ведутся переговоры, — убийца?!

На этот раз его собеседник не ограничился пожатием плеч — он развел руками:

— Информация, которой он располагает, способна изменить ход развития человечества. Так что, кем бы он ни был, особого выбора у нас нет…

Малдер отодвинул нетронутую кружку и встал:

— Я найду выбор!

— Ищите!

Малдер ушел. А Бездонная Глотка улыбнулся ему вслед и принялся допивать пиво.

«Сначала ты найди самого Барнета, — подумал он. — А уж с выбором мы как-нибудь разберемся…»

Квартира Даны Скалли

Аннаполис, штат Мэриленд

День четвертый

Утро

Приняв горячий душ, Скалли прибавила холодной воды и некоторое время постояла, с удовольствием ощущая упругой коже секущие струи. Приятные секунды, но увы, долго так стоять времени нет. Женщина и на работу должна приходить, как на свидание, — благоухающая и свежая. И хотя сегодня ей после долгих ночных бдений разрешено опоздать, слишком наглеть не стоит. Работу спецагента Даны Скалли все равно никто другой не сделает…

Скалли выключила воду, взялась за полотенце. И услышала телефонный звонок.

Как положено, через несколько секунд отозвался автоответчик:

— Привет. Это Дана Скалли. Оставьте, пожалуйста, свое сообщение после сигнала.

Скалли вытиралась.

Пискнул сигнал. Но сообщения не последовало. Вместо этого вдруг включилась перемотка кассеты.

Скалли продолжала вытираться.

Автоответчик жил своей собственной, абсолютно самостоятельной и не зависящей от нее жизнью.

Лента немного промоталась, включилось воспроизведение.

— Здравствую, Дана. Это мама. Я просто хотела узнать, как у тебя дела. Позвони, когда сможешь. Все, дорогая. Пока… — Автоответчик пискнул. — Привет, Дана. Это Кэтти. Надеюсь, ты зайдешь ко мне перед выступлением? Начало в восемь, в концертном зале имени Дженни Тейлор.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть из могилы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть из могилы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
Отзывы о книге «Месть из могилы»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть из могилы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.