Крис уставился в окно, выискивая хоть подобие ювелирного магазина.
– Видите, сеньор, в Мацалтане не легко найти кого-нибудь, кто бы имел дело с серебром.
– Я не могу поверить в это.
В следующем квартале они увидели скромный магазинчик, на витрине которого было написано: «Ювелирные изделия на заказ».
– Останови, – сказал Крис.
Луис остановился, Крис вышел из машины:
– Подожди меня.
Как только он направился к магазину, к нему бросились мальчишки, предлагая купить букет пластмассовых цветов, подошла толстая женщина с корзиной, предлагая фрукты. Но он протиснулся между ними и вошел в магазин. За прилавком стоял мужчина в темном костюме. Он повернулся к Крису, приветствуя его:
– Доброе утро, сэр. Чем могу быть полезен?
– Возможно, – сказал Крис, скользнув взглядом по витрине.
Там были всевозможные драгоценности, выглядевшие довольно прилично.
– Вы работаете с серебром?
– Да, сэр. У нас есть отличный мастер, он сделает все, что вам будет угодно. Это для мужчины или для женщины?
– Мне не нужны побрякушки.
– О?
– Мне нужен нож. Нож с лезвием из серебра.
Глаза у продавца потухли. С лица исчезла улыбка.
– Нож? – повторил он недоверчиво.
– Да. Мне все равно, из чего будет ручка, но лезвие должно быть из серебра и не менее шести дюймов длиной.
– Это невозможно.
– Почему? Вы говорите, у вас хороший мастер, – значит, он сможет сделать лезвие и прикрепить к нему ручку.
– Извините, сэр, но он не делает изделий такого рода.
– Могу я сам с ним поговорить?
– Его сегодня нет. Он болен. И возможно, будет болеть до конца недели.
Крис заглянул в глаза продавцу. Взгляд мексиканца заметался по комнате.
– Я уверен, вы сможете купить нож в сувенирном магазине на той стороне улицы.
– Мне такие не нужны.
Продавец отступил на шаг:
– Извините, но мы не можем вам помочь.
Крис вспыхнул, но тут же отвернулся и вышел. Он направился к такси и не заметил, что старая торговка фруктами пристально следит за ним. Крис собрался залезть в машину, но Луис сказал ему.
– Извините, senor, но я больше не могу возить вас.
– Что ты имеешь в виду?
– У меня другие дела.
Крис собрался возразить. Но Луис завел мотор и тронул машину с места. Водитель взглянул на Криса. Какая-то странная печаль была в его глазах.
– Извините, – Луис нажал на акселератор, и старенький «плимут» поехал по дороге. Старая торговка, следившая за Крисом, с удивительной для такого возраста энергией встала и зашла в ювелирный магазин.
Крис пошел вдоль по людной улице. Вдруг у него появилось чувство, что кто-то следит за ним. Он обернулся, но никто не смотрел на него. Изменение в поведении Луиса тревожило его. Кожей затылка он чувствовал, что опасность нарастает.
Он резко обернулся и увидел бледного продавца в нескольких метрах от себя – тот бежал к Крису. Он вручил американцу сложенный кусок бумаги.
– Здесь вы найдете то, что ищете. Я не могу говорить больше, – нервным взглядом он скользнул по улице и торопливо пошел обратно.
Крис развернул бумагу и прочитал: «Тулио Сантос, 48, Калле Верде». Когда Крис поднял глаза, продавец исчез из виду.
Крис подумал, что люди сегодня какие-то странные. Что же делать? Время идет, а сегодня полнолуние.
Он остановил красный «форд» и показал водителю бумажку.
– Калле Верде? Вы уверены, что вам необходимо именно туда?
– Почему бы нет?
– Это плохая улица для туристов. Это плохая улица для каждого.
– Это мой шанс. Поехали.
Улочка Калле Верде была на другом конце Мацалтана. Она сильно отличалась от тех улиц, на которых Крис уже был. Это был узкий проход между полуразвалившимися зданиями, в которых невозможно было даже представить жизнь. Несколько человек бродили, словно лунатики, с невидящим взором. А ведь всего в четверти мили отсюда находится ярко освещенный квартал Ратоньера, в котором кипит нормальная жизнь.
Водитель остановил машину:
– Это здесь. Если вы до сих пор хотите сюда.
– Где? Я не вижу номеров.
– Вот, – водитель указал на мрачное деревянное строение с растрескавшейся дверью. Перед ней сидел мальчик в рваной одежде и играл с куском веревки.
Крис вышел из машины и заплатил водителю. Мальчишка следил за ним с неподдельным интересом; его глаза сузились. Крис прошел мимо молчащего парнишки и вошел в дом. Он оказался в темной, грязной комнате, которая была похожа на тюремную камеру. Вдоль стены стояла длинная скамья. На скамейке и на полу валялось огромное количество разного хлама: формы для заливки, банки, куски серебра-сырца и других металлов и многое другое.
Читать дальше