Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!

Здесь есть возможность читать онлайн «Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

А действительно ли это злые духи?!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А действительно ли это злые духи?!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью.
Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало…
Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).

А действительно ли это злые духи?! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А действительно ли это злые духи?!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А?

- Другими словами, изгнание духов. Мы приехали сюда, чтобы исследовать старое здание школы по просьбе директора. Моя организация называется "Shibuya Psychic Research".

- Сай… хик… рисяч... что?..

- Разве ты не была на уроках английского?

Была. Но уж извини, что так плохо его знаю.

- Лаборатория паранормальных исследований. И я - его глава.

Чт... Что?! Глава?! Этот семнадцатилетний парень?! Так это еще не все... Расследование старого здания школы? Лаборатория паранормальных исследований?..

Да вы что, шутите?!

Глава 2. Приближение бури

Переводчик 1-2, 5 раздела: nadin_hime

Переводчик 3-4 раздела: ..Wayfarer..

Редакторы перевода: Син Редл, ..Wayfarer.., nadin_hime

Вычитка / коррекция: Син Редл, ..Wayfarer.., nadin_hime

1

- Если ты заинтересована слушать, я могу сжато объяснить ситуацию, - сказал Сибуя-сан, сидя на скамье у живой изгороди старого школьного здания.

- Если не буду слушать, то не смогу выполнять свою работу, - ответила я угрюмо. Что ему за дело до моей заинтересованности?

- Директор слышал, что в старом школьном здании обитают духи, поэтому неделю назад пришел и попросил исследовать его. Очевидно, он хочет построить спортзал на этом месте. И для этого распорядился, чтобы здание снесли.

Ах, если подумать, то я читала подобное в брошюре, которую получила при поступлении в эту школу. Здесь скоро построят большой спортзал.

- Как бы то ни было, кажется, это здание в прошлом уже пытались сносить, но каждый раз снос останавливался из-за постоянных несчастных случаев.

- Ага, они хотят узнать почему, и поэтому попросили твоей помощи?

- В целом, да.

- И поэтому ты перевелся в нашу школу?

Ты прошел через столько неудобств.

Но Сибуя-сан посмотрел на меня с презрением.

- Кто сказал, что для расследования я сюда перевелся?

- Но… вчера ты утверждал, что ты - студент по обмену.

- Я сказал «Что-то вроде того». Только и всего.

…а ведь действительно…

- Это все.

- Врунишка, - тихо буркнула я.

Сибуя-сан одарил меня холодным взглядом.

- Вы собирались рассказывать истории о привидения - вот почему.

- Ясно. Значит, тебя зацепил рассказ о старом школьном здании, так? И, сказав «Что-то вроде того», ты мог беспрепятственно собирать информацию.

- О, а ты эрудированней обезьяны, - Сибуя-сан был впечатлен.

Ты. Придурок. Не сравнивай человека с его предками и прародителями.

- Я собирал слухи среди студентов. И вчера, когда вы рассказывали байки, всплыла эта история. Не так ли?- Да, но ведь ее рассказывала Мичиру.

- Какая история? Можешь вспомнить?

Его тон так и сочился притворным удивлением `ты ее еще не забыла?`

- Я помню. Я не настолько бестолкова, что могу забыть о том, что произошло вчера!

Хпмф. Невоспитанный придурок.

- Ну….

- Подожди.

Сибуя-сан потянулся рукой в карман черного пиджака и достал маленький диктофон.

- Начинай, - он нажал на кнопку записи.

Ну, так уже не интересно.

Прямо сейчас мне хотелось высказать ему очень много не по теме. Но вопреки этому, я начала говорить о том, что услышала от Мичиру про старое школьно здание.

2

После того, как я закончила пересказ, Сибуя-сан поднялся и спросил:

- Что ж, можешь сейчас пройтись со мной?

- До старого школьного здания?

- А куда еще?

У него точно пунктик.

- Сколько из истории Мичиру является правдой? - если все это так, тогда я не хочу возвращаться туда снова.

Сибуя-сан снова сел и вытащил папку

- В здании школы умерло много людей.

- Правда? – спросила я.

Он передал мне страницу, полностью исписанную собранной информацией.

Я сосредоточенно посмотрела на нее, но она была похожа на медицинские записи врача. Все было на английском, и я не могла понять ни слова.

- За три года, что здание использовалось… это было восемнадцать лет назад… каждый год умирало один или два человека.

Вот как.

- После того, как было построено новое здание, планировалось снести это. Во время демонтажа крыша западного крыла обвалилась. Они сказали, что это была производственная ошибка.

- Так это правда?

- Наполовину.

- Только наполовину?

- Согласно истории, которую ты слышала, погибли рабочие. Но это не так. Пять человек получили повреждения, но никто не погиб.

- Действительно?

И что же дальше?

- Разборка здания была завершена, как и планировали. Они остановились после демонтажа третьего этажа.

- О? Их не напугали истории о призраках?

- К сожалению нет. В это время в здании умер ребенок. Это последнее происшествие было около шести лет назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А действительно ли это злые духи?!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А действительно ли это злые духи?!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «А действительно ли это злые духи?!»

Обсуждение, отзывы о книге «А действительно ли это злые духи?!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x