Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон... http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я не рассылал фолиант сегодня. - сказал он. - Я не могу рисковать, когда вреда больше, чем пользы. Таким образом, наша работа останавливается... на данный момент. Вы пришли в нужный момент, капитан. Но закройте, пожалуйста, дверь.

Родиан не любил такие моменты. Но тем не менее, он подошёл и потянулся к ручке.

В проёме двери возникла тёмная фигура в тёмном плаще, препятствия закрытию двери...

При виде чёрного плаща, Родиан потянулся за мечом.

Фигура наклонила голову.

Под широкими полями чёрной шляпы с плоской вершиной, мерцали карие глаза Пауля а'Сита.

- Добрый вечер, капитан. - сказал спокойно мастер-книжник.

Родиан дрогнул.

- Почему вы здесь?

- Я просил. - ответил за а'Сита Хайтауэр. - Вы бы прикрыли дверь, чтобы мы могли поговорить спокойно.

Несколько дней прошли для Винн без инцидентов и она делала то немногое, что помогло бы ей продвинуться в своих исследованиях. Не то чтобы она нашла много полезного, среди бесчисленных полок с текстами, но и то немногое, что она нашла не особо могло ей помочь.

Порой её мысли направлялись к Мириам, Николасу и Дэгмонту. Она знала, что убийца имел противоестественную природу и чувствовала себя проклятой из-за этого знания. Он оставил её в замешательстве и она не знала, что могла бы сделать, чтобы защитить трёх хранителей. Её чувство вины было почти что калечащим.

Но, тем не менее, нужно было узнать правду, независимо от того, какой бы ужас он собой не представлял.

Винн несколько раз посещала Николаса. Он так и не проснулся, но по оценкам Домина Битворта, ему не стало хуже, хотя мастер натуролог не мог предоставить догадки о том, что случилось с молодым учеником. Битворта казалось беспокоили серые волосы Николаса.

Премин Сикойн дала понять, что никто не должен сплетничать и строить какие-либо дикие догадки по поводу произошедшего, пока Николас не проснулся. Винн молчала, считая, что это сделала нежить, которая таким образом питалась Николасом, что способствовало его преждевременному старению. Она исследовала это но не находила ничего похожего на вампиров Запределья.

Дни тянулись очень медленно.

Она хотела практиковаться с солнечным кристаллом, как с единственным средством, для защиты себя и других. Но Домин иль'Шанк заставил её поклясться, что она не воспользуется 'игрушкой' без его контроля. И всё это время пропадал внизу в мастерских. Она надеялась каждый вечер, что он придёт.

Так она сидела в своей комнате и реорганизовывала свои записи, хотя вскоре должна была спуститься на ужин. Но если бы она увидела иль'Шанка, она могла бы уделить больше времени для занятий.

Закрыв журнал, Винн вышла из комнаты и, приблизившись к лестнице, услышала резкий неприятный голос. Она подкралась настолько близко, чтобы заглянуть за угол.

Перед дверью стояли трое подмастерьев и болтали вполголоса. Неприятный голос принадлежал Регине Меллини, которая стояла ближе к лестнице и спиной к Винн. Другие две девушки носили серые плащи катологеров. Винн видела их в гильдии, но не знала их имён.

- Что же сказал Хайтауэр? - спрашивала Регина.

- Невероятно! - сказала девушка с раскосыми глазами. - Я чуть в обморок не упала, когда старый камень сказал, чтобы я доставила фолиант.

- Следите за языком. - предупредила её другая. - Ты не должна так говорить о нашем Домине.

- Мне всё равно! - отозвалась первая. - Я просто рада, что вернулась домой и не жалею, что не принесла фолиант. Мастер а'Сит, сам встретился с ним.

Винн отступила из поля зрения.

Ни один фолиант ещё не посылался с ночи убийства Мириам и Дэгмонта. Но Хайтауэр направил один в магазин а'Сита, а затем послал за ним. О чём он думал?

Винн попыталась подкрасться, чтобы снова быть незамеченной.

- Ну, а что мастер а'Сит? - спросила Регина.

- Он просто сказал, что работа ещё никто не закончилась и он не будет передавать что либо. Он послал нас прочь, и я не стала спорить. Он пугает меня больше чем Хайтауэр.

Трое молодых хранительниц вышли, очевидно направляясь на ужин в главный зал. Винн ждала пока стихнет их болтовня, только после чего спустилась. Но она остановилась у двери, обдумывая свои слова.

Если Хайтауэр рисковал рассылая фолиант и его содержание должно было быть настолько важно, что работа ещё продолжалась. Может быть, даже для него это было важнее, чем Мириам, Дэгмонт и Николас. Но это не имело смысла, если а'Сит не посылал фолиант обратно. Его магазин ни разу не завершал работу вовремя.

И всё же, фолиант находился ещё в его магазине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барб Хенди - Между их мирами
Барб Хенди
libcat.ru: книга без обложки
Барб Хенди
Барб Хенди - Дампир
Барб Хенди
Барб Хенди - Мятежный дух
Барб Хенди
Барб Хенди - Предатель крови
Барб Хенди
Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП]
Барб Хенди
Барб Хенди - The Night Voice
Барб Хенди
Барб Хенди - First and Last Sorcerer
Барб Хенди
Барб Хенди - Dog in the Dark
Барб Хенди
Барб Хенди - Of Truth and Beasts
Барб Хенди
Отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x